Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Romanian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 59.0% (1795 of 3038 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
mustefan authored and weblate committed Aug 5, 2015
1 parent 8323caa commit 761c8dd
Showing 1 changed file with 20 additions and 19 deletions.
39 changes: 20 additions & 19 deletions po/ro.po
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.4.12-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-08 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 07:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-03 16:51+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Murariu <stefan.murariu@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-4/ro/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""

#: import_status.php:103
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr ""
msgstr "Nu se poate determina progresul încărcării."

#: import_status.php:112 js/messages.php:340 libraries/Util.class.php:735
#: libraries/export.lib.php:464
Expand Down Expand Up @@ -837,7 +837,6 @@ msgid "List of changes"
msgstr "Lista modificărilor"

#: index.php:447
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
#| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
Expand All @@ -849,11 +848,10 @@ msgid ""
"default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole "
"by setting a password for user 'root'."
msgstr ""
"Fișierul de configurare conține parametri (utilizator root fără parolă) ce "
"corespund contului MySQL privilegiat implicit. Serverul MySQL rulează cu "
"acest parametru implicit, este deschis la intruziune și trebuie să reparați "
"neapărat această breșă de securitate stabilind o parolă pentru utilizatorul "
"„root”."
"Sînteți conectat ca utilizator root fără parolă, ceea ce corespunde contului "
"MySQL privilegiat implicit. Serverul MySQL rulează cu acest parametru "
"implicit, este deschis la intruziune și trebuie să închideți neapărat "
"această breșă de securitate stabilind o parolă pentru utilizatorul „root”."

#: index.php:464
msgid ""
Expand All @@ -875,7 +873,6 @@ msgstr ""
"șirurile de caractere corect, fapt ce poate duce la rezultate neașteptate."

#: index.php:495
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration."
#| "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
Expand All @@ -887,18 +884,21 @@ msgid ""
"cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login might "
"expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
"Parametrul PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
"session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] este mai mic decât "
"validitatea unui cookie configurat în phpMyAdmin, iar pentru aceasta, "
"sesiunea dumneavoastră va expira mai devreme decât este configurat în "
"Parametrul PHP "
"[a@http://php.net/manual/ro/session.configuration.php#ini.session.gc-"
"maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] este mai mic decât validitatea "
"unui cookie configurat în phpMyAdmin, din această cauză sesiunea "
"dumneavoastră ar putea expira mai devreme decât este configurat în "
"phpMyAdmin."

#: index.php:508
#, fuzzy
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr "vag"
msgstr ""
"Stocarea cookie-ului de conectare este mai scurtă decît perioada de "
"validitate a cookie-urilor configurată in phpMyAdmim, din această cauză "
"sesiunea dumneavoastră va expira înainte de cum este stabilit în phpMyAdmin."

#: index.php:520
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
Expand Down Expand Up @@ -926,14 +926,15 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
msgstr ""
"Configurarea pentru stocarea phpMyAdmin nu este complet configurată, astfel "
"că unele caracteristici avansate au fost dezactivate. Pentru a afla de ce "
"dați click %shere%s. "
"Stocarea configurarilor phpMyAdmin nu este complet configurată, astfel că "
"unele caracteristici avansate au fost dezactivate. %Află de ce%s. "

#: index.php:549
msgid ""
"Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
msgstr ""
"Sau, altfel, puteți accesa panoul 'Operațiuni' al oricărei baze de date si "
"configura-o de acolo."

#: index.php:597
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Șterge datele de urmărire pentru acest tabel"
#, fuzzy
#| msgid "Delete tracking data for this table"
msgid "Delete tracking data for these tables?"
msgstr "Șterge datele de urmărire pentru acest tabel"
msgstr "Șterge datele de urmărire pentru aceste tabele"

#: js/messages.php:49
#, fuzzy
Expand Down

0 comments on commit 761c8dd

Please sign in to comment.