Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Turkish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (3228 of 3228 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
BouRock authored and weblate committed Oct 23, 2015
1 parent 224eee3 commit 2a1db0a
Showing 1 changed file with 14 additions and 22 deletions.
36 changes: 14 additions & 22 deletions po/tr.po
Expand Up @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.6.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 09:40-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -9038,14 +9038,13 @@ msgid "Edit next row"
msgstr "Sonraki satırı düzenle"

#: libraries/insert_edit.lib.php:1541
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
msgid ""
"Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
msgstr ""
"Değerden değere geçmek için TAB tuşunu veya herhangi bir yere gitmek için "
"CTRL+OK TUŞLARI'nı kullanın"
"CTRL+ok tuşlarını kullanın."

#: libraries/insert_edit.lib.php:1578 libraries/replication_gui.lib.php:546
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1583
Expand Down Expand Up @@ -9508,7 +9507,6 @@ msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
msgstr "Zaten bu tabloda olmayan sütunların merkezi listesini bana göster"

#: libraries/normalization.lib.php:149
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Select a column which can be split into more than one. (on select of 'no "
#| "such column', it'll move to next step)"
Expand All @@ -9517,7 +9515,7 @@ msgid ""
"column', it'll move to next step)."
msgstr ""
"Birden fazla sütuna bölünebilen bir sütun seçin. ('böyle bir sütun yok' "
"seçiminde, sonraki adıma geçilecek)"
"seçiminde, sonraki adıma geçilecek)."

#: libraries/normalization.lib.php:156 normalization.php:17
msgid "Select one…"
Expand Down Expand Up @@ -15674,10 +15672,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: url.php:36
#, fuzzy
#| msgid "Taking you to next step…"
msgid "Taking you to the target site."
msgstr "Sizi sonraki adıma götürüyor"
msgstr "Sizi hedef siteye götürüyor."

#: user_password.php:34
msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
Expand Down Expand Up @@ -15892,10 +15889,9 @@ msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
msgstr "Sürüm, 5.5.8'den az (5.5'in ilk GA yayımı)."

#: libraries/advisory_rules.txt:118
#, fuzzy
#| msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
msgstr "MySQL 5.5'in sağlam sürümüne yükseltmelisiniz"
msgstr "MySQL 5.5'in sağlam sürümüne yükseltmelisiniz."

#: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
msgid "Distribution"
Expand Down Expand Up @@ -16192,7 +16188,6 @@ msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
msgstr "Çok fazla sıralama geçici tablolara sebep olur."

#: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
#| "depending on your system memory limits"
Expand All @@ -16201,7 +16196,7 @@ msgid ""
"depending on your system memory limits."
msgstr ""
"{sort_buffer_size} ve/veya {read_rnd_buffer_size} artışını dikkate alın, "
"sistem bellek sınırlarınıza bağlıdır"
"sistem bellek sınırlarınıza bağlıdır."

#: libraries/advisory_rules.txt:209
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -16232,7 +16227,6 @@ msgid "There are lots of rows being sorted."
msgstr "Birçok sıralanmış satır var."

#: libraries/advisory_rules.txt:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
#| "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
Expand All @@ -16246,7 +16240,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Satır sıralamanın yüksek miktarıyla hiçbir sorun yokken, ORDER BY ibaresinde "
"indekslenmiş sütunları kullanan çok fazla sıralama gerektiren sorgulardan "
"emin olmak isteyebilirsiniz, ki bu çok daha hızlı sıralamayla sonuçlanacaktır"
"emin olmak isteyebilirsiniz, ki bu çok daha hızlı sıralamayla "
"sonuçlanacaktır."

#: libraries/advisory_rules.txt:223
#, php-format
Expand All @@ -16262,7 +16257,6 @@ msgid "There are too many joins without indexes."
msgstr "İndeksler olmaksızın çok fazla birleştirme var."

#: libraries/advisory_rules.txt:230
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
#| "columns being used in the join conditions will greatly speed up table "
Expand All @@ -16273,7 +16267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu, birleştirmeler tam tablo taraması yapıyor anlamına gelir. Birleştirme "
"şartlarında kullanılan sütunlar için indekslerin eklenmesi tablo "
"birleştirmelerini fazlasıyla hızlandıracaktır"
"birleştirmelerini fazlasıyla hızlandıracaktır."

#: libraries/advisory_rules.txt:231
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -16687,22 +16681,20 @@ msgid "Slow launch time"
msgstr "Yavaş çalıştırma zamanı"

#: libraries/advisory_rules.txt:379
#, fuzzy
#| msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
msgid "Slow_launch_threads is above 2s."
msgstr "Slow_launch_threads 2s üzerinde"
msgstr "Slow_launch_threads 2s üzerindedir."

#: libraries/advisory_rules.txt:380
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are "
#| "slow to launch"
msgid ""
"Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
"to launch."
msgstr ""
"Çalıştırması yavaş olan işlemleri doğru olarak saymak için "
"{slow_launch_time} değerini 1s veya 2s olarak ayarlayın"
"Çalıştırması yavaş olan işlemleri doğru olarak saymak için {slow_launch_time}"
" değerini 1s veya 2s olarak ayarlayın."

#: libraries/advisory_rules.txt:381
#, php-format
Expand Down

0 comments on commit 2a1db0a

Please sign in to comment.