Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Change of boundary character class in newer XeTeX and gloss-french #145

Closed
eg9 opened this issue May 4, 2016 · 17 comments
Closed

Change of boundary character class in newer XeTeX and gloss-french #145

eg9 opened this issue May 4, 2016 · 17 comments

Comments

@eg9
Copy link
Contributor

eg9 commented May 4, 2016

Due to the recent increase in the number of character classes, the boundary class is now 4095 instead of 255.

gloss-french.ldf contains four references to class 255, that should (conditionally) be changed. Probably the best place for the following code is polyglossia.sty

\@ifundefined{e@alloc@intercharclass@top}
  {\chardef\xpg@boundaryclass=\@cclv}
  {\let\xpg@boundaryclass=\e@alloc@intercharclass@top}

and then the four references to 255 in gloss-french.ldf should become \xpg@boundaryclass

The test above will return true (and the boundaryclass set to 255) if the LaTeX kernel is old; otherwise, the LaTeX kernel already takes care of setting the correct number based on the XeTeX version.

I didn't check the whole Polyglossia tree, the change might impact other language definition files.

Reference: http://tex.stackexchange.com/a/307672/4427 (the example file produces the expected result with TL 2015, but not with TL 2016/pretest)

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Jun 6, 2016

cf josephwright/csquotes#8

should it be possible to publish this change, which make french polyglossia incomptaible with TeXLive2016

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Jun 12, 2016

@eg9 In this MWE

\documentclass{article}
\begin{document}
\makeatletter
\meaning\e@alloc@intercharclass@top
\makeatother
\end{document}

\e@alloc@intercharclass@top is undefined. Are your sure of you?

@eg9
Copy link
Contributor Author

eg9 commented Jun 13, 2016

@maieul

Unfortunately, we have to wait until LaTeX2e <2016/03/31> Patch Level 1 is rolled in.

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Jun 13, 2016 via email

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Jul 17, 2016

hi @reutenauer do you think that could be solved in next time? it is a major regression

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Aug 21, 2016

hi @reutenauer any new ?

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Sep 6, 2016

hi @reutenauer are your still available? this bug seems me importan, as it's break ascendant compatibility.

@reutenauer
Copy link
Owner

I suppose I can release a quick-and-dirty fix, but you should know better than to push for this kind of things.

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Sep 7, 2016

ok, I will do a pull request

Le 7 sept. 2016 � 00:30, Arthur Reutenauer notifications@github.com a �crit :

I suppose I can release a quick-and-dirty fix, but you should know better than to push for this kind of things.


You are receiving this because you were mentioned.
Reply to this email directly, view it on GitHub, or mute the thread.

@aurelberra
Copy link

Unless I have missed something, we still don't have a solution. The importance for LaTeX documents in French is obvious. Is it such a difficult problem to tackle?

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Apr 5, 2017

For now, I have adapted the code in my local repository. I was waiting for #141 before publishing it. I will open a pull request quickly.

@ArchangeGabriel
Copy link

I’ve been using polyglossia when I switched to XeLaTeX from LaTeX, because it was advised to do so. But after some time and issues rising with polyglossia (like this one), I switched back to Babel which had added support for XeLaTeX during this time, and I have not found any issue with it.

Are there still reason to use polyglossia rather than Babel? Especially with the maintainer seemingly MIA? I know they are still reason to use it for RTL or non-latin script languages (which should even be fixed in 3.10, although this release is two years late now…), but everyone active here seems to be using it for french, so…

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Apr 6, 2017 via email

@jfbu
Copy link

jfbu commented Dec 3, 2017

Any idea when merged #178 will make it into CTAN?

@maieul
Copy link
Contributor

maieul commented Dec 3, 2017 via email

@jfbu
Copy link

jfbu commented Dec 3, 2017

@maieul Thanks. At first I did not realize #178 had fixed this issue #145 because the issue is still "Open".

@jspitz
Copy link
Collaborator

jspitz commented Aug 24, 2019

This has been fixed by #178.

Someone who can please close this ticket (thanks, Arthur, BTW).

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants