Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 12, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
feat(l10n): update Swedish translation from Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
JonatanWick authored and zetok committed Feb 5, 2017
1 parent b7ec901 commit bd96508
Showing 1 changed file with 46 additions and 33 deletions.
79 changes: 46 additions & 33 deletions translations/sv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,47 +5,47 @@
<name>AVForm</name>
<message>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Ljud/Video</translation>
<translation>Ljud/video</translation>
</message>
<message>
<source>Default resolution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Standard upplösning</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Inaktiverad</translation>
</message>
<message>
<source>Play a test sound while changing the output volume.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spela en testljud när du byter utgångsvolymen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set the gain of your input device ranging from %1dB to %2dB.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Använd skjutreglaget för att ställa in förstärkningen av din inmatningsenhet som sträcker sig från %1dB till %2dB.</translation>
</message>
<message>
<source>Select region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj region</translation>
</message>
<message>
<source>Screen %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Skärm %1</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Settings</source>
<translation type="unfinished">Ljudinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Gain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Förstärkning</translation>
</message>
<message>
<source>Playback device</source>
<translation type="unfinished">Uppspelningsenhet</translation>
</message>
<message>
<source>Use slider to set volume of your speakers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Använder skjutreglaget för att ställa in volym på dina högtalare.</translation>
</message>
<message>
<source>Capture device</source>
Expand Down Expand Up @@ -617,6 +617,14 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<source>Can&apos;t start audio call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Microphone can be muted only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sound can be disabled only during a call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLog</name>
Expand Down Expand Up @@ -1522,6 +1530,10 @@ Profile does not contain your history.</source>
<source>My biography</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadHistoryDialog</name>
Expand Down Expand Up @@ -2043,10 +2055,6 @@ Please use another image.</source>
<source>Please enter a new password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This bunch of characters tells other Tox clients how to contact you.
Share it with your friends to communicate.</source>
Expand Down Expand Up @@ -2613,18 +2621,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<comment>popup text</comment>
<translation>Texcore misslyckades att starta med dina proxy-inställningar. qTox kan inte köras; ändra dina inställningar och starta om.</translation>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File transfers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t request friendship</source>
<translation type="unfinished"></translation>
Expand Down Expand Up @@ -2663,14 +2659,6 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<source>Your status</source>
<translation type="unfinished">Din status</translation>
</message>
<message>
<source>Group invites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Empty&gt;</source>
<comment>Placeholder when someone&apos;s name in a group chat is empty</comment>
Expand Down Expand Up @@ -2789,5 +2777,30 @@ It will be installed when qTox restarts.</source>
<comment>Tray action menu to show qTox window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Group invites</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File transfers</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>My profile</source>
<comment>title of the window</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit bd96508

Please sign in to comment.