Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Hebrew)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 48.5% (1595 of 3288 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/4.8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-8/he/
Signed-off-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
  • Loading branch information
yarons authored and weblate committed Jun 12, 2018
1 parent a5bd015 commit e1d9497
Showing 1 changed file with 31 additions and 23 deletions.
54 changes: 31 additions & 23 deletions po/he.po
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-8/he/"
">\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"

#: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:203 libraries/classes/Export.php:1100
msgid "Bad type!"
Expand Down Expand Up @@ -3624,61 +3624,63 @@ msgstr ""

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
msgid "Check config file permissions"
msgstr ""
msgstr "יש לבדוק את הרשאות קובץ ההגדרות"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
msgid ""
"Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
"encounter problems with created gzip files disable this feature."
msgstr ""
"ניתן לדחוס נתונים מיוצאים עם gzip על הדרך מבלי לצרוך הרבה זיכרון, אם נתקלת "
"בבעיות עם קובצי gzip שנוצרו דרך כאן יש להשבית את התכונה הזו."

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
msgid "Compress on the fly"
msgstr ""
msgstr "דחיסה על הדרך"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
msgid ""
"Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
"you're about to lose data."
msgstr ""
msgstr "האם יש להציג אזהרה כשעלול להתרחש אובדן נתונים."

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
msgid "Confirm DROP queries"
msgstr ""
msgstr "אישור שאילתות השמטה (DROP)"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
msgid ""
"Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
msgstr ""
msgstr "תיעוד שאילתות SQL ואת זמן ההפעלה שלהן, יוצג במסוף"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
#: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
msgid "Debug SQL"
msgstr ""
msgstr "ניפוי שגיאות SQL"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
msgid "Tab that is displayed when entering a database."
msgstr ""
msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה למסד הנתונים."

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
msgid "Default database tab"
msgstr "לשונית מסד נתונים כבררת מחדל"
msgstr "לשונית בררת מחדל למסדי נתונים"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
msgid "Tab that is displayed when entering a server."
msgstr ""
msgstr "לשונית שמוצגת בעת כניסה לשרת."

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
msgid "Default server tab"
msgstr ""
msgstr "לשונית שרת כבררת מחדל"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
msgid "Tab that is displayed when entering a table."
msgstr ""
msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה לטבלה."

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
msgid "Default table tab"
msgstr ""
msgstr "לשונית טבלה כבררת מחדל"

#: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
Expand Down Expand Up @@ -16392,15 +16394,15 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
msgstr ""
msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"

#: libraries/advisory_rules.txt:255
msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
msgstr ""
msgstr "tmp_table_size ו־max_heap_table_size שונים"

#: libraries/advisory_rules.txt:258
msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
msgstr ""
msgstr "{tmp_table_size} ו־{max_heap_table_size} אינם זהים."

#: libraries/advisory_rules.txt:259
msgid ""
Expand All @@ -16413,7 +16415,7 @@ msgstr ""
#: libraries/advisory_rules.txt:260
#, php-format
msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
msgstr ""
msgstr "הערכים הנוכחיים הם tmp_table_size: %s,‏ max_heap_table_size: %s"

#: libraries/advisory_rules.txt:262
msgid "Percentage of temp tables on disk"
Expand All @@ -16423,7 +16425,7 @@ msgstr "אחוז הטבלאות הזמניות בכונן"
msgid ""
"Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
"memory."
msgstr ""
msgstr "טבלאות זמניות רבות נכתבות לכונן במקום שתישמרנה בזיכרון."

#: libraries/advisory_rules.txt:266
msgid ""
Expand All @@ -16441,7 +16443,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
"below 25%%"
msgstr ""
msgstr "%s%% מכל הטבלאות הזמניות נכתבות לכונן, ערך זה אמור להיות מתחת ל־25%%"

#: libraries/advisory_rules.txt:269
msgid "Temp disk rate"
Expand All @@ -16463,7 +16465,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
"less than 1 per hour"
msgstr ""
msgstr "קצב הטבלאות הזמניות שנכתבות לכונן: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"

#: libraries/advisory_rules.txt:278
#, fuzzy
Expand All @@ -16482,7 +16484,7 @@ msgstr ""

#: libraries/advisory_rules.txt:283
msgid "key_buffer_size is 0"
msgstr ""
msgstr "key_buffer_size הוא 0"

#: libraries/advisory_rules.txt:285
#, fuzzy, php-format
Expand Down Expand Up @@ -16529,7 +16531,7 @@ msgstr ""

#: libraries/advisory_rules.txt:304
msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
msgstr ""
msgstr "יתכן שיהיה עליך להגדיל את {key_buffer_size}."

#: libraries/advisory_rules.txt:305
#, php-format
Expand All @@ -16549,6 +16551,8 @@ msgid ""
"Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
"{table_open_cache} might avoid this."
msgstr ""
"פתיחת טבלאות דורשת פעילות קלט/פלט בכונן שהיא פעולה בזבזנית. הגדלת "
"{table_open_cache} עשויה למנוע זאת."

#: libraries/advisory_rules.txt:314
#, php-format
Expand All @@ -16564,12 +16568,16 @@ msgid ""
"The number of open files is approaching the max number of open files. You "
"may get a \"Too many open files\" error."
msgstr ""
"מספר הקבצים הפתוחים מגיע לסף המרבי של קבצים פתוחים. יתכן ותתקבל שגיאת „יותר "
"מדי קבצים פתוחים”."

#: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
msgid ""
"Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
"restarting after changing {open_files_limit}."
msgstr ""
"כדאי לנסות להגדיל את {open_files_limit}, ולבדוק מה כתוב ברישום השגיאות בעת "
"הפעלה מחדש לאחר השינוי של {open_files_limit}."

#: libraries/advisory_rules.txt:321
#, php-format
Expand Down

0 comments on commit e1d9497

Please sign in to comment.