Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jaideejung007 authored and weblate committed Aug 11, 2012
1 parent e084583 commit 7444b78
Showing 1 changed file with 45 additions and 35 deletions.
80 changes: 45 additions & 35 deletions po/th.po
Expand Up @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.2-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-04 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 15:20+0200\n"
"Last-Translator: Setthawut Sawaengkit <defpico2@hotmail.com>\n"
"Language-Team: thai <th@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-08 08:31+0200\n"
"Last-Translator: Anusuk Sangubon <jaideejung007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/3-5/th/>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 0.10\n"
"X-Generator: Weblate 1.2\n"

#: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:353
#: libraries/display_tbl.lib.php:359 server_privileges.php:1677
Expand Down Expand Up @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "เวลาที่ทำคำสั่ง"
#: js/messages.php:288 libraries/display_tbl.lib.php:423
#, php-format
msgid "%d is not valid row number."
msgstr ""
msgstr "%d ไม่ใช่หมายเลขแถวที่ถูกต้อง"

#: js/messages.php:291 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
Expand Down Expand Up @@ -1875,8 +1875,9 @@ msgid "Hovering over a point will show its label."
msgstr "นำตัวชี้วางเพื่อแสดงคำกำกับ"

#: js/messages.php:304
#, fuzzy
msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
msgstr ""
msgstr "เมื่อต้องการย่อ/ขยาย เลือกส่วนของจุดโดยใช้เมาส์"

#: js/messages.php:306
msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
Expand All @@ -1887,8 +1888,9 @@ msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
msgstr "คลิก จุดข้อมูล เพื่อดูหรือแก้ไขแถวข้อมูล"

#: js/messages.php:310
#, fuzzy
msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
msgstr "ขนาดจุดสามารถเปลี่ยนได้ที่ขวาล่าง"
msgstr "จุดสามารถปรับขนาดได้ โดยการลากไปมุมขวาด้านล่าง"

#: js/messages.php:312
msgid "Select two columns"
Expand Down Expand Up @@ -2363,8 +2365,8 @@ msgid ""
"Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
"html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
msgstr ""
"มีข้อผิดพลาดขนาดย้ายไฟล์อัพหลด กรุณาดู [a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]"
"FAQ 1.11[/a]"
"มีข้อผิดพลาดระหว่างการอัพโหลด กรุณาดู "
"[a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"

#: libraries/File.class.php:508
msgid "Error while moving uploaded file."
Expand Down Expand Up @@ -2522,48 +2524,50 @@ msgstr ""
"['MaxTableUiprefs'] %s)"

#: libraries/Table.class.php:1533
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
"after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
"changed."
msgstr ""
"ไม่สามารถบันทึกคุณสมบัติ UI \"% s\" ได้ การเปลี่ยนแปลงจะมีผล "
"หลังจากคุณรีเฟรชหน้านี้ โปรดตรวจสอบหากมีการเปลี่ยนโครงสร้างของตาราง"

#: libraries/Theme.class.php:145
#, php-format
msgid "No valid image path for theme %s found!"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีเส้นทางรูปภาพที่ถูกต้องสำหรับชุดรูปแบบ %s ที่พบ"

#: libraries/Theme.class.php:352
msgid "No preview available."
msgstr "ไม่สามารถแสดงตัวอย่างได้"

#: libraries/Theme.class.php:355
msgid "take it"
msgstr ""
msgstr "ลงมือ"

#: libraries/Theme_Manager.class.php:110
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Default theme %s not found!"
msgstr ""
msgstr "เริ่มต้นชุดรูปแบบ %s ไม่พบ"

#: libraries/Theme_Manager.class.php:151
#, php-format
msgid "Theme %s not found!"
msgstr ""
msgstr "ชุดรูปแบบ %s ไม่พบ"

#: libraries/Theme_Manager.class.php:217
#, php-format
#, fuzzy, php-format
msgid "Theme path not found for theme %s!"
msgstr ""
msgstr "เส้นทางของชุดรูปแบบ %s ไม่พบ"

#: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
msgid "Theme"
msgstr ""
msgstr "ชุดรูปแบบ"

#: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
msgid "Cannot connect: invalid settings."
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อ: ตั้งค่าไม่ถูกต้อง"

#: libraries/auth/config.auth.lib.php:87
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
Expand All @@ -2577,6 +2581,8 @@ msgid ""
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
"%1$ssetup script%2$s to create one."
msgstr ""
"คุณคงไม่ได้สร้างแฟ้มการกำหนดค่า คุณอาจต้องการใช้ %1$ssetup script%2$s "
"เพื่อสร้างอย่างใดอย่างหนึ่ง"

#: libraries/auth/config.auth.lib.php:111
msgid ""
Expand All @@ -2585,6 +2591,10 @@ msgid ""
"configuration and make sure that they correspond to the information given by "
"the administrator of the MySQL server."
msgstr ""
"phpMyAdmin พยายามเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ MySQL "
"และเซิร์ฟเวอร์ได้ปฏิเสธการเชื่อมต่อดังกล่าว คุณควรตรวจสอบโฮสต์ "
"ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในการกำหนดค่าของคุณ และให้แน่ใจว่าค่าต่างๆ "
"สอดคล้องกับข้อมูลที่กำหนดไว้ โดยผู้ดูแลระบบของเซิร์ฟเวอร์ MySQL แล้ว"

#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
Expand Down Expand Up @@ -2631,13 +2641,13 @@ msgstr "ต้องอนุญาตใช้ใช้ 'คุ๊กกี้'
#: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
msgid ""
"Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
msgstr ""
msgstr "ห้ามกำหนดค่า สำหรับการเข้าสู่ระบบโดยไม่มีรหัสผ่าน (ดู AllowNoPassword)"

#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
#: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
#, php-format
msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีกิจกรรมภายใน %s วินาที กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"

#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
#: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
Expand All @@ -2651,66 +2661,66 @@ msgstr "อนุญาตให้เข้าใช้ไม่ได้ ช

#: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
msgid "Can not find signon authentication script:"
msgstr ""
msgstr "สามารถค้นหา signon สำหรับตรวจสอบสคริปต์:"

#: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
#, php-format
msgid "File %s does not contain any key id"
msgstr ""
msgstr "แฟ้ม %s ไม่ควรประกอบไปด้วยรหัสคีย์ใดๆ"

#: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
#: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
msgid "Hardware authentication failed"
msgstr ""
msgstr "ตรวจสอบฮาร์ดแวร์ล้มเหลว"

#: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
msgid "No valid authentication key plugged"
msgstr ""
msgstr "ไม่มีคีย์รับรองความถูกต้อง"

#: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
msgid "Authenticating..."
msgstr ""
msgstr "กำลังตรวจสอบ..."

#: libraries/blobstreaming.lib.php:272
msgid "PBMS error"
msgstr ""

#: libraries/blobstreaming.lib.php:306
msgid "PBMS connection failed:"
msgstr ""
msgstr "การเชื่อมต่อล้มเหลว PBMS:"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:361
msgid "PBMS get BLOB info failed:"
msgstr ""
msgstr "PBMS รับข้อมูล BLOB ล้มเหลว:"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:373
msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
msgstr ""
msgstr "PBMS รับรูปแบบ Content-Type ล้มเหลว"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:401
msgid "View image"
msgstr ""

#: libraries/blobstreaming.lib.php:408
msgid "Play audio"
msgstr ""
msgstr "เล่นเสียง"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:417
msgid "View video"
msgstr ""
msgstr "ดูวิดีโอ"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:423
msgid "Download file"
msgstr ""
msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์"

#: libraries/blobstreaming.lib.php:494
#, php-format
msgid "Could not open file: %s"
msgstr ""
msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม: %s"

#: libraries/bookmark.lib.php:73
msgid "shared"
msgstr ""
msgstr "ใช้ร่วมกัน"

#: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
#: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
Expand Down Expand Up @@ -2761,7 +2771,7 @@ msgstr "ตรวจสอบสิทธิ"

#: libraries/common.inc.php:151
msgid "possible exploit"
msgstr ""
msgstr "ใช้ประโยชน์ได้"

#: libraries/common.inc.php:160
msgid "numeric key detected"
Expand Down

0 comments on commit 7444b78

Please sign in to comment.