Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Slovak)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 73.4% (2195 of 2990 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
Martin Lacina authored and weblate committed Jan 1, 2015
1 parent e7ecf24 commit a1dbb2d
Showing 1 changed file with 14 additions and 24 deletions.
38 changes: 14 additions & 24 deletions po/sk.po
Expand Up @@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-01 08:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-31 08:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Lacina <martin@whistler.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
"sk/>\n"
"Language-Team: Slovak "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -5166,7 +5166,6 @@ msgid "Allow login to any MySQL server"
msgstr "Povoliť prihlásenie k ľubovoľnému MySQL serveru"

#: libraries/config/messages.inc.php:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
#| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
Expand All @@ -5177,8 +5176,8 @@ msgid ""
"cross-frame scripting (XSS) attacks."
msgstr ""
"Povolením tejto možnosti umožníte stránke umiestnenej na inej doméne zavolať "
"phpMyAdmina vo vnútri rámca a je potenciálnou [strong]bezpečnostnou dierou[/"
"strong] dovoľujúcou XFS (cross-frame scripting) útoky"
"phpMyAdmina vo vnútri rámca a je potenciálnou [strong]bezpečnostnou "
"dierou[/strong] dovoľujúcou XSS (cross-frame scripting) útoky."

#: libraries/config/messages.inc.php:25
msgid "Allow third party framing"
Expand Down Expand Up @@ -5647,18 +5646,16 @@ msgid "Browse mode"
msgstr "Režim prezerania"

#: libraries/config/messages.inc.php:205
#, fuzzy
#| msgid "Customize browse mode"
msgid "Customize browse mode."
msgstr "Prispôsobiť režim prezerania"
msgstr "Prispôsobiť režim prezerania."

#: libraries/config/messages.inc.php:207 libraries/config/messages.inc.php:209
#: libraries/config/messages.inc.php:227 libraries/config/messages.inc.php:238
#: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:286
#, fuzzy
#| msgid "Customize default options"
msgid "Customize default options."
msgstr "Prispôsobenie východzích nastavení"
msgstr "Prispôsobenie východzích nastavení."

#: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/setup.forms.php:247
#: libraries/config/setup.forms.php:324
Expand All @@ -5672,30 +5669,27 @@ msgid "Developer"
msgstr "Vývojár"

#: libraries/config/messages.inc.php:211
#, fuzzy
#| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
msgstr "Nastavenia pre vývojára phpMyAdmina"
msgstr "Nastavenia pre vývojárov phpMyAdmina."

#: libraries/config/messages.inc.php:212
msgid "Edit mode"
msgstr "Režim úprav"

#: libraries/config/messages.inc.php:213
#, fuzzy
#| msgid "Customize edit mode"
msgid "Customize edit mode."
msgstr "Prispôsobenie režimu úprav"
msgstr "Prispôsobenie režimu úprav."

#: libraries/config/messages.inc.php:215
msgid "Export defaults"
msgstr "Východzie nastavenia exportu"

#: libraries/config/messages.inc.php:216
#, fuzzy
#| msgid "Customize default export options"
msgid "Customize default export options."
msgstr "Prispôsobiť východzie nastavenia exportu"
msgstr "Prispôsobiť východzie nastavenia exportu."

#: libraries/config/messages.inc.php:217 libraries/config/messages.inc.php:278
#: setup/frames/menu.inc.php:22
Expand All @@ -5707,40 +5701,36 @@ msgid "General"
msgstr "Všeobecné"

#: libraries/config/messages.inc.php:219
#, fuzzy
#| msgid "Set some commonly used options"
msgid "Set some commonly used options."
msgstr "Nastaviť zvyčajne používané nastavenia"
msgstr "Nastaviť často používané nastavenia."

#: libraries/config/messages.inc.php:221
msgid "Import defaults"
msgstr "Východzie nastavenia importu"

#: libraries/config/messages.inc.php:222
#, fuzzy
#| msgid "Customize default common import options"
msgid "Customize default common import options."
msgstr "Prispôsobiť východzie nastavenia importu"
msgstr "Prispôsobiť východzie nastavenia importu."

#: libraries/config/messages.inc.php:223
msgid "Import / export"
msgstr "Import / export"

#: libraries/config/messages.inc.php:225
#, fuzzy
#| msgid "Set import and export directories and compression options"
msgid "Set import and export directories and compression options."
msgstr "Nastaví adresáre pre import a export a voľby kompresie"
msgstr "Nastaví adresáre pre import a export a voľby kompresie."

#: libraries/config/messages.inc.php:226
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"

#: libraries/config/messages.inc.php:229
#, fuzzy
#| msgid "Databases display options"
msgid "Databases display options."
msgstr "Nastavenia zobrazenia databáz"
msgstr "Nastavenia zobrazenia databáz."

#: libraries/config/messages.inc.php:230 setup/frames/menu.inc.php:24
msgid "Navigation panel"
Expand Down

0 comments on commit a1dbb2d

Please sign in to comment.