Skip to content

harukaxxxx/stable-diffusion-webui-localization-zh_TW

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

stable-diffusion-webui-localization-zh_TW

translation progress badge

正體中文本地化擴充功能,應用於 AUTOMATIC1111 的 Stable Diffusion web UI

推薦搭配 Bilingual Localization(雙語翻譯對照) 一起使用。

image

本地化進度

Stable Diffusion web UI 本地化進度
擴充功能本地化進度

安裝說明

  1. 在 webui 中點選 Extensions 頁籤,然後點選下面的 Available 頁籤
  2. 取消 localization 的核取方塊,然後點選橙色的 Load from 按鈕

image

  1. 找到 stable-diffusion-webui-localization-zh_TW 點選 Install 按鈕
  2. 等待 Installing 按鈕消失,即代表安裝完成。

image

  1. 點選 Installed 頁籤,再點選 Apply and restart UI 套用擴充功能,使用者介面會重新啟動。

image

使用說明

  1. 點選 Settings 頁籤,然後點選 User interface 選單
  2. 將最底下 Localization (requires restart) 的下拉式選單更改為 zh_TW
  3. 點選頁面頂部的 Apply settings 按鈕,然後點選 Reload UI 按鈕,等待使用者介面重新啟動

image

安裝更新

依照以下步驟更新正體中文本地化語言包,推薦不定期檢查更新。

  1. 點選 擴充功能 頁籤,然後點選 已安裝 頁籤
  2. 點選 檢查更新 按鈕,等待檢查更新跑完
  3. 如果 stable-diffusion-webui-localization-zh_TW 顯示 有可用更新,即可點選 應用並重新啟動使用者介面 以更新擴充功能。

image

參考資料

翻譯內容基底參考

  1. stable-diffusion-webui-old-localizations
  2. stable-diffusion-webui-localization-zh_CN

本地化詞彙參考

中國、台灣計算機術語對照表 此作為基底進行本地化(已加入 Crowdin 術語表)

協助翻譯

stable diffusion webui 正體中文本地化非常需要廣大社群的幫忙,才能盡可能的保持完整與最新的翻譯內容。 目前翻譯全部在 Crowdin 上進行,這有許多好處,例如翻譯記憶、術語表提示、螢幕截圖對照、重複自動翻譯以及翻譯批准等功能,請依下列步驟加入 Crowdin 專案。

成為翻譯者

  1. 註冊 Crowdin 帳號。
  2. 點此連結加入專案並成為翻譯者:加入 Crowdin
  3. 挑選想翻譯的檔案進行翻譯。

新增 / 修改原文

如果需要新增或修改原文,請至 stable-diffusion-webui-localization-source 參考相關說明操作。

譯文合併

在 Crowdin 上完成的翻譯內容每六個小時會自動更新一次並推送至 translations 分支,Github actions 收到推送會自動將翻譯內容合併並推送至從 main 分支。