Skip to content

Commit

Permalink
Maintenance: Translations update from translations.zammad.org
Browse files Browse the repository at this point in the history
Special thanks to the amazing translation team. You rock! 💪

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Dusan Vuckovic <dv@zammad.com>
Co-authored-by: M0ustach3 <pablobondialuttiau@gmail.com>
Co-authored-by: Misha <misha@association-enoria.org>
  • Loading branch information
5 people committed Apr 30, 2024
1 parent 86996a6 commit 51440b9
Show file tree
Hide file tree
Showing 21 changed files with 2,108 additions and 1,929 deletions.
167 changes: 82 additions & 85 deletions locale/cs/LC_MESSAGES/admin-docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zammad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-16 08:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 08:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 01:11+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Kovařík <tomas.kovarik@cdv.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.zammad.org/projects/"
Expand Down Expand Up @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
#: ../system/integrations/cti/includes/inbound-calls.include.rst:14
#: ../system/integrations/cti/includes/outbound-calls.include.rst:17
#: ../system/objects.rst:162 ../system/objects.rst:244
#: ../system/variables.rst:109
#: ../system/variables.rst:101
msgid "Note"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgid "Default value"
msgstr ""

#: ../channels/form.rst:219 ../manage/public-links.rst:47
#: ../system/subscription/billing.rst:53 ../system/variables.rst:108
#: ../system/subscription/billing.rst:53 ../system/variables.rst:100
msgid "Description"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -10663,37 +10663,39 @@ msgid ""
"g. automated changes a trigger applied to the ticket)"
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:115
msgid "Localization of Execution Changes"
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:117
msgid ""
"To translate the output of variables, use the ``t`` function. To format date "
"and time stamps, use the ``dt`` function."
msgid "Localization of Execution Changes"
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:120
#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:119
msgid ""
"The ``t`` function translates the output of variables according to the "
"selected \"Locale\". The ``dt`` function transforms a date and time stamp "
"according to the selected \"Timezone\"."
"The system locale and timezone predefines a default format of date and "
"timestamp replacement variables. These settings are customizable for "
"triggers."
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:None
#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:0
msgid "Screenshot showing localization section of trigger dialog"
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:130
#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:126
msgid ""
"Best practice is to create single separated localized triggers for each "
"language/timezone and execute them based on user or organization attributes."
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:133
#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:129
msgid ""
"The format and timezone of date and timestamp replacement variables is "
"customizable by the use of the ``dt()`` method. Further on the ``t()`` "
"method can be used to translated string replacement variables according to "
"the selected locale language."
msgstr ""

#: ../manage/trigger/how-do-they-work.rst:131
msgid ""
"For more information and examples, please have a look at the explanation in "
"the :ref:`variables section <variable_localization>`."
"For usage of the ``t()`` and ``dt()`` method, please follow the instructions "
"in the :ref:`variables section <variable_localization>`."
msgstr ""

#: ../manage/trigger/learn-by-example.rst:2
Expand Down Expand Up @@ -21755,6 +21757,7 @@ msgid "Initial steps to configure external data source object type"
msgstr ""

#: ../system/objects/external-data-source-example.rst:23
#: ../system/variables.rst:85
msgid "**Example:**"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -23592,194 +23595,188 @@ msgid ""
"extend the placeholder like this: ``#{t(ticket.state.name)}``. The ``t`` "
"tells Zammad to search for fitting translated strings. The used output "
"language is based on the system language of Zammad which you can set in the "
"admin panel under :doc:`/settings/branding`."
"admin panel under :doc:`/settings/branding` or based on the selected locale "
"in the trigger/scheduler edit dialog."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:68
#: ../system/variables.rst:69
msgid ""
"A possible use-case: you want to send your customers updates on tickets via "
"trigger or scheduler which should include the state of the ticket. Using the "
"default ``#{ticket.state.name}`` (without the translation flag ``t()``) "
"would lead to the output of the original (english) name of the state."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:74
#: ../system/variables.rst:75
msgid "Date and Time Formatting"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:76
#: ../system/variables.rst:77
msgid ""
"The ``dt`` method is used for transforming date/time values into any format. "
"You can define a date and time format which is different from your Zammad "
"default (see :doc:`branding </settings/branding>`). To use it, put the "
"``dt`` method in front of your variable as you can see below."
"The system (trigger/scheduler selected) locale and timezone predefines a "
"default format of date and timestamp. This format is customizable by using "
"the ``dt()`` method."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:81
msgid ""
"The syntax is as follows: ``#{dt(your.variable, \"parameters and text "
"string\", \"timezone\")}``"
#: ../system/variables.rst:79
msgid "The method arguments are as follows:"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:84
msgid ""
"Please note that you can use any combination of parameters and free text "
"strings or characters. Only the parameters are replaced by the variable you "
"want to output, see the following example. The date/time output is based on "
"the provided timezone. If using a specific time zone, it is recommended to "
"mention it manually as a text string at the end of the variable parameters "
"to avoid confusion."
#: ../system/variables.rst:81
msgid "The date or timestamp variable you want to format."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:91
msgid "**Example variable:**"
#: ../system/variables.rst:82
msgid "The output format string."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:92
msgid "``#{dt(ticket.updated_at, \"%A, %Y-%m-%d %H:%M\", \"Europe/Berlin\")}``"
#: ../system/variables.rst:83
msgid "The timezone to apply (optional)."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:94
#: ../system/variables.rst:86
msgid ""
"If you want to use our example, make sure to paste the string above without "
"formatting (``CTRL+Shift+v``), otherwise it won't work."
"``#{dt(ticket.updated_at, \"%A %Y-%m-%d %H:%M in the office\", \"Europe/"
"Berlin\")}``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:98
msgid "**Example output:**"
#: ../system/variables.rst:87
msgid "Monday, 2024-03-18 15:31 in the office"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:99
msgid "Monday, 2024-03-18 15:31"
#: ../system/variables.rst:89
msgid ""
"If you want to use our example, make sure to paste the string above without "
"formatting (``CTRL+Shift+v``), otherwise it won't work."
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:101
msgid "In the following table you can find some useful parameters:"
#: ../system/variables.rst:93
msgid "The following table lists available format directives:"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:107
#: ../system/variables.rst:99
msgid "Parameter"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:110
#: ../system/variables.rst:102
msgid "``%Y``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:111
#: ../system/variables.rst:103
msgid "Year with 4 digits"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:112
#: ../system/variables.rst:104
msgid "Use ``%y`` for year with 2 digits"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:113
#: ../system/variables.rst:105
msgid "``%m``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:114
#: ../system/variables.rst:106
msgid "Month of year (as number with zero-padding)"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:115
#: ../system/variables.rst:107
msgid "Use ``%-m`` for month without zero-padding"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:116
#: ../system/variables.rst:108
msgid "``%d``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:117
#: ../system/variables.rst:109
msgid "Day of month (as number with zero-padding)"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:118
#: ../system/variables.rst:110
msgid "Use ``%e`` for day without zero-padding"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:119
#: ../system/variables.rst:111
msgid "``%H``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:120
#: ../system/variables.rst:112
msgid "Hour of day in 24h notation with zero-padding"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:121
#: ../system/variables.rst:113
msgid "Use ``%k`` for hour without zero-padding"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:122
#: ../system/variables.rst:114
msgid "``%I``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:123
#: ../system/variables.rst:115
msgid "Hour of day in 12h notation with zero-padding"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:124
#: ../system/variables.rst:116
msgid ""
"Use ``%l`` for hour without zero-padding and ``%p`` / ``%P`` for meridian "
"indicator"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:125
#: ../system/variables.rst:117
msgid "``%M``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:126
#: ../system/variables.rst:118
msgid "Minute of hour"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:128
#: ../system/variables.rst:120
msgid "``%S``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:129
#: ../system/variables.rst:121
msgid "Second of Minute"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:131
#: ../system/variables.rst:123
msgid "``%A``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:132
#: ../system/variables.rst:124
msgid "Weekday name"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:133
#: ../system/variables.rst:125
msgid "Use ``%a`` for abbreviated name or ``%^A`` for uppercase name"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:134
#: ../system/variables.rst:126
msgid "``%B``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:135
#: ../system/variables.rst:127
msgid "Month name"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:136
#: ../system/variables.rst:128
msgid "Use ``%b`` for abbreviated name"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:137
#: ../system/variables.rst:129
msgid "``%U``"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:138
#: ../system/variables.rst:130
msgid "Week number of current year"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:139
#: ../system/variables.rst:131
msgid "Use ``%W`` for a different calculation method"
msgstr ""

#: ../system/variables.rst:142
#: ../system/variables.rst:134
msgid ""
"For those who want to go further: We support the known format directives for "
"the Ruby built-in method ``strftime`` of the ``DateTime`` class. For more "
"information, see `here <https://apidock.com/ruby/DateTime/strftime>`_."
"We support the known format directives for the Ruby built-in method "
"``strftime`` of the ``DateTime`` class. For more information, see `here "
"<https://apidock.com/ruby/DateTime/strftime>`_."
msgstr ""

#: ../system/variables/article.rst:2
Expand Down

0 comments on commit 51440b9

Please sign in to comment.