-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Thai source update #19
Conversation
* diff-dicts.sh, test-hyphen.sh: - Convert pdflatex output to UTF-8 before applying grep, as newer grep seems to treat TIS-620 string as binary and output error message instead.
* tdict-city.txt: * tdict-common.txt: * tdict-country.txt: * tdict-district.txt: * tdict-ict.txt: * tdict-lang-ethnic.txt: * tdict-proper.txt: * tdict-science.txt: * tdict-spell.txt: - Update dict from libthai 0.1.25. * tdict-std.txt: - Correct hyphenation for 'สาธารณสมบัติ'.
* tdict-city.txt: * tdict-common.txt: * tdict-geo.txt: * tdict-ict.txt: * tdict-proper.txt: * tdict-science.txt: * tdict-spell.txt: * tdict-std-compound.txt: * tdict-std.txt: - Update dict from libthai 0.1.26. Make hyphenation of "*สเตอร์*" portions consistent. * tdict-city.txt: - Correct hyphenation for 'อัมสเตอร์ดัม'. * tdict-common.txt: - Correct hyphenation for 'ฮิปสเตอร์'.
* README, hyph-th.tex.in: - Use HTTPS for LTN project pages * hyph-th.tex.in: - Replace obsolete LTN SVN URL with that of GitHub
* tdict-city.txt: * tdict-common.txt: * tdict-district.txt: * tdict-geo.txt: * tdict-history.txt: * tdict-ict.txt: * tdict-lang-ethnic.txt: * tdict-proper.txt: * tdict-science.txt: * tdict-spell.txt: - Update dict from libthai 0.1.27. * thai-exc.pat: - Drop 'ฮ7โ' exception, which duplicated the generated 'ฮ1โ'.
* thai-exc.pat: + Add forcing exceptions for: - ทัก~ษ-อร - เด-ชะ - โก~โบ-ริ + Add blocking exceptions for: - นิร~ช-รา, เน~รัญ~ช-รา
Changes in other patterns are not to be expected and might result from "incomplete changes" in the past. I'll take a look and fix the issues. These changes look ok (I was away for a while, so I need to catch up with stuff), I'll merge them. If you prepare just the patterns ( See for example https://github.com/hyphenation/tex-hyphen/blob/yaml-headers/hyph-utf8/tex/generic/hyph-utf8/patterns/tex/hyph-th.tex (there might be further minor changes). |
* hyph-th.tex.in: - Reformat the template file header as YAML.
OK. |
I’m merging the pull request in preparation for the upload to CTAN; thank you very much, Theppitak. |
In this pull request, I've prepared Thai hyphenation source updates done over the two years from tlwg/thailatex repository.
Since I'm not sure about further workflow to get the generated patterns updated in the tree, I've omitted that part for now.
AFAIK, updating hyph-th.tex and languages.rb and then running generate-plain-patterns.rb and generate-ptex-patterns.rb get changes in Latin patterns as well. That makes me unsure how it should properly be done.