Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Japanese Translation (Regulations 2020, section 1-12) #85

Closed
wants to merge 2 commits into from

Conversation

kawam1123
Copy link
Contributor

WCA 大会規則(2020年1月1日版)の1節~12節までを日本語訳しました。

  • ガイドラインから規則に移動したもの
  • 試技→ソルブ、といった用語の変更
  • 足競技廃止に関する修正

などあります。

diff

@kawam1123 kawam1123 requested a review from a team as a code owner February 13, 2020 03:36
@kawam1123 kawam1123 closed this Feb 13, 2020
@hanwu85
Copy link
Member

hanwu85 commented Feb 13, 2020

ガイドラインの更新も忘れないようにお願い致します。

Copy link
Contributor Author

@kawam1123 kawam1123 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ガイドラインの更新も忘れないようにお願い致します。

大変失礼しました。寺田さんのリポジトリ(kotarot/wca-regulations-translations)にプルリクエストを作成するつもりが、本体に対して作成してしまいました。こちらのPR、クローズしました。

- 2k5) 大会規則を遵守しない場合。
- 2k6) 出場種目に参加するための条件(例:そのパズルの解き方を知っている)を満たしていない場合。競技者はDNF や意図的に悪い結果が予期される場合は競技してはならない。
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ガイドラインに記載のあった項目なので、過去のガイドライン(日本語訳)にあったものをほぼ流用しました。

@@ -123,7 +125,7 @@ WCA 大会規則 PDF 版:[PDF format](link:pdf)
- 3h) パズルの根本的な原理を変えるような改造はしてはならない。同じパズルの改造されていないものと比べ、追加の情報(例:パーツの特定や向き)を競技者にもたらすようなものではない限り、改造されたパズルの使用は許される。
- 3h1) いわゆるピローパズルに代表されるような、丸みをおびたパズルを使用することができる。
- 3h2) 色付きプラスチックが内部で見えるようなパズル(「ステッカーレス」パズル等)は使用できる。ただし、以下のパズルは使用を許可されない。
- 3h2a) 透過パーツを含むパズルは使用を許可されない。例外:透明なステッカー(参照:[規則 3l](regulations:regulation:3l))。
- 3h2a) 透過パーツを含み、パズルの状態についての追加的な情報を与えるようなパズルは使用を許可されない。例外:透明なステッカーあるいはロゴ(参照:[規則 3l](regulations:regulation:3l))。
Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

透過パーツのあるパズルに関する規則。
「パズルの状態について追加的な情報がわかるような」透明パーツがダメであることを明示しています。少し日本語がこなれていませんが、透過パーツが含まれていることでどのようにダメであるのかを明示したものと理解しています。

hanwu85 added a commit that referenced this pull request Jun 15, 2022
…-06-01 (#127)

* Update Russian translation of Regulations to 2021-05-01

* Update Russian translation of Guidelines to 2021-05-01

* Change translation for "Competitor Waiting Area"

* Change translation for "Competitor Waiting Area"

* Fix typos in Guidelines 9t+

Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>

* Fix typos in Guidelines 9t++

Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>

* Fix typo in 9t++

* Fix typo in E3f

* Fix typo in E2c2+)

* Fix typo in E2d1) #35 and spelling mistake in E2d1

* Fix typo in 5b+ #26

* Link in A3c2) added (#33) and "в статье 10f" changed to "в Положении 10f"

* E2e mistake fixed (#36)

* Fixed grammar mistake in 9t3+) (#27)

* Grammar mistakes in A7b and A7c fixed (#23)

* Punctuation mistake fixed in E2a (#22)

* Punctuation mistake fised in B2d (#21)

* Grammar mistake fixed in A1a3 (#20)

* Punctuation mistakes fixed in 2c2, 7f1a, 11d (#19)

* Grammar mistake fixed in 3h4 (#17)

* Mistake fixed in 2k (#16)

* Typo fixed in 1h1 (#14)

* Typo fixed in 5b5a (#13)

* Typo fixed in 11e1 (#12)

* Spelling mistake fixed in 11e3 (#11)

* Punctuation mistake fixed in A6a (#10)

* Typo fixed in B2f (#9)

* Typo fixed in B5b (#8)

* Spelling mistake fixed in E2c2 (#7)

* Typo fixed in E2d (#6)

* Typo fixed in F2a (#5)

* Typo fixed in Y3c (#4)

* Punctuation mistake fixed in A6f (#3)

* Grammar mistake fixed in 9t1 (#2)

* Typo fixed in 2i3 (#1)

* Typos fixed in 9p2+ and 2i1b+ (#44)

* Typos fixed in 5b5+++ and 5b5++++

* Typo fixed in A2d1+++ (#46)

* Typo fixed in E2c1++ (#47)

* Typo fixed in E2c4+ (#48)

* Grammar mistake fixed in 2e++ (#51)

* Link removed from 4f++ (#54)

* Grammar mistake fixed in 5b5++ (#55)

* Grammar mistake fixed in 9b3b+ (#57)

* Typo fixed in A5b+ (#58)

* Grammar mistake fixed in E2c1++++

* Links added in H1b1+ (#60)

* Grammar mistake fix in 2c+ (#25)

* Spelling mistakes fixed in B1, C1, F1, H1 (#61)

* Link fixed in B3d (#62)

* Quotes changed and Ё added

* Quotes changed

* Quotes changed in Guidlines

* ё (#24)

* ё in Guidlines (#24)

* Revert "ё in Guidlines (#24)"

This reverts commit cfadf1d.

* Revert "ё (#24)"

This reverts commit e643c9d.

* ё (#24)

* Revert "ё (#24)"

This reverts commit 5931d78.

* ё (#24)

* ё fix

* ё fix

* ё fix

* Update Russian Translation to 2022 Regulations

* Update Russian Translation to 2022 Regulations.

* empty commit for test

* Mistake fixed in 7f1a

* Correctors list updated

* Guidlines translation updated to 2022 version

* Typo fix in 2i3

* Typo fixed in A3b

* Links added into H1b1+

* Punctuation mistake fixed in 2k

* WRT name changed (#40)

* E2c2++ fixed (#49)

* 2i fixed

* Punctuation fixed

* Correctors list updated

* Mistakes fixed in Regulations and Guidlines

* Translation for Inspection changed (#64)

Co-authored-by: Nikolay Masson <nick.masson@yandex.ru>

* Links updated in translators and correctors list

* Typos fixed in A1a3+ and 9f5+ (#66)

* положение → Положение (uppercase 'Regulation') (#68)

* Mistake fixed in F

* Update Russian translation of Regulations and Guidlines to 2022-06-01 version

* Обновление перевода до версии 1 инюня 2022 г.

* Update wca-guidelines.md

Обновление перевода до версии 1 июня 2022 г.

* Замена табов на пробелы (#86)

* Grammar mistake fixed in A7b1 (#84)

* Punctuation mistake fixed in 5a (#81)

* Punctuation mistake fixed in 3k2a (#80)

* Fixed wording in 3l (#18)

* Fixed wording in 11e+ (#28)

* Fixed wording in A7c+ (#29)

* Grammar mistake fixed in 4b3e (#30)

* Punctuation mistake fixed in 5b3b (#82)

* Definition fixed in 7f1d (#32)

* Punctuation mistake fixed in 5b3b (#82)

* Wording fixed in 3l2 (#38)

* Fixed wording in 3d1b+ (#53)

* Wording fixed in 5b5++ (#56)

* 9b4b translation fixed (#69)

* Clarification added in 3h2a (#70)

* Link fixed in 1c++ (#71)

* Links added in 5b5e (#73)

* Fixed links in 5b5e

* Wording fixed in 4b2a (#75)

* Wording fixed in 1c++ (#75)

* "Delegate" changed to "WCA Delegate" (#76)

* Punctuation fixed in A1a2+++ and 2i+ (#87)

* Several punctuation fixes (#78)

* Several punctuation fixes (#78)

* Wording fixed in A6e2 (#79)

* Link to the repo added (#83)

* Wording fixed in 4d4 (#31)

* Timer-related definitions fixed (#85, #15)

* Timer-related definitions fixed in A7g+(#85)

* Numeral use fixed in 5b3b (#88)

* Punctuation fixed in A1a1 (#89)

* Wording fixed in 1c++

Co-authored-by: Nevseros <93313091+Nevseros@users.noreply.github.com>

* Punctuation fixed in H1b+

Comma was accidentally removed before.

Co-authored-by: TimWCA <vikhrianov@gmail.com>
Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Nikolay Masson <nick.masson@yandex.ru>
Co-authored-by: Alexander Katyukov <Sanyok.71.98@yandex.ru>
Co-authored-by: Nevseros <93313091+Nevseros@users.noreply.github.com>
Nevseros added a commit that referenced this pull request Nov 7, 2022
* Update Russian translation of Regulations to 2021-05-01

* Update Russian translation of Guidelines to 2021-05-01

* Change translation for "Competitor Waiting Area"

* Change translation for "Competitor Waiting Area"

* Fix typos in Guidelines 9t+

Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>

* Fix typos in Guidelines 9t++

Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>

* Fix typo in 9t++

* Fix typo in E3f

* Fix typo in E2c2+)

* Fix typo in E2d1) #35 and spelling mistake in E2d1

* Fix typo in 5b+ #26

* Link in A3c2) added (#33) and "в статье 10f" changed to "в Положении 10f"

* E2e mistake fixed (#36)

* Fixed grammar mistake in 9t3+) (#27)

* Grammar mistakes in A7b and A7c fixed (#23)

* Punctuation mistake fixed in E2a (#22)

* Punctuation mistake fised in B2d (#21)

* Grammar mistake fixed in A1a3 (#20)

* Punctuation mistakes fixed in 2c2, 7f1a, 11d (#19)

* Grammar mistake fixed in 3h4 (#17)

* Mistake fixed in 2k (#16)

* Typo fixed in 1h1 (#14)

* Typo fixed in 5b5a (#13)

* Typo fixed in 11e1 (#12)

* Spelling mistake fixed in 11e3 (#11)

* Punctuation mistake fixed in A6a (#10)

* Typo fixed in B2f (#9)

* Typo fixed in B5b (#8)

* Spelling mistake fixed in E2c2 (#7)

* Typo fixed in E2d (#6)

* Typo fixed in F2a (#5)

* Typo fixed in Y3c (#4)

* Punctuation mistake fixed in A6f (#3)

* Grammar mistake fixed in 9t1 (#2)

* Typo fixed in 2i3 (#1)

* Typos fixed in 9p2+ and 2i1b+ (#44)

* Typos fixed in 5b5+++ and 5b5++++

* Typo fixed in A2d1+++ (#46)

* Typo fixed in E2c1++ (#47)

* Typo fixed in E2c4+ (#48)

* Grammar mistake fixed in 2e++ (#51)

* Link removed from 4f++ (#54)

* Grammar mistake fixed in 5b5++ (#55)

* Grammar mistake fixed in 9b3b+ (#57)

* Typo fixed in A5b+ (#58)

* Grammar mistake fixed in E2c1++++

* Links added in H1b1+ (#60)

* Grammar mistake fix in 2c+ (#25)

* Spelling mistakes fixed in B1, C1, F1, H1 (#61)

* Link fixed in B3d (#62)

* Quotes changed and Ё added

* Quotes changed

* Quotes changed in Guidlines

* ё (#24)

* ё in Guidlines (#24)

* Revert "ё in Guidlines (#24)"

This reverts commit cfadf1d.

* Revert "ё (#24)"

This reverts commit e643c9d.

* ё (#24)

* Revert "ё (#24)"

This reverts commit 5931d78.

* ё (#24)

* ё fix

* ё fix

* ё fix

* Update Russian Translation to 2022 Regulations

* Update Russian Translation to 2022 Regulations.

* empty commit for test

* Mistake fixed in 7f1a

* Correctors list updated

* Guidlines translation updated to 2022 version

* Typo fix in 2i3

* Typo fixed in A3b

* Links added into H1b1+

* Punctuation mistake fixed in 2k

* WRT name changed (#40)

* E2c2++ fixed (#49)

* 2i fixed

* Punctuation fixed

* Correctors list updated

* Mistakes fixed in Regulations and Guidlines

* Translation for Inspection changed (#64)

Co-authored-by: Nikolay Masson <nick.masson@yandex.ru>

* Links updated in translators and correctors list

* Typos fixed in A1a3+ and 9f5+ (#66)

* положение → Положение (uppercase 'Regulation') (#68)

* Mistake fixed in F

* Update Russian translation of Regulations and Guidlines to 2022-06-01 version

* Обновление перевода до версии 1 инюня 2022 г.

* Update wca-guidelines.md

Обновление перевода до версии 1 июня 2022 г.

* Замена табов на пробелы (#86)

* Grammar mistake fixed in A7b1 (#84)

* Punctuation mistake fixed in 5a (#81)

* Punctuation mistake fixed in 3k2a (#80)

* Fixed wording in 3l (#18)

* Fixed wording in 11e+ (#28)

* Fixed wording in A7c+ (#29)

* Grammar mistake fixed in 4b3e (#30)

* Punctuation mistake fixed in 5b3b (#82)

* Definition fixed in 7f1d (#32)

* Punctuation mistake fixed in 5b3b (#82)

* Wording fixed in 3l2 (#38)

* Fixed wording in 3d1b+ (#53)

* Wording fixed in 5b5++ (#56)

* 9b4b translation fixed (#69)

* Clarification added in 3h2a (#70)

* Link fixed in 1c++ (#71)

* Links added in 5b5e (#73)

* Fixed links in 5b5e

* Wording fixed in 4b2a (#75)

* Wording fixed in 1c++ (#75)

* "Delegate" changed to "WCA Delegate" (#76)

* Punctuation fixed in A1a2+++ and 2i+ (#87)

* Several punctuation fixes (#78)

* Several punctuation fixes (#78)

* Wording fixed in A6e2 (#79)

* Link to the repo added (#83)

* Wording fixed in 4d4 (#31)

* Timer-related definitions fixed (#85, #15)

* Timer-related definitions fixed in A7g+(#85)

* Numeral use fixed in 5b3b (#88)

* Punctuation fixed in A1a1 (#89)

* Wording fixed in 1c++

Co-authored-by: Nevseros <93313091+Nevseros@users.noreply.github.com>

* Punctuation fixed in H1b+

Comma was accidentally removed before.

* Add fingers to A4b (#111)

* Grammar and puctuation fix to E2b++ (#110)

* Remove non-existent link in A1 (#109)

* #100: Капитализация "Статьи А" в B1 и C1 (#108)

* Capitalize Article A

* Small fix

* Fix attempt definition use (#107)

* Fix phases wordings in Article B (#106)

* #103: Добавление "следует" в A7c+ (#105)

* Add should to A7c+

* Fix wording in parentheses

* Руководство WCA → Совет директоров WCA (#95)

Co-authored-by: Александр Катюков <alexk@eljur.team>

* <94> remove legacy part from 2k6 (#97)

* #93: "Делегат" -> "делегат" и изменение заглавных букв в названиях команд/комитетов (#112)

* Closes #93

Co-authored-by: TimWCA <vikhrianov@gmail.com>
Co-authored-by: Han Wu <3752812+hanwu85@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Nikolay Masson <nick.masson@yandex.ru>
Co-authored-by: Alexander Katyukov <Sanyok.71.98@yandex.ru>
Co-authored-by: Nevseros <93313091+Nevseros@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Александр Катюков <alex@katyukov.ru>
Co-authored-by: Александр Катюков <alexk@eljur.team>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

2 participants