Skip to content

Commit

Permalink
Update Translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
github-actions[bot] committed Sep 10, 2020
1 parent 191f1ab commit 75090ac
Show file tree
Hide file tree
Showing 33 changed files with 3,146 additions and 90 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,16 +5,16 @@
#
# Translators:
# Rodrigo Acosta <raar7366@gmail.com>, 2020
# Max Cuevas <max.cuevas@cervantestorreon.edu.mx>, 2020
# Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2020\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 04:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-15 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Max Cuevas <max.cuevas@cervantestorreon.edu.mx>, 2020\n"
"Last-Translator: Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/wpilib/teams/109324/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -91,8 +91,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Construir con una construcción local es muy similar a construir con una "
"construcción de desarrollo. Asegúrese de haber creado y publicado WPILib "
"siguiendo las instrucciones adjuntas `here "
"siguiendo las instrucciones adjuntas `aquí "
"<https://github.com/wpilibsuite/allwpilib#building-wpilib>`__. A "
"continuación, busque el archivo ``build.gradle`` en su proyecto de robot y "
"ábralo. Despues, agregue el siguiente código debajo de la sección del "
"complemento y reemplace `` YEAR '' con el año de la versión local."
"complemento y reemplace ``YEAR`` con el año de la versión local."
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,15 +9,16 @@
# Zoe Gallardo <zoe.gallardo@hotmail.com>, 2020
# Miguel Angel de León Adame <miguelangeldla14@gmail.com>, 2020
# Ranferi Lozano <ranferilozano@hotmail.com>, 2020
# Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2020\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 16:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Ranferi Lozano <ranferilozano@hotmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/wpilib/teams/109324/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -52,6 +53,10 @@ msgstr ""
"muestra los pasos de cableado para utilizar controladores PWM con cables "
"integrados."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:11
msgid "Overview"
msgstr "Descripción General "

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:16
msgid "Diagram courtesy of FRC Team 3161 and Stefen Acepcion."
msgstr "Diagrama cortesía del equipo de FRC 3161 y Stefen Acepcion."
Expand Down Expand Up @@ -85,6 +90,10 @@ msgstr "Módulo controlador de neumática (PCM)"
msgid "Voltage Regulator Module (VRM)"
msgstr "Módulo regulador de voltaje (VRM)"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:30
msgid "OpenMesh radio (with power cable and Ethernet cable)"
msgstr "Radio OpenMesh (con cable de alimentación y cable Ethernet)"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:31
msgid "Robot Signal Light (RSL)"
msgstr "Luz de señal del robot (RSL)"
Expand All @@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "Luz de señal del robot (RSL)"
msgid "4x Victor SPX or other speed controllers"
msgstr "4x Victor SPX u otros controladores de velocidad"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:33
msgid "2x PWM y-cables"
msgstr "2x PWM y-cables"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:34
msgid "120A Circuit breaker"
msgstr "Disyuntor 120A"
Expand Down Expand Up @@ -204,6 +217,18 @@ msgstr ""
"control de un robot de armado rápido, consulte la documentación de soporte "
"para la placa del tamaño adecuado para la configuración de chasis elegida."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:66
msgid "Layout the Core Control System Components"
msgstr "Diseño de los componentes del sistema de control central"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:71
msgid ""
"Layout the components on the board. One layout that should work is shown in "
"the images/how-to-wire-a-robot above."
msgstr ""
"Diseñe de los componentes en el tablero. Un plano que debería funcionar se "
"muestra en las imágenes / cómo cablear un robot de arriba"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:77
msgid "Fasten Components"
msgstr "Sujetar Componentes"
Expand Down Expand Up @@ -322,6 +347,21 @@ msgstr "Aislar conexiones PDP"
msgid "Requires: 1/16\" Allen, Electrical tape"
msgstr "Requiere: Allen de 1/16 \", cinta de aislar"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:117
msgid ""
"Using electrical tape, insulate the two connections to the 120A breaker. "
"Also insulate any part of the PDP terminals which will be exposed when the "
"cover is replaced. One method for insulating the main breaker connections is"
" to wrap the stud and nut first, then use the tape wrapped around the "
"terminal and wire to secure the tape."
msgstr ""
"Usando cinta de aislar, aísle las dos conexiones al interruptor de 120A. "
"Tambien aísle cualquier parte de las terminales de la PDP que quedarán "
"expuestas cuando se reemplace la cubierta. Un método para aislar las "
"conexiones del interruptor principal es envolver primero el perno y la "
"tuerca, luego use la cinta envuelta en la terminal y el cable para asegurar "
"la cinta."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:118
msgid "Using the 1/16\" Allen wrench, replace the PDP terminal cover"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -364,6 +404,10 @@ msgstr ""
"conexión, los cables no deben estañarse (y lo ideal es que no estén "
"torcidos) antes de insertarlos en el conector Wago."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:137
msgid "Motor Controller Power"
msgstr "Controlador de la Potencia del motor"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:143
msgid ""
"Requires: Wire Stripper, Small Flat Screwdriver, 10 or 12 AWG wire, 10 or 12"
Expand Down Expand Up @@ -489,6 +533,10 @@ msgstr ""
"Tire del cable para verificar que esté completamente asentado. Si el cable "
"sale y tiene el calibre correcto, debe insertarse más y / o pelarse más."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:180
msgid "roboRIO Power"
msgstr "Alimentación roboRIO"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:184
msgid ""
"Requires: 10A/20A mini fuses, Wire stripper, very small flat screwdriver, "
Expand All @@ -497,6 +545,14 @@ msgstr ""
"Requiere: mini fusibles de 10A / 20A, pelacables, destornillador plano muy "
"pequeño, 18AWG rojo y negro"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:186
msgid ""
"Insert the 10A and 20A mini fuses in the PDP in the locations shown on the "
"silk screen (and in the image above)"
msgstr ""
"Inserte los mini fusibles de 10A y 20A en el PDP en los lugares que se "
"muestran en la impresión (y en la imagen de arriba)"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:187
msgid ""
"Strip ~5/16\" on both the red and black 18AWG wire and connect to the \"Vbat"
Expand Down Expand Up @@ -613,6 +669,20 @@ msgstr ""
msgid "Connect the wire to the PCM 12Vin terminals."
msgstr "Conecte el cable a las terminales PCM 12Vin."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:221
msgid "Radio Power and Ethernet"
msgstr "Alimentación del Radio y Ethernet"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:223
msgid ""
"DO NOT connect the Rev passive POE injector cable directly to the roboRIO. "
"The roboRIO MUST connect to the female end of the cable using an additional "
"Ethernet cable as shown in the next step."
msgstr ""
"NO conecte el cable del inyector POE pasivo Rev directamente al roboRIO. El "
"roboRIO DEBE conectarse al extremo hembra del cable utilizando un cable "
"Ethernet adicional como se muestra en el siguiente paso."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:227
msgid "Requires: Small flat screwdriver (optional), Rev radio PoE cable"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -857,6 +927,28 @@ msgstr ""
"usando cinchos o Dual Lock (es recomendado mover el RSL a un lugar más "
"visible mientras el robot está siendo construido)"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:307
msgid "Circuit Breakers"
msgstr "Disyuntores"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:311
msgid "Requires: 4x 40A circuit breakers"
msgstr "Requiere: 4 disyuntores 40A"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:313
msgid ""
"Insert 40-amp Circuit Breakers into the positions on the PDP corresponding "
"with the Wago connectors the Talons are connected to. Note that, for all "
"breakers, the breaker corresponds with the nearest positive (red) terminal "
"(see graphic above). All negative terminals on the board are directly "
"connected internally."
msgstr ""
"Inserte los disyuntores 40 Amp en las posiciones en el PDP correspondientes "
"a los conectores Wago a los que están conectados los Talons. Note que, para "
"todos los disyuntores, el disyuntor corresponde con la terminal (vea el "
"gráfico anterior) más cercana positiva (roja). Todas las terminales "
"negativas en el tablero están directamente conectadas internamente."

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:315
msgid ""
"If working on a Robot Quick Build, stop here and insert the board into the "
Expand All @@ -869,6 +961,14 @@ msgstr ""
msgid "Motor Power"
msgstr "Alimentación de Motor"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:322
msgid ""
"Requires: Wire stripper, wire crimper, phillips head screwdriver, wire "
"connecting hardware"
msgstr ""
"Requiere: Pelacables, ponchadora de cable, destornillador Phillips, hardware"
" de conexión de cables"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/how-to-wire-a-robot.rst:324
msgid "For each CIM motor:"
msgstr "Para cada motor CIM:"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2020\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 04:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/wpilib/teams/109324/es_MX/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"cualquier versión anterior. La nueva versión probablemente es capaz de "
"coexistir con la versión anterior, pero todas las pruebas se han realizado "
"únicamente con FRC 2020. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de "
"cualquier código del equipo ubicado en el directorio “Usuario \\\\ Datos de "
"cualquier código del equipo ubicado en el directorio “Usuario\\\\Datos de "
"LabVIEW” antes de desinstalar. Después haga clic en Inicio >> Agregar o "
"quitar programas. Localice la entrada denominada \"Software de National "
"Instruments\" y seleccione desinstalar. "
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FIRST Robotics Competition 2020\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 04:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-10 04:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Diana Ramos <dianaracasas@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/wpilib/teams/109324/es_MX/)\n"
Expand All @@ -34,7 +34,8 @@ msgid ""
"control-system/labview-setup>`."
msgstr ""
"Esta configuración es para los equipos con C++/Java, Los equipos con LabVIEW"
" deben proceder a :doc:`Instalar LabVIEW para FRC 1`."
" deben proceder a :doc:`Installing LabVIEW for FRC </docs/getting-started"
"/getting-started-frc-control-system/labview-setup>`. "

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:8
#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:283
Expand Down Expand Up @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "Haga clic en botón “Instalar” para instalar el VS Code"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:217
msgid "**Download the most recent WPILib release**"
msgstr "**Descargue la versión más reciente de WPILib*"
msgstr "**Descargue la versión más reciente de WPILib**"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:219
msgid ""
Expand All @@ -591,7 +592,7 @@ msgstr ""

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:226
msgid "**Moving to wpilib/2020**"
msgstr "**Cambiar a WPILib/2020**"
msgstr "**Cambiar a wpilib/2020**"

#: ../../frc-docs/source/docs/getting-started/getting-started-frc-control-system/wpilib-setup.rst:228
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 75090ac

Please sign in to comment.