Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #180 from osmfj/japanese-translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
add Japanese translations
  • Loading branch information
brosner committed Oct 31, 2015
2 parents 59a92eb + 110bf74 commit 6987b3e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 216 additions and 0 deletions.
Binary file added account/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
216 changes: 216 additions & 0 deletions account/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,216 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django-user-account\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-20 11:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:35+0900\n"
"Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

#: forms.py:28 forms.py:108
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"

#: forms.py:34 forms.py:80
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: forms.py:38
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード(確認)"

#: forms.py:42 forms.py:123 forms.py:169 forms.py:198
msgid "Email"
msgstr "電子メールアドレス"

#: forms.py:53
msgid "Usernames can only contain letters, numbers and underscores."
msgstr ""
"ユーザ名には、半角英数字(A-Za-z0-9)とアンダースコア('_')のみが使用可能です。"

#: forms.py:61
msgid "This username is already taken. Please choose another."
msgstr "ユーザ名がすでに使われています。他の名前をご利用ください。"

#: forms.py:68 forms.py:218
msgid "A user is registered with this email address."
msgstr "このメールアドレスで登録されたユーザがいます。"

#: forms.py:73 forms.py:163 forms.py:192
msgid "You must type the same password each time."
msgstr "2つのパスワードが異なります。"

#: forms.py:84
msgid "Remember Me"
msgstr "ログインを覚えておく。"

#: forms.py:97
msgid "This account is inactive."
msgstr "このアカウントは、無効にされています。"

#: forms.py:109
msgid "The username and/or password you specified are not correct."
msgstr "入力されたユーザ名かパスワードが違うようです。"

#: forms.py:124
msgid "The email address and/or password you specified are not correct."
msgstr "入力された電子メールかパスワードが違うようです。"

#: forms.py:139
msgid "Current Password"
msgstr "現在のパスワード"

#: forms.py:143 forms.py:181
msgid "New Password"
msgstr "新規パスワード"

#: forms.py:147 forms.py:185
msgid "New Password (again)"
msgstr "新規パスワード(確認)"

#: forms.py:157
msgid "Please type your current password."
msgstr "現在使用中のパスワードを入力してください。"

#: forms.py:174
msgid "Email address can not be found."
msgstr "電子メールアドレスが見つかりません。"

#: forms.py:200
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"

#: forms.py:206
msgid "Language"
msgstr "言語"

#: models.py:34
msgid "user"
msgstr "ユーザ"

#: models.py:35
msgid "timezone"
msgstr "タイムゾーン"

#: models.py:37
msgid "language"
msgstr "言語"

#: models.py:132
msgid "code"
msgstr "コード"

#: models.py:133
msgid "max uses"
msgstr "最大使用可能数"

#: models.py:134
msgid "expiry"
msgstr "有効期限"

#: models.py:137
msgid "notes"
msgstr "備考"

#: models.py:138
msgid "sent"
msgstr "送信日"

#: models.py:139
msgid "created"
msgstr "作成日"

#: models.py:140
msgid "use count"
msgstr "使用された回数"

#: models.py:143
msgid "signup code"
msgstr "ユーザ登録コード"

#: models.py:144
msgid "signup codes"
msgstr "ユーザ登録コード"

#: models.py:250
msgid "verified"
msgstr "確認済み"

#: models.py:251
msgid "primary"
msgstr "第一優先アドレス"

#: models.py:256
msgid "email address"
msgstr "電子メールアドレス"

#: models.py:257
msgid "email addresses"
msgstr "電子メールアドレス"

#: models.py:306
msgid "email confirmation"
msgstr "メールアドレスの確認"

#: models.py:307
msgid "email confirmations"
msgstr "メールアドレスの確認"

#: models.py:356
msgid "date requested"
msgstr "削除要求日"

#: models.py:357
msgid "date expunged"
msgstr "削除実行日"

#: models.py:360
msgid "account deletion"
msgstr "アカウントの削除"

#: models.py:361
msgid "account deletions"
msgstr "アカウントの削除"

#: views.py:42
#, python-brace-format
msgid "Confirmation email sent to {email}."
msgstr " {email}に確認メールが送信されました。"

#: views.py:46
#, python-brace-format
msgid "The code {code} is invalid."
msgstr "コード {code} が不正です。"

#: views.py:381
#, python-brace-format
msgid "You have confirmed {email}."
msgstr "{email} は確認されました。"

#: views.py:454 views.py:590
msgid "Password successfully changed."
msgstr "パスワードを変更しました。"

#: views.py:681
msgid "Account settings updated."
msgstr "アカウント設定が更新されました。"

#: views.py:765
#, python-brace-format
msgid ""
"Your account is now inactive and your data will be expunged in the next "
"{expunge_hours} hours."
msgstr ""
"アカウントは無効になっています。あなたの登録データは、 {expunge_hours} 時間後"
"に削除される予定です。"

0 comments on commit 6987b3e

Please sign in to comment.