Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Croatian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 27.8% (927 of 3331 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/hr/
Signed-off-by: Marino <mrabach@gmail.com>
  • Loading branch information
MARINOX-1 authored and weblate committed Oct 23, 2019
1 parent e71d925 commit ace830d
Showing 1 changed file with 36 additions and 68 deletions.
104 changes: 36 additions & 68 deletions po/hr.po
Expand Up @@ -4,21 +4,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-11 12:55-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-24 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Marino <mrabach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"

#: import_status.php:110
msgid "Could not load the progress of the import."
msgstr ""
msgstr "Nije moguće učitati tijek uvoza."

#: import_status.php:119 js/messages.php:469 js/messages.php:635
#: libraries/classes/Export.php:530
Expand Down Expand Up @@ -140,8 +140,6 @@ msgid ""
msgstr ""

#: js/messages.php:87
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite TRUNCATE adabrane particije?"

Expand All @@ -150,10 +148,8 @@ msgid "Do you really want to remove partitioning?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti particioniranje?"

#: js/messages.php:90
#, fuzzy
#| msgid "Do you really want to "
msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
msgstr "Želite li zaista "
msgstr "Želite li zaista pokrenuti naredbu RESET SLAVE?"

#: js/messages.php:92
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -6130,10 +6126,8 @@ msgid "Order by"
msgstr "Ostalo"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
#, fuzzy
#| msgid "MySQL connection collation"
msgid "Server connection collation"
msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
msgstr "Način upoređivanja kod povezivanja na poslužitelj"

#: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
#: libraries/classes/Config/Validator.php:528
Expand Down Expand Up @@ -6525,13 +6519,13 @@ msgid ""
"You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
"you need to logout from all servers."
msgstr ""
"Odjavili ste se s jednog poslužitelja. Da biste se u potpunosti odjavili iz "
"phpMyAdmin-a, potrebna je odjava sa svih poslužitelja."

#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:141
#: templates/preferences/manage/main.twig:51
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "More settings"
msgstr "Opće osobine relacija"
msgstr "Više postavki"

#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:211
msgid "Show PHP information"
Expand All @@ -6546,8 +6540,8 @@ msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
msgstr ""
"Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
"saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
"PhpMyAdmin konfiguracija za pohranu nije potpuno konfigurirana, neke "
"proširene mogućnosti su deaktivirane. %sPotraži razlog zašto%s. "

#: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:238
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7624,7 +7618,7 @@ msgstr "Ispusti"
#: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
#: templates/table/structure/display_structure.twig:302
msgid "Primary"
msgstr "Primarni"
msgstr "Primarno"

#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
#: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
Expand Down Expand Up @@ -8708,7 +8702,7 @@ msgstr ""
#: templates/home/index.twig:17
#, fuzzy
msgid "phpMyAdmin Demo Server"
msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
msgstr "phpMyAdmin Demo Poslužitelj"

#: libraries/classes/Footer.php:88
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -10418,10 +10412,8 @@ msgstr "Vrijeme generiranja"
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:727
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:250
#: templates/home/index.twig:110
#, fuzzy
#| msgid "Server version"
msgid "Server version:"
msgstr "Verzija poslužitelja"
msgstr "Verzija poslužitelja:"

#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:729
Expand Down Expand Up @@ -14252,6 +14244,9 @@ msgid ""
"change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
"at %s."
msgstr ""
"Koristite demo server. Ovdje možete raditi bilo što, ali molim vas da ne "
"mijenjajte root, debian-sys-maint i pma korisnike. Više informacija je "
"dostupno na %s."

#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
#: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
Expand Down Expand Up @@ -17239,91 +17234,68 @@ msgid "Server connection collation:"
msgstr "MySQL uspoređivanje veza"

#: templates/home/index.twig:73
#, fuzzy
#| msgid "General relation features"
msgid "Appearance settings"
msgstr "Opće osobine relacija"
msgstr "Postavke izgleda"

#: templates/home/index.twig:95
#, fuzzy
#| msgid "Database for user"
msgid "Database server"
msgstr "Baza podataka za korisnika"
msgstr "Poslužitelj baze podataka"

#: templates/home/index.twig:102
#, fuzzy
msgid "Server type:"
msgstr "ID poslužitelja"
msgstr "Vrsta poslužitelja:"

#: templates/home/index.twig:106
#, fuzzy
#| msgid "% aborted connections"
msgid "Server connection:"
msgstr "najv. uzastopnih veza"
msgstr "Povezivanje poslužitelja:"

#: templates/home/index.twig:114
#, fuzzy
#| msgid "Protocol version"
msgid "Protocol version:"
msgstr "Verzija protokola"
msgstr "Verzija protokola:"

#: templates/home/index.twig:118
#, fuzzy
#| msgid "User"
msgid "User:"
msgstr "Korisnik"
msgstr "Korisnik:"

#: templates/home/index.twig:122
#, fuzzy
msgid "Server charset:"
msgstr "Odabir poslužitelja"
msgstr ""

#: templates/home/index.twig:133
msgid "Web server"
msgstr "Web poslužitelj"

#: templates/home/index.twig:140
#, fuzzy
msgid "Database client version:"
msgstr "MySQL verzija klijenta"
msgstr "Verzija klijenta baze podataka:"

#: templates/home/index.twig:144
#, fuzzy
#| msgid "PHP extension"
msgid "PHP extension:"
msgstr "PHP ekstenzija"
msgstr "PHP ekstenzija:"

#: templates/home/index.twig:151
#, fuzzy
#| msgid "PHP Version"
msgid "PHP version:"
msgstr "PHP verzija"
msgstr "PHP verzija:"

#: templates/home/index.twig:166
#, fuzzy
#| msgid "Version information"
msgid "Version information:"
msgstr "Podaci o verziji"
msgstr "Podaci o verziji:"

#: templates/home/index.twig:176
msgid "Official Homepage"
msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"

#: templates/home/index.twig:181
#, fuzzy
#| msgid "Attributes"
msgid "Contribute"
msgstr "Atributi"
msgstr "Doprinijeti"

#: templates/home/index.twig:186
msgid "Get support"
msgstr ""

#: templates/home/index.twig:191
#, fuzzy
#| msgid "No change"
msgid "List of changes"
msgstr "Bez izmjena"
msgstr "Popis promjena"

#: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
msgid "Use this value"
Expand Down Expand Up @@ -17785,27 +17757,23 @@ msgstr "Linija teksta %d:"

#: templates/gis_data_editor_form.twig:114
#: templates/gis_data_editor_form.twig:169
#, fuzzy
#| msgid "Outer Ring"
msgid "Outer ring:"
msgstr "Vanjski Prsten"
msgstr "Vanjski prsten"

#: templates/gis_data_editor_form.twig:116
#: templates/gis_data_editor_form.twig:171
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Inner Ring"
#, php-format
msgid "Inner ring %d:"
msgstr "Unutarnji Prsten"
msgstr "Unutarnji prsten %d:"

#: templates/gis_data_editor_form.twig:143
msgid "Add a linestring"
msgstr "Dodaj novu liniju niza znakova"

#: templates/gis_data_editor_form.twig:156
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Polygon"
#, php-format
msgid "Polygon %d:"
msgstr "Poligon"
msgstr "Poligon %d:"

#: templates/gis_data_editor_form.twig:198
msgid "Add a polygon"
Expand Down

0 comments on commit ace830d

Please sign in to comment.