-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 194
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
feat: Add a larger Spanish dictionary (#3011)
- Loading branch information
Showing
10 changed files
with
85,052 additions
and
5,931 deletions.
There are no files selected for viewing
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,6 @@ | ||
8e1a3a7c5be52425b606569f4182d4ea95baaea5 Spanish.trie | ||
500752b3cdad6785ea4728ef86c566a2222f75cc src/additional_words.txt | ||
a8705d5b76843cc0eb9b09aad3ef3df770b60cda Spanish.trie | ||
dde2e4f3682cfa23814bc59aff1bfa488ecb2468 src/additional_words.txt | ||
0fad4ba086b7ad71d8829b52e7515e6974c80fb3 src/es_ES/es_ES.aff | ||
3c202ca799db50574ed80c4c876451375d4a21f7 src/es_ES/es_ES.dic | ||
50acae0932a1576ccb76393db2f7cd495e53e376 src/hunspell/index.aff | ||
1bd23fb48a66fedbe6f371d48de39a3081673516 src/hunspell/index.dic |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
# Elastic Search Hunspell Spanish Dictionary | ||
|
||
This dictionary came from: | ||
|
||
- https://github.com/elastic/hunspell | ||
- [Historic Link](https://github.com/elastic/hunspell/blob/cc1e74c4ca711f0625f6b73f883197794379aa97/dicts/es_ES/README_es_ES.txt#L1-L10) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,185 @@ | ||
**************************************************************************** | ||
** ** | ||
** Diccionario para corrección ortográfica en español de OpenOffice.org ** | ||
** ** | ||
**************************************************************************** | ||
** VERSIÓN LOCALIZADA PARA ESPAÑA ** | ||
**************************************************************************** | ||
|
||
Versión 0.1 | ||
|
||
SUMARIO | ||
|
||
1. AUTOR | ||
2. LICENCIA | ||
3. INSTALACIÓN | ||
4. COLABORACIÓN | ||
5. AGRADECIMIENTOS | ||
|
||
|
||
1. AUTOR | ||
|
||
Este diccionario ha sido desarrollado inicialmente por Santiago Bosio; | ||
quien actualmente coordina el desarrollo de todos los diccionarios localizados, | ||
y mantiene el diccionario para la localización Argentina (es_AR). | ||
|
||
Si desea contactar al autor, por favor envíe sus mensajes mediante correo | ||
electrónico a: | ||
|
||
sbosio <en> openoffice <punto> org | ||
(reemplace <en> por @ y <punto> por . al enviar su mensaje) | ||
|
||
El diccionario es un desarrollo completamente nuevo, y NO ESTÁ BASADO en el | ||
trabajo de Jesús Carretero y Santiago Rodríguez, ni en la versión adaptada al | ||
formato de MySpell por Richard Holt. | ||
|
||
Esta versión localizada del diccionario no cuenta con un encargado de | ||
mantenimiento. Si quiere ofrecerse para esta tarea, contáctese con el autor, | ||
quien le dará más detalles sobre el trabajo a desarrollar. | ||
|
||
|
||
2. LICENCIA | ||
|
||
Este diccionario para corrección ortográfica, integrado por el fichero | ||
de afijos (es_XX.aff) y la lista de palabras (es_XX.dic) se distribuye bajo | ||
licencia GNU LGPL (Lesser General Public License). Puede obtener una copia de | ||
la licencia original (en inglés) en la siguiente dirección: | ||
|
||
http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt | ||
|
||
|
||
3. INSTALACIÓN | ||
|
||
La forma recomendada de instalar sus diccionarios en OpenOffice.org 2.0, es | ||
utilizando el Asistente. Lo encontrará en el menú Archivo -> Asistentes, bajo | ||
la opción "Instalar diccionarios nuevos". Este asistente permite instalar los | ||
diccionarios descargándolos directamente de Internet, o utilizando un paquete | ||
de diccionario comprimido (en ZIP) que haya descargado previamente. El | ||
asistente realiza automáticamente las modificaciones en los ficheros de | ||
configuración. | ||
|
||
Si desea realizar una instalación manual siga estas instrucciones: | ||
|
||
a) Copie el fichero de afijos y la lista de palabras en la carpeta de | ||
instalación de diccionarios. | ||
|
||
Si tiene permisos de administrador, puede instalar el diccionario de | ||
manera que esté disponible para todos los usuarios, copiando los ficheros al | ||
directorio de diccionarios de la suite. Este directorio depende de la | ||
plataforma de instalación. Podrá ubicarlo si ingresa en el ítem Opciones | ||
del menú Herramientas. Despliegue la primer lista, etiquetada "OpenOffice.org" | ||
y seleccione el ítem Rutas. La carpeta donde debe copiar los ficheros se | ||
denomina "ooo", y la encontrará bajo el directorio que figura en la lista de | ||
rutas con el tipo "Lingüística". | ||
|
||
En caso de no contar con permisos de administrador, igualmente puede | ||
realizar una instalación para su usuario particular, copiando los ficheros al | ||
directorio que figura en la lista de rutas con el tipo "Diccionarios definidos | ||
por el usuario". | ||
|
||
Estos directorios de configuración usualmente están ocultos. Deberá ajustar | ||
las opciones del administrador de ficheros que utiliza para que se muestren | ||
este tipo de ficheros o directorios. Consulte la ayuda para su plataforma en | ||
caso que no sepa cómo hacerlo. | ||
|
||
b) Edite la lista de diccionarios disponibles para añadir el nuevo diccionario. | ||
|
||
En el directorio donde copió los diccionarios encontrará un fichero de | ||
texto denominado "dictionary.lst". Modifíquelo como se indica a continuación, | ||
utilizando el editor de textos de su preferencia. | ||
|
||
El formato de la lista permite definir tres tipos de diccionarios | ||
diferentes: de corrección ortográfica (DICT), de sinónimos (THES) o de | ||
separación silábica (HYPH). | ||
|
||
En este caso creará un nuevo ítem de tipo DICT. Para cada entrada de este | ||
tipo, debe definir el lenguaje y la región (utilizando códigos ISO estándares), | ||
y especificar el nombre base de los ficheros que definen el diccionario. Para | ||
el español, el código ISO de lenguaje se escribe "es" (en minúsculas, sin las | ||
comillas). El código de región depende de cómo tenga configurado su sistema | ||
(por lo general será el del país donde reside), elegible entre uno de los | ||
siguientes: | ||
|
||
Argentina: "AR" Honduras: "HN" | ||
Bolivia: "BO" México: "MX" | ||
Chile: "CL" Nicaragua: "NI" | ||
Colombia: "CO" Panamá: "PA" | ||
Costa Rica: "CR" Perú: "PE" | ||
Cuba: "CU" Puerto Rico: "PR" | ||
Rep. Dominicana: "DO" Paraguay: "PY" | ||
Ecuador: "EC" El Salvador: "SV" | ||
España: "ES" Uruguay: "UY" | ||
Guatemala: "GT" Venezuela: "VE" | ||
|
||
(El código de región se escribe en mayúsculas sin las comillas). | ||
|
||
El nombre base del fichero es igual al del fichero de diccionario o al de | ||
afijos, sin la extensión (.dic o .aff). | ||
|
||
Por ejemplo, si ha descargado el paquete localizado para Argentina | ||
(es_AR.zip), al descomprimirlo obtendrá los ficheros 'es_AR.dic' y | ||
'es_AR.aff'. Después de copiarlos en el directorio correspondiente, la nueva | ||
línea que deberá crear en el fichero 'dictionary.lst' es: | ||
|
||
DICT es AR es_AR | ||
|
||
c) Reinicie OpenOffice.org. | ||
|
||
Guarde y cierre todos los documentos que tenga abiertos. Si utiliza la | ||
plataforma de Microsoft Windows y tiene el inicio rápido de OpenOffice.org | ||
activado, ciérrelo también. | ||
|
||
Inicie nuevamente alguna de las aplicaciones de OpenOffice.org (cualquiera | ||
de ellas servirá). | ||
|
||
d) Configure las opciones de lingüística del programa. | ||
|
||
Ingrese nuevamente al ítem Opciones del menú Herramientas y despliegue el | ||
árbol "Configuración de idioma". | ||
|
||
Entre las opciones del ítem "Idiomas" hay una lista donde se configura el | ||
idioma occidental utilizado como idioma predeterminado para los documentos | ||
nuevos. | ||
|
||
Elija de esa lista el idioma y región que configuró en el fichero | ||
'dictionary.lst'. Para el ejemplo utilizado sería "Español (Argentina)". | ||
|
||
Verifique que esta entrada de la lista aparezca con un pequeño tilde azul | ||
y las letras ABC a su izquierda; esto indica que existe un diccionario de | ||
corrección ortográfica instalado para esa localización. Si la marca no | ||
aparece, debe haber cometido algún error en los pasos previos (el más común es | ||
que haya dejado alguna ventana o el inicio rápido de OpenOffice.org | ||
abiertos). | ||
|
||
Si necesitara ayuda para realizar cualquiera de estos pasos, envíe un | ||
mensaje al encargado de mantenimiento del diccionario, o a las listas de | ||
correo del proyecto OpenOffice.org en español (http://es.openoffice.org/). | ||
|
||
|
||
4. COLABORACIÓN | ||
|
||
Este diccionario es resultado del trabajo colaborativo de muchas personas. | ||
La buena noticia es que ¡usted también puede participar! | ||
|
||
¿Tiene dudas o sugerencias? ¿Desearía ver palabras agregadas, o que se | ||
realizaran correcciones? Sólo debe contactar al encargado de mantenimiento de | ||
este diccionario, a través de su correo electrónico, quien se encargará de | ||
evacuar sus dudas, o de realizar las modificaciones necesarias para la próxima | ||
versión del diccionario. | ||
|
||
|
||
5. AGRADECIMIENTOS | ||
|
||
Hay varias personas que han colaborado con aportes o sugerencias a la | ||
creación de este diccionario. Se agradece especialmente a: | ||
|
||
- Richard Holt. | ||
- Marcelo Garrone. | ||
- Kevin Hendricks. | ||
- Juan Rey Saura. | ||
- Carlos Dávila. | ||
- Román Gelbort. | ||
- J. Eduardo Moreno. | ||
- y a todos los integrantes de la comunidad en español que proponen mejoras | ||
a este diccionario. | ||
|
Oops, something went wrong.