Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

chore: update localization strings via Crowdin #2196

Merged
merged 1 commit into from
Sep 8, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -297,7 +297,7 @@
<string name="label_quote_original_message_date">Ursprüngliche Nachricht vom %s</string>
<!-- Create Account -->
<string name="create_personal_account_title">Privates Benutzerkonto erstellen</string>
<string name="create_personal_account_summary_title">Persönliches Benutzerkonto erstellt</string>
<string name="create_personal_account_summary_title">Privates Benutzerkonto erstellt</string>
<string name="create_personal_account_text">Chatten Sie sicher mit Freunden und Ihrer Familie.</string>
<string name="create_personal_account_email_text">Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um die sicherste Kommunikationsplattform zu nutzen.</string>
<string name="create_personal_account_details_text">Geben Sie Ihre persönlichen Daten ein:</string>
Expand Down Expand Up @@ -552,7 +552,7 @@
<item quantity="one">%1$d weitere Person</item>
<item quantity="other">%1$d weitere Personen</item>
</plurals>
<string name="label_system_message_blocked_user">%1$s haben diesen Benutzer blockiert</string>
<string name="label_system_message_blocked_user">%1$s hat diesen Benutzer blockiert</string>
<string name="label_system_message_renamed_the_conversation">%1$s hat die Unterhaltung umbenannt\n%2$s</string>
<string name="label_system_message_team_member_left">%1$s wurde aus dem Team entfernt</string>
<string name="label_system_message_user_not_available">Dieser Benutzer ist nicht mehr verfügbar</string>
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,8 +52,8 @@
<string name="label_message_knock">%s отправил(-а) пинг</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_count">%1$d участников не получили ваше сообщение.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_wont_deliver">%s не получит ваше сообщение.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_one_deliver_later">%s will get your message later.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_many_deliver_later">%s will get your message later.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_one_deliver_later">%s получит ваше сообщение позднее.</string>
<string name="label_message_partial_delivery_participants_many_deliver_later">%s получит ваше сообщение позднее.</string>
<plurals name="label_message_partial_delivery_x_participants_from_backend">
<item quantity="one">1 участник из %2$s</item>
<item quantity="few">%1$d участника из %2$s</item>
Expand Down Expand Up @@ -576,8 +576,8 @@
<string name="label_system_message_conversation_started_by_other">%1$s начал(-а) беседу</string>
<string name="label_system_message_conversation_started_with_members">С %1$s</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_members_summary">Не удалось добавить в группу %1$s **участников**.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_many_members_details">%1$s could not be added to the group.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_one_member_details">%1$s could not be added to the group.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_many_members_details">Не удалось добавить %1$s в группу.</string>
<string name="label_system_message_conversation_failed_add_one_member_details">Не удалось добавить %1$s в группу.</string>
<string name="label_system_message_conversation_degraded">Эта беседа больше не верифицируется, так как кто-то из пользователей использует по крайней мере одно устройство без действительного сертификата сквозной идентификации.</string>
<!-- Last messages -->
<plurals name="last_message_self_added_users">
Expand Down Expand Up @@ -683,7 +683,7 @@
<string name="label_general_error">Что-то пошло не так</string>
<string name="label_add_member_people">Контакты</string>
<string name="label_add_member_services">Сервисы</string>
<string name="label_empty_contacts_list">Search for people by their name or username to start a conversation 🔍</string>
<string name="label_empty_contacts_list">Ищите контакты по имени или псевдониму для начала беседы 🔍</string>
<!-- Snackbar messages -->
<string name="error_unknown_title">Что-то пошло не так</string>
<string name="error_unknown_message">Повторите попытку</string>
Expand Down Expand Up @@ -1179,9 +1179,9 @@
<string name="record_audio_max_file_size_reached_title">Запись остановлена</string>
<string name="record_audio_max_file_size_reached_text">Размер файла аудиосообщения ограничен %1$d МБ.</string>
<string name="record_audio_unable_due_to_ongoing_call">Записать аудиосообщение во время звонка невозможно.</string>
<string name="permission_dialog_title">App permissions</string>
<string name="call_permission_dialog_description">To make a call, allow Wire to access your microphone and to find nearby devices in your device settings.</string>
<string name="label_not_now">Not Now</string>
<string name="permission_dialog_title">Разрешения приложения</string>
<string name="call_permission_dialog_description">Чтобы позвонить, разрешите Wire доступ к микрофону и поиск соседних устройств в настройках устройства.</string>
<string name="label_not_now">Не сейчас</string>
<string name="last_message_composite_with_missing_text">отправил интерактивное сообщение</string>
<string name="join_conversation_dialog_password_label">Пароль беседы</string>
<string name="join_conversation_dialog_password_placeholder">Введите пароль</string>
Expand Down