-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 51
/
UiMessages.java
260 lines (181 loc) · 7.47 KB
/
UiMessages.java
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
/*
* Copyright 2010, Red Hat, Inc. and individual contributors as indicated by the
* @author tags. See the copyright.txt file in the distribution for a full
* listing of individual contributors.
*
* This is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
* terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free
* Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option)
* any later version.
*
* This software is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
* ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
* FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more
* details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
* along with this software; if not, write to the Free Software Foundation,
* Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA, or see the FSF
* site: http://www.fsf.org.
*/
package org.zanata.webtrans.client.resources;
import com.google.gwt.i18n.client.LocalizableResource.DefaultLocale;
import com.google.gwt.i18n.client.LocalizableResource.Generate;
import com.google.gwt.i18n.client.Messages;
@DefaultLocale
@Generate(format = "com.google.gwt.i18n.rebind.format.PropertiesFormat")
public interface UiMessages extends Messages {
@DefaultMessage("Clear")
String clearButtonLabel();
@DefaultMessage("Search")
String searchButtonLabel();
@DefaultMessage("Similarity")
String similarityLabel();
@DefaultMessage("Details")
String detailsLabel();
@DefaultMessage("Origin")
String originLabel();
@DefaultMessage("Number of times translation has been used")
String matchCountHeaderTooltip();
@DefaultMessage("This translation has been used {0} times")
@AlternateMessage({ "one", "This translation has been used once" })
String matchCountTooltip(@PluralCount int matchCount);
@DefaultMessage("Source")
String sourceLabel();
@DefaultMessage("Target")
String targetLabel();
@DefaultMessage("Source Term")
String srcTermLabel();
@DefaultMessage("Translation")
String targetTermLabel();
@DefaultMessage("Project glossary")
String glossaryProjectTypeTitle();
@DefaultMessage("Glossary")
String glossaryGlobalTypeTitle();
@DefaultMessage("Translation Memory")
String translationMemoryHeading();
@DefaultMessage("Translation Memory Details")
String translationMemoryDetails();
@DefaultMessage("Glossary")
String glossaryHeading();
@DefaultMessage("Entry #{0}")
String entriesLabel(int count);
@DefaultMessage("Source Term [{0}]:")
String glossarySourceTermLabel(String locale);
@DefaultMessage("Translation [{0}]:")
String glossaryTargetTermLabel(String locale);
@DefaultMessage("-none-")
String noGlossaryTranslationLabel();
@DefaultMessage("Send")
String sendLabel();
@DefaultMessage("Processing")
String processing();
@DefaultMessage("TM merge")
String mergeTMButtonLabel();
@DefaultMessage("Merge translation from Translation Memory for untranslated text flows in this document")
String mergeTMTooltip();
@DefaultMessage("Select TM match percentage to pre-fill translations. All the conditions will be checked to determine final state. This will apply to the entire document")
String mergeTMHeading();
@DefaultMessage("Auto-fill Translation Memory")
String mergeTMCaption();
@DefaultMessage("No text can be TM merged")
String noTranslationToMerge();
@DefaultMessage("TM merge failed")
String mergeTMFailed();
@DefaultMessage("Cancel TM merge failed")
String mergeTMCancelFailed();
@DefaultMessage("TM merge success on {0} rows")
String mergeTMSuccess(long count);
@DefaultMessage("TM merge for document {0} triggered by {1} has finished {2} - {3}")
String mergeTMFinished(String document, String triggerBy, String startTime, String endTime);
@DefaultMessage("Proceed to auto-fill")
String mergeTMConfirm();
@DefaultMessage("Cancel")
String mergeTMCancel();
@DefaultMessage("TM merge started...")
String mergeTMStarted();
@DefaultMessage("Someone has started TM merge for document {0}. Please wait for it to finish before working on translation")
String mergeTMStartedBySomeone(String document);
@DefaultMessage("Someone has started TM merge for document: {0}")
String mergeTMStartedBySomeoneForDoc(String document);
@DefaultMessage("{0}% has been processed")
String mergeProgressPercentage(String percentDisplay);
@DefaultMessage("Match percentage threshold")
String matchThreshold();
@DefaultMessage("Different Content:")
String differentContent();
@DefaultMessage("Different Project:")
String differentProjectSlug();
@DefaultMessage("Copy as Fuzzy")
String copyAsFuzzy();
@DefaultMessage("Copy as Translated")
String copyAsTranslated();
@DefaultMessage("Different Document Id (Document name and path):")
String differentDocument();
@DefaultMessage("Different Context (resId, msgctxt):")
String differentContext();
@DefaultMessage("Match from Imported Translation Memory:")
String importedMatch();
@DefaultMessage("If none of the above conditions apply")
String otherwise();
@DefaultMessage("Only possible when TM is from same project but different version, has same content, context and within same document")
String otherwiseTooltip();
@DefaultMessage("Condition")
String condition();
@DefaultMessage("Action")
String action();
@DefaultMessage("Result")
String result();
@DefaultMessage("100% (Identical)")
String identical();
@DefaultMessage("Copy")
String copy();
@DefaultMessage("Copy text and paste into editor")
String copyTooltip();
@DefaultMessage("Glossary Details")
String glossaryDetails();
@DefaultMessage("Close")
String dismiss();
@DefaultMessage("Last modified on {0}")
String lastModifiedOn(String date);
@DefaultMessage("Last modified on {0} by {1}")
String lastModified(String date, String by);
@DefaultMessage("Searching...")
String searching();
@DefaultMessage("No glossary results found")
String foundNoGlossaryResults();
@DefaultMessage("No translation memory results found")
String foundNoTMResults();
@DefaultMessage("Glossary save failed")
String saveGlossaryFailed();
@DefaultMessage("#")
String hash();
@DefaultMessage("Color legend")
String colorLegend();
@DefaultMessage("TM Diff Highlighting")
String tmDiffHighlighting();
@DefaultMessage("TM Highlighting")
String tmHighlighting();
@DefaultMessage("Click to see available filter terms (separate by space)")
String filterMesssagesByTerm();
@DefaultMessage("Show as Diff")
String diffModeAsDiff();
@DefaultMessage("Highlight Diff")
String diffModeAsHighlight();
@DefaultMessage("Translation that contained validation warning or error.")
String invalidTooltip();
@DefaultMessage("Show reference translations from")
String changeSourceLangDescription();
@DefaultMessage("No reference found")
String noReferenceFoundText();
@DefaultMessage("In")
String inLocale();
@DefaultMessage("None")
String chooseRefLang();
@DefaultMessage("No content")
String noContent();
@DefaultMessage("Matching")
String matching();
@DefaultMessage("Not Matching")
String notMatching();
}