Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translation for Persian #1676

Merged
merged 2 commits into from
Feb 16, 2016
Merged

Translation for Persian #1676

merged 2 commits into from
Feb 16, 2016

Conversation

mabkenar
Copy link

Translation file for the 'Persian' language. Also recognized by fa_IR. Also known (in the Persian language) as Farsi. Also written like فارسی in Persian. All said, please call the language just 'Persian'.

Translation file for the 'Persian' language. Also recognized by fa_IR. Also known (in the Persian language) as Farsi. Also written like فارسی in Persian. All said, please call the language just 'Persian'.
@nicosomb
Copy link
Member

Thank you @mabkenar!

@mabkenar
Copy link
Author

You're welcome. Thank you for making the awesome thing that I use everyday!

  • Sure, I have edited config.yml file.
  • And yes, I am more than happy if you do.

@nicosomb
Copy link
Member

Thank you!

nicosomb added a commit that referenced this pull request Feb 16, 2016
Translation for Persian
@nicosomb nicosomb merged commit 2717089 into wallabag:v2 Feb 16, 2016
@mabkenar
Copy link
Author

Where can I test the new translation? Is there a demo version that is directly synced with this branch?
I want to see how does it look like to have a Right-To-Left translated interface in an LTR page layout.

As a next step, we can think of setting the page style with "direction: rtl" if any RTL language is set.

@nicosomb
Copy link
Member

Is there a demo version that is directly synced with this branch?

Not yet, but it's planned (in my head :-) )

You're totally right for the setting: we already have this issue #1285, fell free to update it if it's necessary.

@nicosomb
Copy link
Member

capture du 2016-02-17 06 40 27

@mabkenar
Copy link
Author

Although it is still LTR, it doesn't look bad!
If you point me to a file where I can translate the rest of English words that I see in this screenshot, I will be happy to translate. I mean, 'import', 'internal settings', 'tagging rules', and others, if any.

@nicosomb
Copy link
Member

I will publish a documentation about "how to translate wallabag v2" in few minutes.

@0wnrepo
Copy link
Contributor

0wnrepo commented Feb 17, 2016

👍

@nicosomb
Copy link
Member

see #1679

@mabkenar
Copy link
Author

Thank you very much @nicosomb for your great work!

@nicosomb
Copy link
Member

@mabkenar
Copy link
Author

selection_128
The estimated time for reading is displayed wrong. It will be better if the word 'min' is also translated (I just tested that in my browser). In the current situation, the mix between LTR and RTL words has made the order of the words completely messed up.
Is the word 'min' in the screenshot anywhere to be translated?

@nicosomb
Copy link
Member

Please open a new issue ;-)

@mabkenar
Copy link
Author

Yes, sir :)

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

4 participants