Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #9 from zammad/new_english
Browse files Browse the repository at this point in the history
added transifex translation updates
  • Loading branch information
hanneshal committed Oct 30, 2018
2 parents 32a52eb + 5d03155 commit eb3d771
Showing 1 changed file with 15 additions and 15 deletions.
30 changes: 15 additions & 15 deletions locale/de/LC_MESSAGES/interface-dashboard.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
"needed on the current day to process/answer your own tickets. The average "
"processing time of the entire team is displayed in gray."
msgstr ""
"1. Wartezeit/Bearbeitungszeit: Anzeige der durchschnittlichen Zeit, die am "
"aktuellen Tag für die Bearbeitung/Antwort der eigenen Tickets benötigt "
"1.) Wartezeit/Bearbeitungszeit: Anzeige der durchschnittlichen Zeit, die"
" am aktuellen Tag für die Bearbeitung/Antwort der eigenen Tickets benötigt "
"wurde. Die durchschnittliche Bearbeitungszeit des gesamten Teams wird grau "
"dargestellt."

Expand All @@ -52,8 +52,8 @@ msgid ""
"worse the mood of the smiley, the more tickets escalated. The total number "
"of escalated tickets of all agents in the same groups is grayed out."
msgstr ""
"2. Stimmung/Eskalierte Tickets: Der Smiley zeigt, wie viele der eigenen "
"Tickets eskaliert sind. Ist er grün und lacht sind keine eigenen Tickets "
"2.) Stimmung/Eskalierte Tickets: Der Smiley zeigt, wie viele der eigenen"
" Tickets eskaliert sind. Ist er grün und lacht sind keine eigenen Tickets "
"eskaliert. Je „böser“ der Smiley, desto mehr Tickets sind eskaliert. Die "
"Gesamtzahl der eskalierten Tickets aller Agenten in denselben Gruppen wird "
"grau dargestellt."
Expand All @@ -63,34 +63,34 @@ msgid ""
"3.) Channel distribution Shows a percentage distribution of the open and"
" closed tickets that have arrived via the different channels."
msgstr ""
"3. Kanalverteilung: Zeigt eine prozentuale Verteilung der geöffneten und "
"geschlossenen Tickets, die über die einzelnen Kanäle eingetroffen sind."
"3.) Kanalverteilung: Zeigt eine prozentuale Verteilung der geöffneten "
"und geschlossenen Tickets, die über die einzelnen Kanäle eingetroffen sind."

#: ../../interface-dashboard.rst:21
msgid ""
"4.) Assigned tickets Shows the absolute number of assigned tickets "
"compared to the tickets of all other agents. The average number of assigned "
"tickets is shown in gray."
msgstr ""
"4. Zugewiesene Tickets: Zeigt die absolute Anzahl der zugewiesenen Tickets "
"im Vergleich zu den Tickets aller anderen Agenten. Die durchschnittliche "
"Anzahl der zugewiesenen Tickets wird grau dargestellt."
"4.) Zugewiesene Tickets: Zeigt die absolute Anzahl der zugewiesenen "
"Tickets im Vergleich zu den Tickets aller anderen Agenten. Die "
"durchschnittliche Anzahl der zugewiesenen Tickets wird grau dargestellt."

#: ../../interface-dashboard.rst:25
msgid ""
"5.) Your tickets in process Shows how many percent of your own tickets "
"are currently being processed. The average percentages is shown in grey."
msgstr ""
"5. Eigene Tickets in Bearbeitung: Die durchschnittliche Anzahl der Tickets "
"in Bearbeitung wird grau dargestellt."
"5.) Eigene Tickets in Bearbeitung: Die durchschnittliche Anzahl der "
"Tickets in Bearbeitung wird grau dargestellt."

#: ../../interface-dashboard.rst:29
msgid ""
"6.) Reopening rate Shows how many of your own already closed tickets "
"have been reopened. The average percentages is shown in grey."
msgstr ""
"6. Die Wiedereröffnungsrate zeigt, wie viele der eigenen Tickets wieder "
"geöffnet wurden, nachdem sie bereits geschlossen waren. Die "
"6.) Die Wiedereröffnungsrate zeigt, wie viele der eigenen Tickets wieder"
" geöffnet wurden, nachdem sie bereits geschlossen waren. Die "
"durchschnittliche Anzahl der wieder geöffneten Tickets wird grau "
"dargestellt."

Expand All @@ -99,5 +99,5 @@ msgid ""
"7.) Activity Stream Shows a list of the latest activities of all agents "
"in the groups to which you are authorized."
msgstr ""
"7. Der Aktivitäts-Stream zeigt eine Liste der letzten Aktivitäten aller "
"berechtigten Gruppen."
"7.) Der Aktivitäts-Stream zeigt eine Liste der letzten Aktivitäten aller"
" berechtigten Gruppen."

0 comments on commit eb3d771

Please sign in to comment.