Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

UnitsOfPresentation (Priska Vonbach, PEDeus AG) #32

Closed
ig-feedback opened this issue Mar 12, 2021 · 3 comments
Closed

UnitsOfPresentation (Priska Vonbach, PEDeus AG) #32

ig-feedback opened this issue Mar 12, 2021 · 3 comments
Assignees
Labels
Dosage Dosage related issue STU 0.2.0 Informative Ballot Comments/Issues from the Informative Ballot for STU1 value set Value set related issue

Comments

@ig-feedback
Copy link
Collaborator

ch.fhir.ig.ch-emed#0.2.0 /ValueSet-UnitsOfPresentation.html

Der Begriff "actuation" kann sowohl für einen Hub (Lösung) als auch für einen Sprühstoss (Aerosol) stehen. Die Übersetzungen "Betätigung (Sprühstoss)" sowie "bouffée" lassen jedoch nur die Verwendung als Einheit für ein Aerosol zu. Damit steht aber keine Einheit für z.B. eine orale Lösung (wie Tramal mit Dosierpumpe oder auch Flatulex) zur Verfügung. Wir bitten um Übersetzungen auf derselben "Ebene". Konkret sollte die Klammerbemerkung bei der Deutschübersetzung weggelassen werden, also lediglich "Betätigung" (allenfalls ginge auch Hub, weil Hub sowohl für eine Dosierpumpe als auch für ein Aerosol gebraucht wird). Im Französischen darf es ebenfalls nicht "bouffée" sein - da können wir aber keinen konkreten Vorschlag machen (dazu braucht es einen französischsprechenden Experten), Unklar ist für uns auch, ob die italienische Übersetzung sowohl für Aerosole als auch Lösungen gebraucht werden kann. Für allfällige weitere Erklärungen stehe ich gerne zur Verfügung.

Priska Vonbach, PEDeus AG

@ziegm ziegm added the STU 0.2.0 Informative Ballot Comments/Issues from the Informative Ballot for STU1 label Mar 17, 2021
@ziegm ziegm added this to the v0.3.0 STU1 Interim Publication milestone Mar 17, 2021
@eHealth-Suisse eHealth-Suisse added Dosage Dosage related issue question value set Value set related issue labels Mar 21, 2021
@eHealth-Suisse
Copy link
Contributor

eHealth-Suisse commented Mar 21, 2021

vgl. auch issues #24 und #38 , betreffen das gleiche Value Set
betreffend französische Übersetzung: kommt von SNOMED CT (https://browser.ihtsdotools.org/?perspective=full&conceptId1=732981002&edition=MAIN/SNOMEDCT-CA/2020-09-30&release=&languages=en,fr), als Alternative gäbe es noch "pression". vermutlich braucht es eher ein zusätzliches Konzept als eine zusätzliche Übersetzung ->> zu diskutieren, weitere Abklärungen nötig

@eHealth-Suisse
Copy link
Contributor

Die Übersetzung von "actuation" wird angepasst. Es werden zwei Synonyme erstellt. Ein Synonym mit "Hub" als preferred und ein Synonym "Sprühstoss" als accepted.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Dosage Dosage related issue STU 0.2.0 Informative Ballot Comments/Issues from the Informative Ballot for STU1 value set Value set related issue
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants