Skip to content

Latest commit

 

History

History
111 lines (73 loc) · 4.82 KB

README_cat.md

File metadata and controls

111 lines (73 loc) · 4.82 KB

Traducció Automàtica de la Documentació d'OpenAI

en| zh-Hans | es | ru | de | fr | ja | ko | pt | it | ar | tr | pl | nl | vi | th | fa | ro | sv | hu | cs | el | da | fi | he | no | hi | zh_tw | in | sl | se | sk | uk | bg | hr | lt | lv | et

Aquesta documentació s'ha traduït automàticament i pot contenir errors. No dubteu a obrir una Pull Request per suggerir canvis.

Instal·lació

L'eina es pot instal·lar a través de NPM:

    npm install -g autotranslatedoc

Assegureu-vos de configurar les variables d'entorn: GITHUB_PERSONAL_ACCESS_TOKEN i OPENAI_API_KEY. Alternativament, aquests tokens es poden passar com a paràmetres. Consulteu la documentació de GitHub per obtenir un GITHUB_PERSONAL_ACCESS_TOKEN.

"

Ús

Pàgina d'Ajuda

Accedeix a la pàgina d'ajuda amb la següent comanda:

 autotranslatedoc -h

Traducció de la Documentació

Autotranslatedoc té 3 arguments i moltes opcions

    autotranslatedoc <comanda> <repo_org> <repo_name> (opcions)
  • comanda pot ser: translate (per traduir), update (per actualitzar una traducció), build (per construir una traducció)
  • repo_org és l'organització del repositori de destinació a GitHub
  • repo_name és el nom del repositori de destinació a GitHub

Les principals opcions disponibles són:

  • --language <lang_1>(, <lang_2>)* (o -l) per seleccionar l'idioma al qual voleu traduir.
  • --docPath </url/path> (o -d) per limitar la traducció als fitxers en una ruta específica.
  • --savePath <./localPath> (o -s) per seleccionar el directori on es guardarà el fitxer de desament (per defecte ./save).
  • --outputPath <./localPath> (o -o) quan s'utilitza build, per especificar on es generaran els fitxers de documentació traduïts (per defecte ./build)

Per traduir la documentació d'un repositori de destinació al francès i l'espanyol, utilitzeu:

    autotranslatedoc translate run-llama llama_index -l fr,es

Aquesta comanda crea un fitxer llama_index.json al directori run-lama del directori de sortida especificat (per defecte és ./save).

    ls ./save
        run-llama
            llama_index.json 

El fitxer de desament conté totes les traduccions i es pot utilitzar per generar la documentació en un format de destinació (actualment només .md).

Per construir la documentació traduïda, utilitzeu:

    autotranslatedoc build run-llama llama_index -l fr,es

Aquesta comanda genera els directoris fr i es al buildPath (per defecte és ./build) que contenen els fitxers de documentació traduïts.

Per actualitzar la documentació traduïda en base als canvis en els fitxers originals, utilitzeu:

    autotranslatedoc update run-llama llama_index -l fr,es

Per revisar la documentació mitjançant un servidor (funció experimental), utilitzeu:

    autotranslatedoc serve run-llama llama_index

Traducció de la Documentació de Docusaurus

Per traduir la documentació allotjada a Docusaurus, utilitzeu:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS --docPath /apps/docs/docs -l fr,es -m docusaurus
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS --docPath /apps/docs/docs -l fr,es -m docusaurus

Traducció Només del README.md

Per traduir només el fitxer README, utilitza el mode readme:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS -l fr,es -m readme
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS  -l fr,es -m readme

Traducció a Totes les Llengües Suportades

Per traduir a totes les llengües suportades, utilitzeu l'opció -l all:

    autotranslatedoc translate run-llama LlamaIndexTS -l all -m readme
    autotranslatedoc build run-llama LlamaIndexTS  -l all -m readme

Problemes Coneguts

Actualment, la traducció amb l'opció -all només és compatible des de l'anglès a totes les altres llengües.