Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Ukrainian) by Box5 <box5sht@gmail.com>
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (1018 of 1018 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian) by Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>

Currently translated at 100.0% (1018 of 1018 strings)

Co-authored-by: Box5 <box5sht@gmail.com>
Co-authored-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/remmina/remmina/uk/
Translation: Remmina/remmina
  • Loading branch information
3 people committed Jun 16, 2024
1 parent fb6aa20 commit e7fd012
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 18 additions and 26 deletions.
42 changes: 17 additions & 25 deletions po/uk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: remmina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: l10n@lists.remmina.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-08 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 17:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Box5 <box5sht@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/remmina/"
"remmina/uk/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Імпорт"

#: src/remmina_main.c:1300
msgid "Select the connection profile."
msgstr "Оберіть профіль з'єднання"
msgstr "Оберіть профіль з'єднання."

#: src/remmina_main.c:1309
msgid "Remmina couldn't export."
Expand Down Expand Up @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Експорт"

#: data/ui/remmina_main.glade:339
msgid "Report Bug"
msgstr ""
msgstr "Повідомити про ваду"

#: data/ui/remmina_main.glade:356
msgid "Make Remmina your default remote desktop client"
Expand Down Expand Up @@ -4432,49 +4432,47 @@ msgstr "Перемкнути режим перегляду"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:43
msgid "Include System Info"
msgstr ""
msgstr "Включити дані щодо системи"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:59
msgid "Include Debug Data"
msgstr ""
msgstr "Включити діагностичні дані"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:75
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Надіслати"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:114
msgid "Name/Username:"
msgstr "Імʼя користувача:"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:141
msgid "E-mail:"
msgstr ""
msgstr "Адреса ел. пошти:"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:154
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Адреса ел. пошти"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:173 data/ui/remmina_bug_report.glade:188
msgid "Bug Title"
msgstr ""
msgstr "Заголовок вади"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:200
#, fuzzy
#| msgid "Description"
msgid "Bug Description"
msgstr "Опис"
msgstr "Опис вади"

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:245
msgid ""
"Clicking \"Submit\" will send this to Remmina's GitLab page and "
"automatically create a new issue on the issue tracker."
msgstr ""
"Натискання кнопки «Надіслати» призведе до надсилання цих даних на сторінку "
"GitLab Remmina і автоматичного створення запису вади у списку вад."

#: data/ui/remmina_bug_report.glade:296
#, fuzzy
#| msgid "Remmina password"
msgid "Remmina Report Bug"
msgstr "Пароль Remmina"
msgstr "Звітування щодо вад у Remmina"

#: data/ui/remmina_spinner.glade:54
msgid "Please wait…"
Expand Down Expand Up @@ -4619,26 +4617,20 @@ msgid "Confirm before closing multiple tabs"
msgstr "Підтвердження перед закриттям декількох вкладок"

#: data/ui/remmina_preferences.glade:501
#, fuzzy
#| msgid "Send anonymous statistics"
msgid "Disable anonymous statistics"
msgstr "Надсилати анонімну статистику"
msgstr "Вимкнути анонімну статистику"

#: data/ui/remmina_preferences.glade:533
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Fetch news from <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news "
#| "site\">remmina.org</a> (*)"
msgid ""
"Disable news from <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Remmina news "
"site\">remmina.org</a>"
msgstr ""
"Отримувати новини з <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Сайт новин "
"Remmina\">remmina.org</a> (*)"
"Вимкнути новини з <a href=\"https://remmina.org\" title=\"Сайт новин "
"Remmina\">remmina.org</a>"

#: data/ui/remmina_preferences.glade:566
msgid "Disable tip of the day"
msgstr ""
msgstr "Вимкнути щоденні підказки"

#: data/ui/remmina_preferences.glade:618
msgid "General"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translationstats
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
Remmina is 1018
98.7
100.0

0 comments on commit e7fd012

Please sign in to comment.