Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Turkish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (3385 of 3385 strings)

[ci skip]

Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/tr/
Signed-off-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
  • Loading branch information
BouRock authored and weblate committed Apr 14, 2021
1 parent ee8f429 commit a0ef263
Showing 1 changed file with 7 additions and 13 deletions.
20 changes: 7 additions & 13 deletions po/tr.po
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-13 17:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-11 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-14 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/tr/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -7988,15 +7988,11 @@ msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
msgstr "INSERT DELAYED sıralarında yazılmak için bekleyen satır sayısıdır."

#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:551
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
#| "table cache value is probably too small."
msgid ""
"The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
"table_open_cache value is probably too small."
msgstr ""
"Açık olan tablo sayısıdır. Eğer açık tablolar büyükse, tablo önbellek "
"Açılmış olan tablo sayısıdır. Eğer açık tablolar büyükse, table_open_cache "
"değeriniz muhtemelen çok küçüktür."

#: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:555
Expand Down Expand Up @@ -9606,10 +9602,8 @@ msgstr ""
"destek henüz tamamlanmadı ya da yapılandırmanız tarafından etkisizleştirildi."

#: libraries/classes/FlashMessages.php:22
#, fuzzy
#| msgid "SOAP extension not found"
msgid "Session not found."
msgstr "SOAP uzantısı bulunamadı"
msgstr "Oturum bulunamadı."

#: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
#: libraries/classes/Footer.php:225
Expand Down Expand Up @@ -16108,14 +16102,16 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir ONALTILIK girdi değeri girin"
#. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
#: templates/javascript/variables.twig:108
msgid "This column can not contain a 32 chars value"
msgstr ""
msgstr "Bu sütun 32 karakterlik bir değer içeremez"

#. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
#: templates/javascript/variables.twig:109
msgid ""
"These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
"results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
msgstr ""
"Bu işlevlerin ikili bir sonuç döndürmesi amaçlanmıştır; tutarsız sonuçlardan "
"kaçınmak için bunu BINARY, VARBINARY veya BLOB sütununda saklamalısınız."

#: templates/login/form.twig:30
msgid "Log in"
Expand Down Expand Up @@ -18101,10 +18097,8 @@ msgid "Binary"
msgstr "İkili Değer"

#: templates/table/insert/column_row.twig:30
#, fuzzy
#| msgid "Value for the column \"%s\""
msgid "Use the NULL value for this column."
msgstr "\"%s\" sütunu için değer"
msgstr "Bu sütun için NULL değerini kullanın."

#: templates/table/insert/column_row.twig:65
msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
Expand Down

0 comments on commit a0ef263

Please sign in to comment.