Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 4, 2020. It is now read-only.

Commit

Permalink
Auto-Commit of i18n data from Pootle
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
PC-BSD Auto Commit Bot committed Aug 1, 2013
1 parent 033a33f commit 21a1adc
Show file tree
Hide file tree
Showing 77 changed files with 566 additions and 527 deletions.
135 changes: 45 additions & 90 deletions src-qt4/PCDM/i18n/PCDM_es.ts
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,243 +5,198 @@
<name>FancySwitcher</name> <name>FancySwitcher</name>
<message> <message>
<source>Alt+Left</source> <source>Alt+Left</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Alt+Left</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alt+Right</source> <source>Alt+Right</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Alt+Right</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alt+Up</source> <source>Alt+Up</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Alt+Up</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Alt+Down</source> <source>Alt+Down</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Alt+Down</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>LoginWidget</name> <name>LoginWidget</name>
<message> <message>
<source>Select</source> <source>Select</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Seleccionar</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select an alternate user and clear the password field</source> <source>Select an alternate user and clear the password field</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Seleccionar un usuario alternativo y eliminar su contraseña</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select this user</source> <source>Select this user</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Seleccionar este usuario</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login</source> <source>Login</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Inicio de sesión</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login to the system with the current user and password</source> <source>Login to the system with the current user and password</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Iniciar sesión en el sistema con el usuario y contraseña actuales</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password</source> <source>Password</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Contraseña</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Hold to view the currently entered password</source> <source>Hold to view the currently entered password</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Mantener pulsado para ver la contraseña introducida</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login password for the selected user</source> <source>Login password for the selected user</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Contraseña de inicio de sesión del usuario seleccionado</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Available users</source> <source>Available users</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Usuarios disponibles</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Login to %1</source> <source>Login to %1</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Inicio de sesión para %1</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Available desktop environments</source> <source>Available desktop environments</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Entornos de escritorio disponibles</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PCDMgui</name> <name>PCDMgui</name>
<message> <message>
<source>Virtual Keyboard</source> <source>Virtual Keyboard</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Teclado virtual</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Locale</source> <source>Locale</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Localización</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Change locale</source> <source>Change locale</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Cambiar localización</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Keyboard Layout</source> <source>Keyboard Layout</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Disposición del teclado</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Change Keyboard Layout</source> <source>Change Keyboard Layout</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Cambiar disposición del teclado</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>System</source> <source>System</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Sistema</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tip: Make sure that caps-lock is turned off.</source> <source>Tip: Make sure that caps-lock is turned off.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Consejo: asegúrese de que la tecla Caps-lock está deshabilitada.</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Restart</source> <source>Restart</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Reiniciar</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shut Down</source> <source>Shut Down</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Apagar</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Close PCDM</source> <source>Close PCDM</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Cerrar PCDM</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shutdown the computer</source> <source>Shutdown the computer</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Apagar el ordenador</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid Username/Password</source> <source>Invalid Username/Password</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Nombre de usuario o contraseña no válidos</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Username/Password combination is invalid, please try again.</source> <source>Username/Password combination is invalid, please try again.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Esa combinación de nombre de usuario y contraseña no es válida, pruebe otra vez.</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>System Shutdown</source> <source>System Shutdown</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Apagado del sistema</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You are about to shut down the system.</source> <source>You are about to shut down the system.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Está a punto de apagar el sistema.</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure?</source> <source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"> <translation>¿Está seguro?</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>System Restart</source> <source>System Restart</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Reiniciar sistema</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>You are about to restart the system.</source> <source>You are about to restart the system.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Está a punto de reiniciar el sistema.</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
<source>System Shutting Down</source> <source>System Shutting Down</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Sistema apagándose</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>widgetKeyboard</name> <name>widgetKeyboard</name>
<message> <message>
<source>Keyboard Settings</source> <source>Keyboard Settings</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Configuración del teclado</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Key Layout</source> <source>Key Layout</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Disposición de teclas</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Variant</source> <source>Variant</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Variante</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Keyboard Model</source> <source>Keyboard Model</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Modelo de teclado</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source> <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
<translation type="unfinished"> <translation>( puede escribir en el espacio inferior para probar la configuración seleccionada. )</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Apply</source> <source>&amp;Apply</source>
<translation type="unfinished"> <translation>&amp;Aplicar</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"> <translation>&amp;Cerrar</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>widgetLocale</name> <name>widgetLocale</name>
<message> <message>
<source>Select Locale</source> <source>Select Locale</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Seleccionar localización</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current Locale</source> <source>Current Locale</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Localización actual</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Apply</source> <source>Apply</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Aplicar</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Cancelar</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>
6 changes: 2 additions & 4 deletions src-qt4/pc-firstbootgui/i18n/FirstBoot_es.ts
Original file line number Original file line Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -93,13 +93,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Will encrypt users home-directory</source> <source>Will encrypt users home-directory</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Encriptará los directorios personales de los usuarios</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Encrypt user files</source> <source>Encrypt user files</source>
<translation type="unfinished"> <translation>Encriptar ficheros de usuario</translation>
</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 21a1adc

Please sign in to comment.