Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hungarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (3074 of 3074 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
Balázs Úr authored and weblate committed Apr 5, 2015
1 parent ba1243c commit 690b090
Showing 1 changed file with 29 additions and 41 deletions.
70 changes: 29 additions & 41 deletions po/hu.po
Expand Up @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.5.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-05 05:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-03 12:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-05 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/hu/>\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -2775,107 +2775,91 @@ msgstr "másodperc"

#: js/messages.php:721
msgid "This field is required"
msgstr ""
msgstr "Ez a mező kötelező"

#: js/messages.php:722
#, fuzzy
#| msgid "Use text field"
msgid "Please fix this field"
msgstr "Szöveges mező használata"
msgstr "Javítsa ezt a mezőt"

#: js/messages.php:723
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg egy érvényes e-mail címet"

#: js/messages.php:724
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid number!"
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Adjon meg egy érvényes számot!"
msgstr "Adjon meg egy érvényes URL-t"

#: js/messages.php:725
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a valid date"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot"

#: js/messages.php:726
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot (ISO)"

#: js/messages.php:727
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid number!"
msgid "Please enter a valid number"
msgstr "Adjon meg egy érvényes számot!"
msgstr "Adjon meg egy érvényes számot"

#: js/messages.php:728
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid number!"
msgid "Please enter a valid credit card number"
msgstr "Adjon meg egy érvényes számot!"
msgstr "Adjon meg egy érvényes hitelkártya számot"

#: js/messages.php:729
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid length!"
msgid "Please enter only digits"
msgstr "Adjon meg egy érvényes hosszt!"
msgstr "Csak számjegyeket adjon meg"

#: js/messages.php:730
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter the same value again"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adja meg ismét ugyanazt az értéket"

#: js/messages.php:731
#, fuzzy
#| msgid "Please enter correct captcha!"
msgid "Please enter no more than {0} characters"
msgstr "Adja meg a helyes captchat!"
msgstr "Ne adjon meg {0} karakternél többet"

#: js/messages.php:732
#, fuzzy
#| msgid "Please enter correct captcha!"
msgid "Please enter at least {0} characters"
msgstr "Adja meg a helyes captchat!"
msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert"

#: js/messages.php:733
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
msgstr ""
msgstr "Adjon meg egy {0} és {1} közé eső karakterszámú értéket"

#: js/messages.php:734
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg egy értéket {0} és {1} között"

#: js/messages.php:735
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid length!"
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
msgstr "Adjon meg egy érvényes hosszt!"
msgstr "Adjon meg értéket, amely kisebb vagy egyenlő mint {0}"

#: js/messages.php:736
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg értéket, amely nagyobb vagy egyenlő mint {0}"

#: js/messages.php:738
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid page name"
msgid "Please enter a valid date or time"
msgstr "Adjon meg egy érvényes oszlopnevet"
msgstr "Adjon meg egy érvényes dátumot vagy időt"

#: js/messages.php:739
#, fuzzy
#| msgid "Please enter a valid number!"
msgid "Please enter a valid HEX input"
msgstr "Adjon meg egy érvényes számot!"
msgstr "Adjon meg egy érvényes HEX bemenetet"

#: js/messages.php:740 libraries/Message.class.php:199
#: libraries/Util.class.php:624 libraries/core.lib.php:245
Expand Down Expand Up @@ -10224,10 +10208,9 @@ msgid "View structure"
msgstr "Szerkezet megtekintése"

#: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:287
#, fuzzy
#| msgid "and then"
msgid "Stand in"
msgstr "és utána"
msgstr "Ebből áll:"

#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -11043,14 +11026,19 @@ msgid ""
"'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
"phpMyAdmin configuration storage there."
msgstr ""
"Ön nem rendelkezik a szükséges jogosultságokkal a „phpmyadmin” nevű "
"adatbázis létrehozásához. El kellene mennie bármelyik adatbázis „Műveletek” "
"lapjára, hogy ott beállítsa a phpMyAdmin beállítástárolóját."

#: libraries/relation.lib.php:2005
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
msgid ""
"%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
"configuration storage there."
msgstr "Hiányzó phpMyAdmin beállítástároló táblák %slétrehozása%s."
msgstr ""
"%sHozzon létre%s egy „phpmyadmin” nevű adatbázist, és állítsa be ott a "
"phpMyAdmin beállítástárolóját."

#: libraries/relation.lib.php:2013
#, php-format
Expand Down

0 comments on commit 690b090

Please sign in to comment.