Skip to content

Commit

Permalink
updated: ticket #10042 - japanese translation. thanks to kyouhei
Browse files Browse the repository at this point in the history
(cherry picked from commit 8c5f1ecf661be3283b76aba453470ac51cc580bf)

git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/branches/Dharma@33422 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90
  • Loading branch information
spiff_ committed Sep 2, 2010
1 parent b38da5c commit 6e539f6
Showing 1 changed file with 49 additions and 53 deletions.
102 changes: 49 additions & 53 deletions language/Japanese/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
<!--Translator: kyouhei-->
<!--Email: Twitter: @kyouhei-->
<!--Date of translation: 08/21/2010-->
<!--Date of translation: 09/01/2010-->
<!--$Revision$-->
<strings>
<string id="0">プログラム</string>
Expand Down Expand Up @@ -207,10 +207,10 @@
<string id="290">Dynamic Range Compression</string>
<string id="291">ビデオ</string>
<string id="292">オーディオ</string>
<string id="293">Browse for Subtitles</string>
<string id="293">字幕をブラウズする</string>
<string id="294">ブックマークの作成</string>
<string id="296">ブックマークの削除</string>
<string id="297">音声遅延</string>
<string id="297">音声オフセット</string>
<string id="298">Bookmarks</string>
<string id="303">遅延</string>
<string id="304">言語</string>
Expand Down Expand Up @@ -486,7 +486,7 @@
<string id="605">リッピング中...</string>
<string id="607">保存先:</string>
<string id="608">CD or Trackを録音できません</string>
<string id="609">XboxMediaCenter.xmlの中にCDDARipパスが設定されていません</string>
<string id="609">CDDARipパスが設定されていません</string>
<string id="610">Rip Audio Track</string>
<string id="611">Enter number</string>
<string id="620">CDリッピング</string>
Expand Down Expand Up @@ -517,14 +517,14 @@
<string id="648">Import Video Library</string>
<string id="649">Importing</string>
<string id="650">Exporting</string>
<string id="651">Browse for Library</string>
<string id="651">ライブラリをブラウズする</string>
<string id="652">製作年</string>
<string id="653">ライブラリを更新</string>
<string id="654">Show Debug Info</string>
<string id="655">Browse for Executable</string>
<string id="656">Browse for Playlist</string>
<string id="657">Browse for Folder</string>
<string id="658">詳細情報</string>
<string id="658">楽曲情報</string>
<string id="660">Volume Amplification</string>
<string id="661">Choose Export Folder</string>
<string id="662">このファイルは存在しません。</string>
Expand Down Expand Up @@ -558,7 +558,7 @@
<string id="732">設定の保存</string>
<string id="733">- パスワード</string>
<string id="734">No Pass</string>
<string id="735">文字コード</string>
<string id="735">- 文字コード</string>
<string id="736">- スタイル:</string>
<string id="737">- カラー:</string>
<string id="738">ノーマル</string>
Expand Down Expand Up @@ -645,8 +645,8 @@
<string id="1041">Retrieved %i items</string>
<string id="1042">Retrieved %i of %i items</string>
<string id="1043">Program Plugins</string>
<string id="1044">Set Plugin Thumb</string>
<string id="1045">Plugin Settings</string>
<string id="1044">プラグインサムネイル指定</string>
<string id="1045">Add-on設定</string>
<string id="1050">シングル</string>
<string id="1200">SMB シェア</string>
<string id="1202">SMB ワークグループ</string>
Expand Down Expand Up @@ -734,7 +734,7 @@
<string id="10020">スクリプト</string>
<string id="10021">Webブラウザ</string>
<string id="10028">ビデオ/プレイリスト</string>
<string id="10034">設定 - プロフィール</string>
<string id="10034">設定 - プロフィール</string>
<string id="10100">はい/いいえ ダイアログ</string>
<string id="10101">進行ダイアログ</string>
<string id="10210">字幕を検索しています...</string>
Expand Down Expand Up @@ -765,7 +765,7 @@
<string id="12003">ビデオ/情報</string>
<string id="12004">スクリプト/情報</string>
<string id="12005">フルスクリーンビデオ</string>
<string id="12006">オーディオ視覚化</string>
<string id="12006">オーディオ視覚エフェクト</string>
<string id="12008">ファイルスタッキング ダイアログ</string>
<string id="12009">Rebuild index...</string>
<string id="12010">Return to Music Window</string>
Expand All @@ -779,7 +779,7 @@
<string id="12018">No</string>
<string id="12019">Yes</string>
<string id="12020">Ask</string>
<string id="12021">Start from beginning</string>
<string id="12021">最初から再生</string>
<string id="12022">%s から再開</string>
<string id="12023">Validating existing trainers...</string>
<string id="12310">0</string>
Expand Down Expand Up @@ -953,7 +953,7 @@
<string id="13312">ブラックバー 縮小</string>
<string id="13313">リスタート</string>
<string id="13314">クロスフェード</string>
<string id="13315">サムネイルの作成</string>
<string id="13315">サムネイルの再作成</string>
<string id="13316">サムネイル(複数)の作成</string>
<string id="13317">ビュー スライドショー</string>
<string id="13318">スライドショー繰返し</string>
Expand Down Expand Up @@ -996,8 +996,8 @@
<string id="13356">ハードウェア オーバーレイ</string>
<string id="13357">高品質ピクセルシェーダ</string>
<string id="13358">項目再生</string>
<string id="13359">アイーティストサムネイル付加</string>
<string id="13360">サムネイル作成</string>
<string id="13359">アーティストサムネイル指定</string>
<string id="13360">サムネイルを自動で作成</string>
<string id="13361">音声 有効</string>
<string id="13375">デバイスを有効</string>
<string id="13376">ボリューム</string>
Expand All @@ -1011,12 +1011,12 @@
<string id="13384">Voice Mask - Port 3</string>
<string id="13385">Voice Mask - Port 4</string>
<string id="13386">タイムベースシーク使用</string>
<string id="13387">トラック名 詳細情報 表示</string>
<string id="13387">トラック名 詳細情報 表示</string>
<string id="13388">Preset</string>
<string id="13389">視覚化可能なプリセットではありません</string>
<string id="13390">視覚化可能な設定ではありません</string>
<string id="13389">プリセットが有効な視覚エフェクトではありません</string>
<string id="13390">設定が有効な視覚エフェクトではありません</string>
<string id="13391">イジェクト/ロード</string>
<string id="13392">音楽再生時 視覚化使用</string>
<string id="13392">音楽再生時 視覚エフェクト使用</string>
<string id="13393">容量算出</string>
<string id="13394">フォルダー容量算出</string>
<string id="13395">ビデオ 設定</string>
Expand All @@ -1029,8 +1029,8 @@
<string id="13402">Show track position</string>
<string id="13403">Clear Default</string>
<string id="13404">Resume</string>
<string id="13405">Get Thumb</string>
<string id="13406">Picture Information</string>
<string id="13405">サムネイル取得</string>
<string id="13406">画像情報</string>
<string id="13407">%s Presets</string>
<string id="13408">(IMDb User Rating)</string>
<string id="13409">Top 250</string>
Expand All @@ -1053,15 +1053,13 @@
<string id="14006">ストリームリストを取得出来ません</string>
<string id="14007">プレイリストを取得出来ません</string>
<string id="14009">ゲームディレクトリ</string>
<string id="14010">サムネイル表示のオートスイッチ</string>
<string id="14011">サムネイル表示のオートスイッチを有効</string>
<string id="14010">サムネイル表示の自動切換</string>
<string id="14011">サムネイル表示の自動切換を有効</string>
<string id="14012">- 大きなアイコンの使用</string>
<string id="14013">- 方法</string>
<string id="14014">- 割合(%)</string>
<string id="14015">全てをサムネイル表示</string>
<string id="14016">最小限にサムネイル表示</string>
<string id="14017">サムネイル表示の割合</string>
<string id="14018">ビューオプション</string>
<string id="14017">サムネイル表示の割合</string>
<string id="14018">ビューオプション</string>
<string id="14019">エリアコード 1</string>
<string id="14020">エリアコード 2</string>
<string id="14021">エリアコード 3</string>
Expand All @@ -1078,7 +1076,7 @@
<string id="14034">DVD キャッシュ - DVDRom</string>
<string id="14035">DVD キャッシュ - Local Network</string>
<string id="14036">サーバー</string>
<string id="14038">ネットワーク設定が変わりました</string>
<string id="14038">ネットワーク設定が変更されました</string>
<string id="14039">設定を反映する為に再始動が必要です</string>
<string id="14040">ネットワーク設定 今再始動しますか?</string>
<string id="14041">ポスト処理</string>
Expand Down Expand Up @@ -1115,6 +1113,7 @@
<string id="14076">お気に入りに追加</string>
<string id="14077">お気に入りから削除</string>
<string id="14078">スキンカラー</string>
<string id="14082">EXIF情報を表示</string>
<string id="15015">Remove</string>
<string id="15016">Games</string>
<string id="15019">追加</string>
Expand Down Expand Up @@ -1225,8 +1224,8 @@
<string id="16023">インターレース処理</string>
<string id="16024">キャンセル中...</string>
<string id="16025">Enter the Artist Name</string>
<string id="16026">Playlist playback aborted</string>
<string id="16027">Too many consecutive failed items</string>
<string id="16026">プレイバックに失敗しました</string>
<string id="16027">1つ以上のアイテムの再生に失敗しました</string>
<string id="16028">Enter value</string>
<string id="16030">Party Mode aborted.</string>
<string id="16031">No matching songs in the Library.</string>
Expand All @@ -1235,10 +1234,10 @@
<string id="16034">Could not get songs from database.</string>
<string id="16035">Party Mode Playlist</string>
<string id="16100">All Videos</string>
<string id="16101">UnWatched</string>
<string id="16102">Watched</string>
<string id="16101">未視聴</string>
<string id="16102">視聴済み</string>
<string id="16103">視聴済みにする</string>
<string id="16104">視聴済みを解除</string>
<string id="16104">未視聴にする</string>
<string id="16105">タイトルを編集</string>
<string id="16106">Use NTSC-M &amp; NTSC-J</string>
<string id="16107">Use only NTSC-M</string>
Expand Down Expand Up @@ -1388,7 +1387,6 @@
<string id="20151">シャットダウンタイマをキャンセル</string>
<string id="20152">Lock preferences for %s</string>
<string id="20153">Browse...</string>
<string id="20154">Basic Information</string>
<string id="20155">Storage Information</string>
<string id="20156">Hard Disk Information</string>
<string id="20157">DVD-ROM Information</string>
Expand Down Expand Up @@ -1418,20 +1416,18 @@
<string id="20181">Backspace</string>
<string id="20182">Space</string>
<string id="20183">スキンを再ロード</string>
<string id="20184">Rotate using EXIF information</string>
<string id="20185">Use Poster View Styles for TV Shows</string>
<string id="20186">Please Wait</string>
<string id="20187">Backing up EEPROM</string>
<string id="20188">Backing up BIOS</string>
<string id="20189">Enable Auto Scrolling for Plot &amp; Review</string>
<string id="20190">Custom</string>
<string id="20191">Enable debug logging</string>
<string id="20194">Default Scraper</string>
<string id="20195">Change Scraper</string>
<string id="20196">Export Music Library</string>
<string id="20197">Import Music Library</string>
<string id="20198">No Artist found!</string>
<string id="20199">Downloading artist info failed</string>
<string id="20199">アーティスト情報の取得に失敗しました</string>
<string id="20250">Party on! (videos)</string>
<string id="20251">Mixing drinks (videos)</string>
<string id="20252">Filling glasses (videos)</string>
Expand All @@ -1453,10 +1449,6 @@
<string id="20314">Videos - Library</string>
<string id="20315">セーブデータ</string>
<string id="20316">Sort by: ID</string>
<string id="20317">Download Saves</string>
<string id="20318">Save Game Installed On HDD</string>
<string id="20319">Failed to Download Game Save</string>
<string id="20320">Select Game Save to Download and Install</string>
<string id="20321">No online save found for specified game</string>
<string id="20322">セーブデータ</string>
<string id="20323">セーブデータ</string>
Expand Down Expand Up @@ -1505,7 +1497,7 @@
<string id="20368">Prod Code</string>
<string id="20369">未視聴アイテムのあらすじを表示する</string>
<string id="20370">* Hidden to prevent spoilers *</string>
<string id="20371">Set Season Thumb</string>
<string id="20371">シーズンサムネイル指定</string>
<string id="20372">Season Image</string>
<string id="20373">Season</string>
<string id="20374">映画情報を取得中</string>
Expand All @@ -1515,7 +1507,7 @@
<string id="20379">Selected folder contains a single TV Show</string>
<string id="20380">Exclude selected folder from scans</string>
<string id="20381">Specials</string>
<string id="20382">Automatically grab season thumbs</string>
<string id="20382">シーズンサムネイルの自動取得</string>
<string id="20383">Selected folder contains a single Video</string>
<string id="20384">TV番組とリンクを設定</string>
<string id="20385">TV番組とのリンクを解除</string>
Expand All @@ -1527,7 +1519,7 @@
<string id="20391">クリップ</string>
<string id="20392">クリップをライブラリから削除</string>
<string id="20393">クリップ情報</string>
<string id="20394">Loading Music Video information</string>
<string id="20394">クリップ情報を取得中</string>
<string id="20395">Mixed</string>
<string id="20396">Go To Albums by Artist</string>
<string id="20397">Go To Album</string>
Expand All @@ -1536,17 +1528,17 @@
<string id="20400">Go To Music Videos by Artist</string>
<string id="20401">Play Music Video</string>
<string id="20402">ライブラリ追加時に俳優のサムネイルを取得する</string>
<string id="20403">Set Actor Thumb</string>
<string id="20403">俳優のサムネイルを指定</string>
<string id="20405">Remove Episode Bookmark</string>
<string id="20406">Set Episode Bookmark</string>
<string id="20407">Scraper Settings</string>
<string id="20408">Downloading Music Video information</string>
<string id="20409">Downloading TV Show information</string>
<string id="20408">クリップ情報を取得中</string>
<string id="20409">TV番組情報を取得中</string>
<string id="20410">Trailer</string>
<string id="20411">Flatten</string>
<string id="20412">Flatten TV Shows</string>
<string id="20413">Get FanArt</string>
<string id="20414">Show Fanart in Video and Music Libraries</string>
<string id="20413">Fanartを取得</string>
<string id="20414">ビデオ及び音楽ライブラリでFanartを表示する</string>
<string id="20415">新しいコンテンツをスキャン中</string>
<string id="20416">初回放映</string>
<string id="20417">Writer</string>
Expand All @@ -1564,6 +1556,8 @@
<string id="20430">Export thumbs and fanart?</string>
<string id="20431">Overwrite old files?</string>
<string id="20432">Exclude path from library updates</string>
<string id="20437">Fanartを選択</string>
<string id="20448">情報を取得できませんでした</string>
<string id="21330">隠しファイル/フォルダを表示</string>
<string id="21331">TuxBox Client</string>
<string id="21332">WARNING: Target TuxBox device is in Recording-Mode!</string>
Expand All @@ -1579,7 +1573,7 @@
<string id="21366">字幕フォルダ設定</string>
<string id="21367">Movie &amp; Alternate Subtitle Directory</string>
<string id="21369">マウス有効</string>
<string id="21370">再生時もナビゲーションサウンドを有効</string>
<string id="21370">再生時もナビゲーションサウンドを有効</string>
<string id="21371">Thumbnail</string>
<string id="21372">Forced DVD Player Region</string>
<string id="21374">アスペクト比</string>
Expand Down Expand Up @@ -1700,8 +1694,8 @@
<string id="21882">Attempt to skip introduction before DVD Menu</string>
<string id="21883">Ripped Audio CDs</string>
<string id="21884">Query Info For All Artists</string>
<string id="21885">Downloading Album Information</string>
<string id="21886">Downloading Artist Information</string>
<string id="21885">アルバム情報を取得中</string>
<string id="21886">アーティスト情報を取得中</string>
<string id="21887">Biography</string>
<string id="21888">Discography</string>
<string id="21889">Searching Artist</string>
Expand All @@ -1721,7 +1715,7 @@
<string id="22002">- DNS Suffix</string>
<string id="22004">Delayed by: %2.3fs</string>
<string id="22005">Ahead by: %2.3fs</string>
<string id="22006">Subtitle Offset</string>
<string id="22006">字幕オフセット</string>
<string id="22007">OpenGL Vendor:</string>
<string id="22008">OpenGL Renderer:</string>
<string id="22009">OpenGL Version:</string>
Expand All @@ -1736,6 +1730,8 @@
<string id="22018">Live Channels</string>
<string id="22019">Recordings by title</string>
<string id="22020">Guide</string>
<string id="22082">さらに...</string>
<string id="24067">現在ダウンロード中のAdd-on</string>
<string id="29800">Library Mode</string>
<string id="29801">QWERTY Keyboard</string>
<string id="29802">パススルーオーディオ使用中</string>
Expand Down

0 comments on commit 6e539f6

Please sign in to comment.