Skip to content

Commit

Permalink
chore: update localization strings via Crowdin
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
AndroidBob committed Sep 7, 2023
1 parent b49bf40 commit a966757
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 10 additions and 10 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -297,7 +297,7 @@
<string name="label_quote_original_message_date">Ursprüngliche Nachricht vom %s</string>
<!-- Create Account -->
<string name="create_personal_account_title">Privates Benutzerkonto erstellen</string>
<string name="create_personal_account_summary_title">Persönliches Benutzerkonto erstellt</string>
<string name="create_personal_account_summary_title">Privates Benutzerkonto erstellt</string>
<string name="create_personal_account_text">Chatten Sie sicher mit Freunden und Ihrer Familie.</string>
<string name="create_personal_account_email_text">Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um die sicherste Kommunikationsplattform zu nutzen.</string>
<string name="create_personal_account_details_text">Geben Sie Ihre persönlichen Daten ein:</string>
Expand Down Expand Up @@ -552,7 +552,7 @@
<item quantity="one">%1$d weitere Person</item>
<item quantity="other">%1$d weitere Personen</item>
</plurals>
<string name="label_system_message_blocked_user">%1$s haben diesen Benutzer blockiert</string>
<string name="label_system_message_blocked_user">%1$s hat diesen Benutzer blockiert</string>
<string name="label_system_message_renamed_the_conversation">%1$s hat die Unterhaltung umbenannt\n%2$s</string>
<string name="label_system_message_team_member_left">%1$s wurde aus dem Team entfernt</string>
<string name="label_system_message_user_not_available">Dieser Benutzer ist nicht mehr verfügbar</string>
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,8 +52,8 @@
<string name="label_message_knock">%s отправил(-а) пинг</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_count">%1$d участников не получили ваше сообщение.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_wont_deliver">%s не получит ваше сообщение.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_one_deliver_later">%s will get your message later.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_many_deliver_later">%s will get your message later.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_one_deliver_later">%s получит ваше сообщение позднее.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_many_deliver_later">%s получит ваше сообщение позднее.</string>
<plurals name="label_message_partial_delivery_x_participants_from_backend">
<item quantity="one">1 участник из %2$s</item>
<item quantity="few">%1$d участника из %2$s</item>
Expand Down Expand Up @@ -576,8 +576,8 @@
<string name="label_system_message_conversation_started_by_other">%1$s начал(-а) беседу</string>
<string name="label_system_message_conversation_started_with_members">С %1$s</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_members_summary">Не удалось добавить в группу %1$s **участников**.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_many_members_details">%1$s could not be added to the group.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_one_member_details">%1$s could not be added to the group.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_many_members_details">Не удалось добавить %1$s в группу.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_one_member_details">Не удалось добавить %1$s в группу.</string>
<string name="label_system_message_conversation_degraded">Эта беседа больше не верифицируется, так как кто-то из пользователей использует по крайней мере одно устройство без действительного сертификата сквозной идентификации.</string>
<!-- Last messages -->
<plurals name="last_message_self_added_users">
Expand Down Expand Up @@ -683,7 +683,7 @@
<string name="label_general_error">Что-то пошло не так</string>
<string name="label_add_member_people">Контакты</string>
<string name="label_add_member_services">Сервисы</string>
<string name="label_empty_contacts_list">Search for people by their name or username to start a conversation 🔍</string>
<string name="label_empty_contacts_list">Ищите контакты по имени или псевдониму для начала беседы 🔍</string>
<!-- Snackbar messages -->
<string name="error_unknown_title">Что-то пошло не так</string>
<string name="error_unknown_message">Повторите попытку</string>
Expand Down Expand Up @@ -1179,9 +1179,9 @@
<string name="record_audio_max_file_size_reached_title">Запись остановлена</string>
<string name="record_audio_max_file_size_reached_text">Размер файла аудиосообщения ограничен %1$d МБ.</string>
<string name="record_audio_unable_due_to_ongoing_call">Записать аудиосообщение во время звонка невозможно.</string>
<string name="permission_dialog_title">App permissions</string>
<string name="call_permission_dialog_description">To make a call, allow Wire to access your microphone and to find nearby devices in your device settings.</string>
<string name="label_not_now">Not Now</string>
<string name="permission_dialog_title">Разрешения приложения</string>
<string name="call_permission_dialog_description">Чтобы позвонить, разрешите Wire доступ к микрофону и поиск соседних устройств в настройках устройства.</string>
<string name="label_not_now">Не сейчас</string>
<string name="last_message_composite_with_missing_text">отправил интерактивное сообщение</string>
<string name="join_conversation_dialog_password_label">Пароль беседы</string>
<string name="join_conversation_dialog_password_placeholder">Введите пароль</string>
Expand Down

0 comments on commit a966757

Please sign in to comment.