New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translate Lists and Keys #14
Conversation
Please read #2 |
Sure @mazipan.. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Just need to adjust several common terms & italicize several loanwords mas @aisy 🎉
Sure @regalius.. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Found several other words that need adjustment mas 😄
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Ada minor komen mas @aisy, penggunaan kata anda sebaga kata sapaan sebaiknya mengunakan huruf awalan besar (eg: Anda).
Yang aku komentari cuma sebagian contoh mas, coba nanti di lihat lagi di file nya.
Hi mas @aisy , any update about this PR? Also I've noticed there's conflicting file with the upstream, kindly please resolve the conflict and add the new translation 😄 |
sorry i'm kinda busy with my work.. |
Deploy preview for idreactjs ready! Built with commit 30cec9c |
Deploy preview for id-reactjs ready! Built with commit 30cec9c |
Hi mas @aisy , noticed there's several requested changes that hadn't been resolved yet also the conflict with upstream, do you think you can still do this or need others to help? 😄 |
Hi, finally i can manage this section..
please kindly check the content