Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Typos, unify spelling (Michaela Ziegler, ahdis ag) #112

Open
ig-feedback opened this issue Sep 27, 2024 · 2 comments
Open

Typos, unify spelling (Michaela Ziegler, ahdis ag) #112

ig-feedback opened this issue Sep 27, 2024 · 2 comments

Comments

@ig-feedback
Copy link
Collaborator

ch.fhir.ig.ch-lab-report#1.0.0-ballot /toc.html

  • Home: Foundation: missing point at the very end of the section
  • Home: Administrative data -> Data (all other titles start with upper case)
  • Home: Order Data: Ordering practitioner, organization, ordering date, recipients -> missing point at the end of the sentence
  • Home: Foundation: laboratory Results in Europe -> results
  • Terminology: differences with usage of white spaces: ChLab BloodGroup Antibody Screen Tests vs. CH Lab Results Blood Group Antibody
  • Terminology: maybe use the common spelling from this IG: CH LAB ... for ChLab BloodGroup Antibody Screen Tests and CH Lab Results Blood Group Antibody
  • Examples: Speciment EU Laboratory -> Specimen

Michaela Ziegler, ahdis ag

@lpg-tech
Copy link
Collaborator

lpg-tech commented Nov 3, 2024

fix typos, unify spelling

@pjolo
Copy link
Collaborator

pjolo commented Nov 5, 2024

@lpg-tech: Should the titles of the terminologies not be CH LAB-Report...
https://build.fhir.org/ig/hl7ch/ch-lab-report/branches/issue112/terminology.html

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants