Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (English (United Kingdom))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 98.7% (3237 of 3278 strings)

[CI skip]
  • Loading branch information
Thomas Staus authored and weblate committed Nov 28, 2017
1 parent 25e87f0 commit e75d601
Showing 1 changed file with 30 additions and 27 deletions.
57 changes: 30 additions & 27 deletions po/en_GB.po
Expand Up @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 15:57-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauriciofauth@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"phpmyadmin/master/en_GB/>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Staus <thomasstaus@live-and-learn.eu>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""

#: ajax.php:17 ajax.php:34 export.php:203 libraries/classes/Export.php:1100
msgid "Bad type!"
msgstr "Bad type!"
msgstr "Typ falsch!"

#: changelog.php:39 license.php:34
#, php-format
Expand All @@ -36,23 +36,23 @@ msgstr "The central list of columns for the current database is empty."

#: db_central_columns.php:183
msgid "Click to sort."
msgstr "Click to sort."
msgstr "Klicken um zu sortieren."

#: db_central_columns.php:212
#, php-format
msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Showing rows %1$s - %2$s."
msgstr "Anzeige der Reihen %1$s - %2$s."

#: db_datadict.php:59 libraries/classes/Operations.php:47
msgid "Database comment"
msgstr "Database comment"
msgstr "Datenbank Kommentar"

#: db_datadict.php:106
#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
#: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
#: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
msgid "Table comments:"
msgstr "Table comments:"
msgstr "Tabelle Kommentare:"

#: db_datadict.php:115 libraries/classes/Index.php:723
#: libraries/classes/InsertEdit.php:1653
Expand Down Expand Up @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Table comments:"
#: templates/table/index_form.twig:115
#: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
msgid "Column"
msgstr "Column"
msgstr "Spalte"

#: db_datadict.php:116 libraries/classes/CentralColumns.php:774
#: libraries/classes/CentralColumns.php:1531 libraries/classes/Index.php:720
Expand All @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Column"
#: templates/database/structure/table_header.twig:32
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgstr "Typ"

#: db_datadict.php:117 libraries/classes/CentralColumns.php:785
#: libraries/classes/CentralColumns.php:1532 libraries/classes/Index.php:726
Expand Down Expand Up @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Null"
#: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
#: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgstr "Standardwert"

#: db_datadict.php:120 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
Expand Down Expand Up @@ -2655,12 +2655,12 @@ msgstr "Strong"

#: js/messages.php:746
msgid "Timed out waiting for security key activation."
msgstr ""
msgstr "Abgelaufen beim abwarten auf die Aktivierung des Sicherheitsschlüssels."

#: js/messages.php:747
#, php-format
msgid "Failed security key activation (%s)."
msgstr ""
msgstr "Aktivierung_des_Sicherheitsschlüssels_misslungen."

#: js/messages.php:776
msgctxt "Previous month"
Expand Down Expand Up @@ -9254,6 +9254,8 @@ msgstr "Cannot log in to the MySQL server"
#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:331
msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
msgstr ""
"Sie haben die Authentifizierung in zwei Schritten freigegeben, bitte Ihre "
"Anmeldung bestätigen."

#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
#: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
Expand Down Expand Up @@ -10204,41 +10206,40 @@ msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
msgstr "Formats text as XML with syntax highlighting."

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:129
#, fuzzy
#| msgid "Authentication Plugin"
msgid "Authentication Application (2FA)"
msgstr "Authentication Plugin"
msgstr "Authentifizierungsanwendung (2FA)"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:139
msgid ""
"Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
"Google Authenticator or Authy."
msgstr ""
"Liefert Authentifizierung unter Nutzung von HOTP und TOTP Anwendungen wie "
"FreeOTP, Google Authenticator oder Authy."

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:184
msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
msgstr ""
msgstr "Hardware Sicherheitsschlüssel (FIDO U2F)"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:194
msgid ""
"Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
msgstr ""
"Liefert Authentifizierung unter Benutzung von Hardware-Sicherheits-Tokens "
"die den FIDO U2F unterstützen."

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
#, fuzzy
#| msgid "Signon authentication"
msgid "Simple two-factor authentication"
msgstr "Signon authentication"
msgstr "Einfache Authentifizierung in zwei Schritten"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
msgid "For testing purposes only!"
msgstr ""
msgstr "Nur zu Test Zwecken!"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:65
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Hardware authentication failed!"
#, php-format
msgid "Two-factor authentication failed: %s"
msgstr "Hardware authentication failed!"
msgstr "Authentifizierung in zwei Schritten misslungen: %s"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:69
#, fuzzy
Expand All @@ -10248,11 +10249,11 @@ msgstr "Hardware authentication failed!"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:122
msgid "No Two-Factor"
msgstr ""
msgstr "Keine Authentifizierung in zwei Schritten"

#: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
msgid "Login using password only."
msgstr ""
msgstr "Anmeldung nur mit einem Passwort."

#: libraries/classes/PmdCommon.php:550
msgid "Error: relationship already exists."
Expand Down Expand Up @@ -14574,6 +14575,8 @@ msgstr ""
#: templates/prefs_second.twig:12
msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
msgstr ""
"Authentifizierung in zwei Schritten ist für diesen account verfügbar und "
"konfiguriert."

#: templates/prefs_second.twig:14
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit e75d601

Please sign in to comment.