Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #194 from gjo/translation-ja-2
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation ja 2
  • Loading branch information
tseaver committed May 28, 2014
2 parents 67c2a43 + e657579 commit 29aa55b
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 90 additions and 97 deletions.
82 changes: 38 additions & 44 deletions deform/locale/deform.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,122 +6,116 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deform 0.9.7\n"
"Project-Id-Version: deform 2.0a2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-19 16:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-16 15:42+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: deform/schema.py:104
#: deform/schema.py:103
msgid "${value} is not a dictionary"
msgstr ""

#: deform/schema.py:111
#: deform/schema.py:110
msgid "${value} has no ${key} key"
msgstr ""

#: deform/schema.py:156
msgid "${value} is not iterable"
#: deform/widget.py:656 deform/widget.py:1662
msgid "Incomplete date"
msgstr ""

#: deform/schema.py:160
msgid "Required"
#: deform/widget.py:659
msgid "Incomplete time"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1096
#: deform/widget.py:1157
msgid "Fields did not match"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1097
#: deform/widget.py:1158
msgid "Value"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1098
#: deform/widget.py:1159
msgid "Confirm Value"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1148
#: deform/widget.py:1216
msgid "Password did not match confirm"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1306
#: deform/widget.py:1373
msgid "Add ${subitem_title}"
msgstr ""

#: deform/widget.py:1609
msgid "Incomplete date"
msgstr ""

#: deform/templates/checked_password.pt:8
msgid "Password"
msgstr ""

#: deform/templates/checked_password.pt:14
#: deform/templates/checked_password.pt:18
msgid "Confirm Password"
msgstr ""

#: deform/templates/dateparts.pt:10 deform/templates/readonly/dateparts.pt:3
#: deform/templates/dateparts.pt:10
msgid "Year"
msgstr ""

#: deform/templates/dateparts.pt:17 deform/templates/readonly/dateparts.pt:5
#: deform/templates/dateparts.pt:18
msgid "Month"
msgstr ""

#: deform/templates/dateparts.pt:24 deform/templates/readonly/dateparts.pt:7
#: deform/templates/dateparts.pt:26
msgid "Day"
msgstr ""

#: deform/templates/form.pt:33
msgid "There was a problem with your submission"
#: deform/templates/datetimeinput.pt:10
msgid "Date"
msgstr ""

#: deform/templates/form.pt:35
msgid "Errors have been highlighted below"
#: deform/templates/datetimeinput.pt:17
msgid "Time"
msgstr ""

#: deform/templates/form.pt:34
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr ""

#: deform/templates/mapping.pt:13
msgid "There was a problem with this section"
msgstr ""

#. Default: en
#: deform/templates/richtext.pt:26
#: deform/templates/richtext.pt:30
msgid "language-code"
msgstr ""

#: deform/templates/sequence_item.pt:12
msgid "Remove"
msgstr ""

#: deform/templates/sequence_item.pt:19
#: deform/templates/sequence_item.pt:23
msgid "Reorder (via drag and drop)"
msgstr ""

#: deform/templates/readonly/checked_password.pt:2
#: deform/templates/readonly/password.pt:2
msgid "Password not displayed."
#: deform/templates/sequence_item.pt:28
msgid "Remove"
msgstr ""

#: deform/templates/readonly/file_upload.pt:7
msgid "Read-only."
#: deform/templates/readonly/checkbox.pt:5
msgid "True"
msgstr ""

#: deform/templates/readonly/radio_choice.pt:4
#: deform/templates/readonly/select.pt:10 deform/templates/readonly/select.pt:16
msgid "Selected"
#: deform/templates/readonly/checkbox.pt:9
msgid "False"
msgstr ""

#: deform/templates/readonly/radio_choice.pt:5
#: deform/templates/readonly/select.pt:11 deform/templates/readonly/select.pt:17
msgid "Not Selected"
#: deform/templates/readonly/checked_password.pt:2
#: deform/templates/readonly/password.pt:2
msgid "Password not displayed."
msgstr ""

#: deform/tests/test_widget.py:1383
#: deform/tests/test_widget.py:1550
msgid "Yo ${subitem_title}"
msgstr ""

Binary file modified deform/locale/ja/LC_MESSAGES/deform.mo
Binary file not shown.
99 changes: 49 additions & 50 deletions deform/locale/ja/LC_MESSAGES/deform.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,122 +1,121 @@
# Japanese translations for deform.
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the deform project.
# OCHIAI, Gouji <gjo.ext@gmail.com>, 2012.
# OCHIAI, Gouji <gjo.ext@gmail.com>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: deform 0.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 16:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 23:47+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-16 15:42+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 15:53+0900\n"
"Last-Translator: OCHIAI, Gouji <gjo.ext@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: deform/schema.py:100
#: deform/schema.py:103
msgid "${value} is not a dictionary"
msgstr "${value} は辞書ではありません"

#: deform/schema.py:107
#: deform/schema.py:110
msgid "${value} has no ${key} key"
msgstr "${value} にキー ${key} がありません"

#: deform/schema.py:146
msgid "${value} is not iterable"
msgstr "${value} は iterable ではありません"
#: deform/widget.py:656 deform/widget.py:1662
msgid "Incomplete date"
msgstr "日付が未入力です"

#: deform/schema.py:150
msgid "Required"
msgstr "必須です"
#: deform/widget.py:659
msgid "Incomplete time"
msgstr "日付が未入力です"

#: deform/widget.py:779
#: deform/widget.py:1157
msgid "Fields did not match"
msgstr "フィールドが一致しません"

#: deform/widget.py:780
#: deform/widget.py:1158
msgid "Value"
msgstr "値"

#: deform/widget.py:781
#: deform/widget.py:1159
msgid "Confirm Value"
msgstr "値の確認入力"

#: deform/widget.py:829
#: deform/widget.py:1216
msgid "Password did not match confirm"
msgstr "パスワードが確認入力と一致しません"

#: deform/widget.py:980
#: deform/widget.py:1373
msgid "Add ${subitem_title}"
msgstr "${subitem_title} を追加する"

#: deform/widget.py:1239
msgid "Incomplete date"
msgstr "日付入力が不完全です"

#: deform/templates/checked_password.pt:5
#: deform/templates/checked_password.pt:8
msgid "Password"
msgstr "パスワード"

#: deform/templates/checked_password.pt:10
#: deform/templates/checked_password.pt:18
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワードの確認入力"

#: deform/templates/dateparts.pt:5 deform/templates/readonly/dateparts.pt:2
#: deform/templates/dateparts.pt:10
msgid "Year"
msgstr "年"

#: deform/templates/dateparts.pt:12 deform/templates/readonly/dateparts.pt:4
#: deform/templates/dateparts.pt:18
msgid "Month"
msgstr "月"

#: deform/templates/dateparts.pt:19 deform/templates/readonly/dateparts.pt:6
#: deform/templates/dateparts.pt:26
msgid "Day"
msgstr "日"

#: deform/templates/form.pt:19
#: deform/templates/datetimeinput.pt:10
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: deform/templates/datetimeinput.pt:17
msgid "Time"
msgstr "時刻"

#: deform/templates/form.pt:34
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr "送信されたデータに問題がありました"

#: deform/templates/form.pt:21
msgid "Errors have been highlighted below"
msgstr "エラーがあった箇所は強調表示しています"

#: deform/templates/mapping.pt:6
#: deform/templates/mapping.pt:13
msgid "There was a problem with this section"
msgstr "このセクションで問題がありました"

#. Default: en
#: deform/templates/richtext.pt:15
#: deform/templates/richtext.pt:30
msgid "language-code"
msgstr "ja"

#: deform/templates/sequence_item.pt:6
#: deform/templates/sequence_item.pt:23
msgid "Reorder (via drag and drop)"
msgstr "並び替える (ドラッグ・アンド・ドロップ)"

#: deform/templates/sequence_item.pt:28
msgid "Remove"
msgstr "削除する"

#: deform/templates/readonly/checkbox.pt:5
msgid "True"
msgstr "はい"

#: deform/templates/readonly/checkbox.pt:9
msgid "False"
msgstr "いいえ"

#: deform/templates/readonly/checked_password.pt:2
#: deform/templates/readonly/password.pt:2
msgid "Password not displayed."
msgstr "パスワードは表示されません。"

#: deform/templates/readonly/file_upload.pt:7
msgid "Read-only."
msgstr "読み取り専用です。"

#: deform/templates/readonly/radio_choice.pt:4
#: deform/templates/readonly/select.pt:3
msgid "Selected"
msgstr "選択中"

#: deform/templates/readonly/radio_choice.pt:5
#: deform/templates/readonly/select.pt:4
msgid "Not Selected"
msgstr "未選択"

#~ msgid "language-code-for-tiny-mce-initalization"
#~ msgstr "ja"
#: deform/tests/test_widget.py:1550
msgid "Yo ${subitem_title}"
msgstr "テスト ${subitem_title}"

2 changes: 1 addition & 1 deletion deform/templates/readonly/dateparts.pt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
<div>
<p class="form-control-static" id=${oid|field.oid}>${year}/${month}/${day}</p>
<p class="form-control-static" id="${oid|field.oid}">${year}/${month}/${day}</p>
</div>
2 changes: 1 addition & 1 deletion deform/templates/readonly/datetimeinput.pt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
<div>
<p class="form-control-static" id=${oid|field.oid}>${date} ${time}</p>
<p class="form-control-static" id="${oid|field.oid}">${date} ${time}</p>
</div>
2 changes: 1 addition & 1 deletion deform/templates/sequence_item.pt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@
id="${oid}-order"
tal:condition="not hidden"
title="Reorder (via drag and drop)"
i18n:attributes="title title"></span>
i18n:attributes="title"></span>
<a class="deform-close-button close"
id="${oid}-close"
tal:condition="not field.widget.hidden"
Expand Down

0 comments on commit 29aa55b

Please sign in to comment.