You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
این واژهها با اینکه در دادگان هستند ولی در حالت جمع درست شناخته نمیشوند:
- پیادهروها (با اینکه «پیاده رو» در دادگان هست)
- چشماندازها (با اینکه «چشم انداز» در دادگان هست)
- کتابخانهها (با اینکه «کتابخانه» را به تنهایی درست تشخیص میدهد)
- تختهسیاهها (با اینکه «تختهسیاه» درست شناخته میشود)
- عرضهنویسها (با اینکه «عریضهنویس» درست شناخته میشود)
روش کلیای هست که بشود اینها را تشخیص داد یا باید جداگانه وارد شوند؟
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
بدین صورت که هر واژهای در دادگان نباشد ولی در این لیست باشد را هم به دیکشنری نهایی اضافه میکند. متاسفانه این فهرست چون هیچ گونه برچسب دستور زبانی ندارد هیچگونه برچسب هانسپلی هم نمیخورد.
واژگان بالا همه از این دست هستند. یعنی مشخص نمیشوند که چه پسوندی برایشان در نظر گرفته شود.
برای همین «تختهسیاه» درست است اما «تختهسیاهها» با «تختهسیاهمان» نادرست
دو راه هست:
۱- همه این فهرست را به عنوان اسم در نظر بگیریم.
یا
۲- این کلمات را به مرور دادگان اضافه کنیم به همراه برچسب گذاری دستور زبانی
روش کلیای هست که بشود اینها را تشخیص داد یا باید جداگانه وارد شوند؟
The text was updated successfully, but these errors were encountered: