Skip to content

Commit

Permalink
Translations were updated from Transifex.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tehnick committed Jan 11, 2014
1 parent 9dc6ca6 commit 8ce49df
Showing 1 changed file with 10 additions and 39 deletions.
49 changes: 10 additions & 39 deletions translations/psi_ru.ts
Expand Up @@ -301,7 +301,7 @@ Copyright © 2001-2013 The Psi Team.&lt;br&gt;</translation>
Join the translation team today! Go to
&lt;a href=&quot;http://forum.psi-im.org/forum/14&quot;&gt;
http://forum.psi-im.org/forum/14&lt;/a&gt; for further details!</source>
<translation>Иван Тюменцев&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:ivan101@users.sourceforge.net&quot;&gt;ivan101@users.sourceforge.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Переводчик&lt;br&gt;&lt;br&gt;Борис Пек&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:drizt@land.ru&quot;&gt;tehnick-8@mail.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Переводчик&lt;br&gt;&lt;br&gt;Иван Романов&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:drizt@land.ru&quot;&gt;drizt@land.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вадим Мисбах-Соловьёв&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:i.am@mva.name&quot;&gt;i.am@mva.name&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Михаил Пищагин&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:mblsha@users.sourceforge.net&quot;&gt;mblsha@users.sourceforge.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Антон Фарыгин (ALT Linux) &lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:rider@altlinux.com&quot;&gt;rider@altlinux.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Андрей Черепанов (ALT Linux) &lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:cas@altlinux.ru&quot;&gt;cas@altlinux.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение и вычистка перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Валентина Ванеева (ALT Linux Team)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:org@altlinux.ru&quot;&gt;org@altlinux.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Константин Исаков при содействии подписчиков списка рассылки &lt;a href=&quot;mailto:jabber-users@jabber.ru&quot;&gt;jabber-users@jabber.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:ikm@users.sf.net&quot;&gt;ikm@users.sf.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Оригинальный перевод&lt;br&gt;&lt;br&gt;Присоединяйтесь к команде перевода! Подробности в конференции &lt;a href=&quot;xmpp:psi-dev@conference.jabber.ru?join&quot;&gt;psi-dev@conference.jabber.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Актуальная версия перевода здесь: &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/projects/p/psi-plus/r/all-resources/&quot;&gt;Transifex&lt;/a&gt; и здесь: &lt;a href=&quot;https://github.com/psi-plus/psi-plus-l10n&quot;&gt;GitHub&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Дата текущего перевода: 16.10.2013</translation>
<translation>Иван Тюменцев&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:ivan101@users.sourceforge.net&quot;&gt;ivan101@users.sourceforge.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Переводчик&lt;br&gt;&lt;br&gt;Борис Пек&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:drizt@land.ru&quot;&gt;tehnick-8@mail.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Переводчик&lt;br&gt;&lt;br&gt;Иван Романов&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:drizt@land.ru&quot;&gt;drizt@land.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вадим Мисбах-Соловьёв&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:i.am@mva.name&quot;&gt;i.am@mva.name&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Михаил Пищагин&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:mblsha@users.sourceforge.net&quot;&gt;mblsha@users.sourceforge.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Антон Фарыгин (ALT Linux) &lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:rider@altlinux.com&quot;&gt;rider@altlinux.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Андрей Черепанов (ALT Linux) &lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:cas@altlinux.ru&quot;&gt;cas@altlinux.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение и вычистка перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Валентина Ванеева (ALT Linux Team)&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:org@altlinux.ru&quot;&gt;org@altlinux.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Дополнение перевода&lt;br&gt;&lt;br&gt;Константин Исаков при содействии подписчиков списка рассылки &lt;a href=&quot;mailto:jabber-users@jabber.ru&quot;&gt;jabber-users@jabber.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;mailto:ikm@users.sf.net&quot;&gt;ikm@users.sf.net&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Оригинальный перевод&lt;br&gt;&lt;br&gt;Присоединяйтесь к команде перевода! Подробности в конференции &lt;a href=&quot;xmpp:psi-dev@conference.jabber.ru?join&quot;&gt;psi-dev@conference.jabber.ru&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Актуальная версия перевода здесь: &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/projects/p/psi-plus/&quot;&gt;Transifex&lt;/a&gt; и здесь: &lt;a href=&quot;https://github.com/psi-plus/psi-plus-l10n&quot;&gt;GitHub&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Дата текущего перевода: 11.01.2014</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -17733,40 +17733,25 @@ The message was not sent.</source>
<source>Psi OTR</source>
<translation>Psi+ OTR</translation>
</message>
<message>
<source>Generating keys for account &quot;%1&quot;.
This may take a while.</source>
<translation type="obsolete">Генерация ключей для аккаунта &quot;%1&quot;.
Это займет какое-то время.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation type="obsolete">Подождите...</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="obsolete">Ок</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint for account &quot;%1&quot;:
%2</source>
<translation type="obsolete">Отпечаток для аккаунта &quot;%1&quot;:
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/otrinternal.cpp" line="818"/>
<source>Private keys for account &quot;%1&quot; need to be generated. This takes quite some time (from a few seconds to a couple of minutes), and while you can use Psi+ in the meantime, all the messages will be sent unencrypted until keys are generated. You will be notified when this process finishes.

Do you want to generate keys now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Необходимо сгенерировать личные ключи для аккаунта &quot;%1&quot;. Это займет какое-то время (от пары секунд до нескольких минут). Вы сможете использовать Psi+ в это время, но все сообщения будут незашифрованными, пока ключи не сгенерируются.

Сгенерировать ключи сейчас?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/otrinternal.cpp" line="858"/>
<source>Keys have been generated. Fingerprint for account &quot;%1&quot;:
%2

Thanks for your patience.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ключи успешно сгенерированы. Отпечаток ключа для аккаунта &quot;%1&quot;:
%2

Спасибо за терпение.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/otrinternal.cpp" line="871"/>
Expand Down Expand Up @@ -22432,34 +22417,20 @@ You should authenticate %1 as well by asking your own question.</source>
<source>No active encrypted session</source>
<translation>Нет активный шифрованных сессий</translation>
</message>
<message>
<source>Session ID between account &quot;%1&quot; and %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation type="obsolete">ID сессии между аккаунтами &quot;%1&quot; и %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
<source>Psi OTR</source>
<translation type="obsolete">Psi+ OTR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/psiotrclosure.cpp" line="604"/>
<source>No private key for account &quot;%1&quot;</source>
<translation>Нет личного ключа для аккаунта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint for account &quot;%1&quot;:
%2</source>
<translation type="obsolete">Отпечаток для аккаунта &quot;%1&quot;:
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/psiotrclosure.cpp" line="580"/>
<source>Session ID between account &quot;%1&quot; and %2: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ID сессии между аккаунтами &quot;%1&quot; и %2: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/psiotrclosure.cpp" line="607"/>
<source>Fingerprint for account &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Отпечаток для аккаунта &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../psi-plus-snapshots/src/plugins/generic/otrplugin/src/psiotrclosure.cpp" line="634"/>
Expand Down

0 comments on commit 8ce49df

Please sign in to comment.