-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 636
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
12 changed files
with
167 additions
and
26 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,3 +1,3 @@ | ||
date_subs=Guna penggantian <tt>strftime</ tt> pada destinasi backup?,1,1-Ya,0-Tidak | ||
date_subs=Guna penggantian <tt>strftime</tt> pada destinasi backup?,1,1-Ya,0-Tidak | ||
webmin_subs=Guna penggantian pembolehubah Webmin pada destinasi backup?,1,1-Ya,0-Tidak | ||
from_addr=From: alamat untuk mesej emel,3,webmin@hostname |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,141 @@ | ||
__norefs=1 | ||
acl_all=Semua | ||
acl_create=Boleh cipta profil membakar baharu? | ||
acl_dirs=Benarkan direktori untuk fail sumber | ||
acl_edit=Boleh menyunting profil membakar sedia ada? | ||
acl_global=Boleh menyunting tetapan global? | ||
acl_profiles=Boleh guna profil | ||
acl_sel=Dipilih di bawah .. | ||
burn_650=Amaran! Imej ISO anda adalah $1 MB, melebihi 650 MB yang dibenarkan pada CD biasa. Walau bagaimanapun, ia boleh memenuhi CD 80 minit. | ||
burn_700=Amaran! Imej ISO anda adalah $1 MB, melebihi 700 MB yang dibenarkan walaupun pada CD 80 minit. | ||
burn_746=Amaran! Trek audio anda berjumlah $1 MB dalam saiz, dimana di atas 746 MB yang dibenarkan pada CD audio biasa. Walau bagaimanapun, ia boleh dimuatkan pada CD 80 minit. | ||
burn_807=Amaran! Trek audio anda berjumlah $1 MB dalam saiz, yang melebihi 807 MB yang dibenarkan walaupun pada CD 80 minit. | ||
burn_ball=Kosong perlahan | ||
burn_bfast=Kosong pantas | ||
burn_bg=Memulakan proses membakar di latar belakang | ||
burn_blank=Kosongkan CD sebelum membakar? | ||
burn_cancel=Tidak, jadi padam ISO sementara | ||
burn_edev=Anda tidak boleh membakar CD sehingga peranti CD-write telah dikonfigurasikan pada halaman <a href='$1'>Pilihan peranti</a>. | ||
burn_egone=Imej ISO telah dipadam - Anda perlu untuk kembali ke <a href='$1'>membakar profil</a> untuk menjana semula. | ||
burn_egone2=Trek audio sementara telah dipadam - Anda perlu untuk kembali ke <a href='$1'> membakar profil</a> untuk menjana semula. | ||
burn_eject=Keluarkan CD selepas membakar | ||
burn_header=Membakar CD dengan arahan $1 .. | ||
burn_header2=Membakar CD di proses latar belakang dengan arahan $1 .. | ||
burn_mfailed=Gagal untuk mencipta sistem fail ISO! | ||
burn_mheader=Membuat sistem fail ISO dengan arahan $1 .. | ||
burn_mp3failed=Gagal untuk menukar mana-mana fail MP3! | ||
burn_mp3failed2=Amaran - beberapa fail MP3 tidak boleh ditukar, tetapi yang lain berjaya. | ||
burn_mp3format=Fail $1 tidak kelihatan seperti format MP3. | ||
burn_mp3header=Menukar MP3 ke trek audio dengan arahan $1 .. | ||
burn_mp3size=Saiz trek audio yang ditukar sebanyak $1MB, iaitu daripada sejumlah $2 MB yang dibenarkan pada CD audio biasa. | ||
burn_nomp3s=Tiada fail dalam direktori yang dipilih. | ||
burn_ok=Ya, membakar sekarang! | ||
burn_rusure1=Adakah anda pasti anda mahu membakar imej ISO $1 ke CD ? | ||
burn_rusure2=Adakah anda pasti anda mahu membakar direktori yang dipilih untuk CD ? | ||
burn_rusure3=Adakah anda pasti anda mahu membakar trek audio yang dipilih untuk CD ? | ||
burn_rusure4=Adakah anda pasti anda hendak menyalin daripada $1 ? | ||
burn_rutest1=Adakah anda pasti anda mahu menguji membakar imej ISO $1 ? | ||
burn_rutest2=Adakah anda pasti anda mahu menguji membakar direktori yang dipilih ? | ||
burn_rutest3=Adakah anda pasti anda mahu menguji membakar trek audio yang dipilih ? | ||
burn_second=Bakar Destinasi CD | ||
burn_seconddesc=Masukkan destinasi CD kosong dan klik butang di bawah. | ||
burn_size=Imej ISO yang dihasilkan adalah bersaiz $1 MB, iaitu daripada sejumlah $2 MB yang dibenarkan pada CD biasa. | ||
burn_theader=Menguji membakar dengan arahan $1 .. | ||
burn_theader2=Menguji membakar di proses latar belakang dengan arahan $1 .. | ||
burn_title=Membakar CD | ||
config_cdrdao=Arahan menyalin CD | ||
config_cdrecord=Arahan CD membakar | ||
config_ecdrdao=Hilang atau arahan menyalin CD tidak sah | ||
config_ecdrecord=Hilang atau arahan membakar CD tidak sah | ||
config_emkisofs=Hilang atau arahan membina sistem fail ISO tidak sah | ||
config_empg123=Hilang atau arahan penyahkodan MP3 tidak sah | ||
config_esox=Hilang atau arahan SOX tidak sah | ||
config_etemp=Hilang atau direktori fail sementara tidak sah | ||
config_mkisofs=Arahan membina sistem fail ISO | ||
config_mpg123=Arahan menyahkod MP3 | ||
config_sox=Arahan SOX untuk menyahkod WAV dan OGG | ||
config_temp=Direktori fail sementara | ||
config_temp_def=Direktori sementara Webmin | ||
create_title=Cipta Profile Membakar | ||
delete_enone=Tiada dipilih | ||
delete_err=Gagal untuk memadam profil membakar | ||
dev_device=Peranti pembakar | ||
dev_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk menyunting pilihan peranti | ||
dev_eother=Hilang atau kelajuan tulis tidak sah | ||
dev_err=Gagal menyimpan pilihan peranti | ||
dev_extra=Tambahan pilihan <tt>cdrecord</tt> | ||
dev_header=Pilihan peranti pembakar CD | ||
dev_none=<Tiada dipilih> | ||
dev_other=Lain-lain.. | ||
dev_speed=Kelajuan menulis | ||
dev_title=Pilihan peranti | ||
edit_ask=Meminta pengesahan sebelum membakar? | ||
edit_burn=Simpan dan Membakar Sekarang | ||
edit_burn2=Membakar Sekarang | ||
edit_cap=Termasuk fail CAP Macintosh? | ||
edit_dest=Direktori pada CD | ||
edit_dirs=Direktori untuk dimasukkan | ||
edit_dstdrv=Destinasi pemandu peranti | ||
edit_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk menyunting profil membakar ini | ||
edit_ecdrdao=Arahan menyalin CD $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau <a href='$2'>konfigurasi modul</a> anda adalah tidak betul. | ||
edit_emkisofs=Arahan untuk membina sistem fail ISO $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau <a href='$2'>konfigurasi modul</a> ada adalah tidak betul. | ||
edit_empg123=Arahan penyahkodan MP3 $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau <a href='$2'>konfigurasi modul</a> ada adalah tidak betul. | ||
edit_fly=Mod salinan | ||
edit_fly0=Gunakan fail sementara | ||
edit_fly1=Terus dari CD ke pembakar | ||
edit_header=Pilihan profil membakar | ||
edit_iso=Imej ISO untuk ditulis | ||
edit_isosize=Dapatkan saiz dari fail ISO? | ||
edit_joliet=Menjana sambungan Joliet (windows) ? | ||
edit_long=Benarkan nama fail panjang? | ||
edit_mp3s=Fail MP3 dan direktori | ||
edit_name=Nama profil | ||
edit_netatalk=Termasuk fail NETATALK Macintosh? | ||
edit_other=Peranti lain.. | ||
edit_return=Profil membakar | ||
edit_rock=Menjana sambungan RockRidge (unix)? | ||
edit_rock2=Ya, dengan kebenaran wajar | ||
edit_sdev=Peranti sumber CD | ||
edit_source=Sumber fail atau direktori | ||
edit_srcdrv=Sumber pemandu peranti | ||
edit_test=Simpan dan Uji Membakar Sekarang | ||
edit_test2=Uji Membakar Sekarang | ||
edit_title=Sunting Profil Membakar | ||
edit_trans=Jana fail TRANS.TBL? | ||
edit_volid=ID jumlah CD | ||
index_add=Menambah profil baharu jenis: | ||
index_delete=Padam Profil Terpilih | ||
index_ecdrecord=Arahan untuk menulis CD $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau <a href='$2'>konfigurasi modul</a> anda adalah tidak betul. | ||
index_files=File (s) untuk menulis | ||
index_global=Pilihan Global | ||
index_name=Nama Profil | ||
index_noaccess=Anda tidak mempunyai capaian kepada mana-mana profil membakar. | ||
index_none=Tiada profil membakar yang ditakrifkan. | ||
index_profiles=Profil Membakar | ||
index_return=Senarai profil | ||
index_title=Pembakar CD | ||
index_type=Jenis membakar | ||
index_type1=Imej ISO tunggal | ||
index_type2=Fail dan direktori | ||
index_type3=Trek audio | ||
index_type4=Salin CD | ||
mkiofs_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk menyunting pilihan sistem fail ISO | ||
mkisofs_fsyms=Ikut pautan simbolik? | ||
mkisofs_header=Pilihan global sistem fail ISO | ||
mkisofs_nobak=Langkau fail backup? | ||
mkisofs_notrans=Benarkan semua aksara dalam nama fail? | ||
mkisofs_novers=Termasuk nombor versi dalam nama fail? | ||
mkisofs_title=Pilihan Sistem fail ISO | ||
save_ecannot1=Imej ISO dalam direktori yang tidak dibenarkan | ||
save_ecannot2=Direktori sumber $1 adalah di bawah direktori yang tidak dibenarkan | ||
save_ecannot3=Fail MP3 atau direktori $1 adalah dalam direktori yang tidak dibenarkan | ||
save_ecannot4=Fail peranti sumber dalam direktori yang tidak dibenarkan | ||
save_edest=Direktori hilang dalam CD untuk $1 | ||
save_edirs=Tiada sumber direktori dipilih | ||
save_eiso=Hilang atau nama fail imej ISO tidak sah | ||
save_emp3=Fail MP3 atau direktori '$1' tidak wujud | ||
save_emp3s=Tiada fail MP3 atau direktori dimasukkan | ||
save_ename=Hilang nama profil | ||
save_eother=Fail sumber peranti tidak wujud | ||
save_err=Gagal untuk menyimpan profil | ||
save_esource=Hilang atau direktori sumber $1 tidak sah |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.