Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Persian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 16.6% (9 of 54 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/SQL parser
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-parser/fa/
Signed-off-by: liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail.com>
  • Loading branch information
liviuconcioiu authored and weblate committed Jan 26, 2023
1 parent 092d6d1 commit 67c6a74
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 9 additions and 10 deletions.
Binary file modified locale/fa/LC_MESSAGES/sqlparser.mo
Binary file not shown.
19 changes: 9 additions & 10 deletions locale/fa/LC_MESSAGES/sqlparser.po
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SQL parser 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:13-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 15:36+0000\n"
"Last-Translator: eshesh <eshqali@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql-"
"parser/fa/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 07:10+0000\n"
"Last-Translator: liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"sql-parser/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"

#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
msgid "Not implemented yet."
Expand All @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""

#: src/Components/AlterOperation.php:368
msgid "Unrecognized alter operation."
msgstr "عملیاتِ تغییرِ غیر قابل تشخیص"
msgstr "عملیاتِ تغییرِ غیر قابل تشخیص."

#: src/Components/Array2d.php:91
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -60,16 +60,15 @@ msgstr "یک براکت آغازین باید وجود داشته باشد."
#: src/Statements/LockStatement.php:88 src/Statements/ReplaceStatement.php:151
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:180
msgid "Unexpected keyword."
msgstr "کلمات کلیدی غیرمنتظره!"
msgstr "کلمات کلیدی غیرمنتظره."

#: src/Components/CaseExpression.php:195
msgid "Unexpected end of CASE expression"
msgstr "پایان غیرمنتظره برای عبارت CASE!"
msgstr "پایان غیرمنتظره برای عبارت CASE"

#: src/Components/CaseExpression.php:215
#, fuzzy
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
msgstr "پایان ناشناخته عبارات"
msgstr "پایان ناشناخته عبارات."

#: src/Components/CaseExpression.php:228
msgid "An alias expected after AS but got "
Expand Down

0 comments on commit 67c6a74

Please sign in to comment.