-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
/
zh.po
209 lines (146 loc) · 4.04 KB
/
zh.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
# Copyright 2020 - 2022 José Expósito <jose.exposito89@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the com.github.joseexposito.touche package.
# 夏与冬 <374453156@qq.com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/JoseExposito/touche/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 16:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 16:31+0100\n"
"Last-Translator: 夏与冬 <374453156@qq.com>\n"
"Language: zh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Add application"
msgstr "添加应用程序"
msgid "Add gestures for an application. Click on its window"
msgstr "为应用程序添加手势. 请点击它的窗口"
msgid "Arrow up"
msgstr "箭头向上"
msgid "Arrow down"
msgstr "箭头向下"
msgid "Arrow left"
msgstr "箭头向左"
msgid "Arrow right"
msgstr "箭头向右"
msgid "Close a window"
msgstr "关闭窗口"
msgid "Maximize a window"
msgstr "将窗口最大化"
msgid "Restore a window"
msgstr "将窗口还原"
msgid "Minimize a window"
msgstr "将窗口最小化"
msgid "Show desktop"
msgstr "显示桌面"
msgid "Hide desktop"
msgstr "隐藏桌面"
msgid "Tile window to the left half of the screen"
msgstr "将窗口平铺到屏幕的左半边"
msgid "Tile window to the right half of the screen"
msgstr "将窗口平铺到屏幕的右半边"
msgid "Without animation"
msgstr "无动效"
msgid "Up"
msgstr "向上"
msgid "Down"
msgstr "向下"
msgid "Left"
msgstr "向左"
msgid "Right"
msgstr "向右"
msgid "In"
msgstr "向内"
msgid "Out"
msgstr "向外"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Maximize or restore a window"
msgstr "最大化或还原窗口"
msgid "Tile a window"
msgstr "将窗口平铺"
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "切换全屏模式"
msgid "Switch desktop"
msgstr "切换桌面"
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr "键盘快捷键"
msgid "Execute a command"
msgstr "执行一条命令"
msgid "Mouse click"
msgstr "用鼠标点击"
msgid "Used by GNOME"
msgstr "被 GNOME 使用"
msgid "Unknown action"
msgstr "未知的动作"
msgid "Global gestures"
msgstr "全局手势"
msgid "Add new application"
msgstr "添加新应用"
msgid "Remove the selected application"
msgstr "删除选定的应用程序"
msgid "Applications"
msgstr "应用程序"
#, javascript-format
msgid "Swipe with %d fingers"
msgstr "使用 %d 个手指轻扫"
#, javascript-format
msgid "Tap with %d fingers"
msgstr "使用 %d 个手指轻敲"
msgid "Only available on touchscreens"
msgstr "只能在触摸屏上使用"
msgid ""
"Tap gestures are only available on touchscreens. Tapping on a touchpad is "
"not available"
msgstr "点击手势只能在触摸屏上使用。不支持轻按触摸板"
msgid "Click here to add shortcut"
msgstr "点击这里添加快捷方式"
msgid "Shortcut:"
msgstr "快捷方式:"
msgid "Repeat command:"
msgstr "重复命令:"
msgid "Execute on:"
msgstr "执行时机:"
msgid "Gesture begin"
msgstr "动作开始"
msgid "Gesture end"
msgstr "动作结束"
msgid "Opposite keys:"
msgstr "相反的键:"
msgid "Animation:"
msgstr "动效:"
msgid "Mouse button:"
msgstr "鼠标按键:"
msgid "Left click"
msgstr "左键单击"
msgid "Right click"
msgstr "右键单击"
msgid "Middle click"
msgstr "中键单击"
msgid "Command:"
msgstr "命令:"
msgid "Opposite command:"
msgstr "相反的命令:"
msgid "Run this command when the gesture goes in the opposite direction"
msgstr "当手势指向相反的方向时运行此命令"
msgid "Direction:"
msgstr "方向:"
msgid "Swipe"
msgstr "轻扫"
msgid "Pinch"
msgstr "捏合"
msgid "Tap"
msgstr "轻敲"
#, javascript-format
msgid "Pinch with %d fingers"
msgstr "使用 %d 个手指进行捏合"
msgid "Touchégg is not installed"
msgstr "未安装 Touchégg"
msgid "It looks like Touchégg is not installed, let's start by downloading it"
msgstr "看起来您还没有安装 Touchégg, 请首先下载它"
msgid "Download Touchégg"
msgstr "下载 Touchégg"
msgid "I just installed it"
msgstr "我刚刚安装了它"