Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin translations #103

Closed
wants to merge 110 commits into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
110 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
73b7d03
New translations translatable_strings.xml (Italian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
19e0151
New translations translatable_strings.xml (Portuguese, Brazilian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
874a3bb
New translations translatable_strings.xml (Korean)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0c30872
New translations translatable_strings.xml (Kurdish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
81d8b60
New translations translatable_strings.xml (Kurmanji (Kurdish))
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
74c027a
New translations translatable_strings.xml (Malayalam)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
d2772ab
New translations translatable_strings.xml (Marathi)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
11eec33
New translations translatable_strings.xml (Norwegian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
af17560
New translations translatable_strings.xml (Polish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
fc66bc3
New translations translatable_strings.xml (Portuguese)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
2689fcf
New translations translatable_strings.xml (Romanian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0baabe7
New translations translatable_strings.xml (Japanese)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
d3cacf9
New translations translatable_strings.xml (Russian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
a2ec7cf
New translations translatable_strings.xml (Serbian (Cyrillic))
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
d809e0d
New translations translatable_strings.xml (Serbo-Croatian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
b4a1f4a
New translations translatable_strings.xml (Sorani (Kurdish))
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
3638201
New translations translatable_strings.xml (Swedish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
af503d7
New translations translatable_strings.xml (Tamil)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
862104b
New translations translatable_strings.xml (Telugu)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
7b5dbf7
New translations translatable_strings.xml (Turkish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
b293937
New translations translatable_strings.xml (Ukrainian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0096a79
New translations translatable_strings.xml (Kannada)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
d38b180
New translations translatable_strings.xml (Indonesian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
ac1d247
New translations translatable_strings.xml (Spanish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
3324145
New translations translatable_strings.xml (Croatian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
2c75e30
New translations translatable_strings.xml (Afrikaans)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
11c57c4
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
66b8771
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Egypt)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0a076a6
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Saudi Arabia)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
e73f86d
New translations translatable_strings.xml (French)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
297371c
New translations translatable_strings.xml (Hungarian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
7d466ba
New translations translatable_strings.xml (Hindi)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
d3bcd9a
New translations translatable_strings.xml (Hebrew)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
b1e4cad
New translations translatable_strings.xml (Greek)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
becbace
New translations translatable_strings.xml (German)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
57bcb89
New translations translatable_strings.xml (Georgian)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
b9fe091
New translations translatable_strings.xml (Finnish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
1f5dce7
New translations translatable_strings.xml (Bengali)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0d70abf
New translations translatable_strings.xml (Dutch)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0756c22
New translations translatable_strings.xml (Danish)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
1cf4059
New translations translatable_strings.xml (Czech)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
b20538e
New translations translatable_strings.xml (Chinese Traditional)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
c8158a2
New translations translatable_strings.xml (Chinese Simplified)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
9d88875
New translations translatable_strings.xml (Catalan)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
4eae944
New translations translatable_strings.xml (Bengali, India)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
0556564
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Dec 23, 2018
f7434af
New translations translatable_strings.xml (Chinese Simplified)
jahirfiquitiva Jan 3, 2019
a70d617
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Jan 17, 2019
08164ac
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Jan 17, 2019
34ec162
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Jan 17, 2019
9772369
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Saudi Arabia)
jahirfiquitiva Jan 31, 2019
846e9b7
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Saudi Arabia)
jahirfiquitiva Feb 2, 2019
f50995c
New translations translatable_strings.xml (French)
jahirfiquitiva Feb 16, 2019
54b643b
New translations translatable_strings.xml (French)
jahirfiquitiva Feb 16, 2019
4226b19
New translations translatable_strings.xml (Indonesian)
jahirfiquitiva Feb 19, 2019
b98c61e
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Egypt)
jahirfiquitiva Feb 24, 2019
cb06509
New translations translatable_strings.xml (Hindi)
jahirfiquitiva Mar 3, 2019
12dac95
New translations translatable_strings.xml (Hindi)
jahirfiquitiva Mar 3, 2019
b61d096
New translations translatable_strings.xml (Polish)
jahirfiquitiva Mar 5, 2019
e97bab8
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Mar 12, 2019
1e2c848
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Mar 30, 2019
7180fda
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Mar 30, 2019
918e275
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Mar 30, 2019
960f52f
New translations translatable_strings.xml (Spanish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
9217647
New translations translatable_strings.xml (Portuguese)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
97aef13
New translations translatable_strings.xml (Kannada)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
7f51cc7
New translations translatable_strings.xml (Korean)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
7d0e463
New translations translatable_strings.xml (Kurdish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
001e36e
New translations translatable_strings.xml (Kurmanji (Kurdish))
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
0c58463
New translations translatable_strings.xml (Malayalam)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
cce7d2e
New translations translatable_strings.xml (Marathi)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
81cf0ef
New translations translatable_strings.xml (Norwegian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
8c84caf
New translations translatable_strings.xml (Polish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
002cc7c
New translations translatable_strings.xml (Portuguese, Brazilian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
d25001b
New translations translatable_strings.xml (Italian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
08837ef
New translations translatable_strings.xml (Romanian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
d685329
New translations translatable_strings.xml (Russian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
35a08cf
New translations translatable_strings.xml (Serbian (Cyrillic))
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
ded61dc
New translations translatable_strings.xml (Serbo-Croatian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
1753914
New translations translatable_strings.xml (Sorani (Kurdish))
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
9d9b3a6
New translations translatable_strings.xml (Swedish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
2cdd844
New translations translatable_strings.xml (Tamil)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
388913c
New translations translatable_strings.xml (Telugu)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
164423b
New translations translatable_strings.xml (Turkish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
05a14c9
New translations translatable_strings.xml (Japanese)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
5de9d32
New translations translatable_strings.xml (Indonesian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
fe6c5f8
New translations translatable_strings.xml (Vietnamese)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
3aa716b
New translations translatable_strings.xml (Croatian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
05a43de
New translations translatable_strings.xml (Afrikaans)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
b0f704e
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
65b3c8c
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Egypt)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
a1ceac1
New translations translatable_strings.xml (Arabic, Saudi Arabia)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
3f37250
New translations translatable_strings.xml (Danish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
e28ab5b
New translations translatable_strings.xml (Georgian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
da16c51
New translations translatable_strings.xml (French)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
9274974
New translations translatable_strings.xml (Bengali)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
5dd0a5f
New translations translatable_strings.xml (Dutch)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
998a0d7
New translations translatable_strings.xml (Finnish)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
1a26f45
New translations translatable_strings.xml (Czech)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
d569763
New translations translatable_strings.xml (Chinese Traditional)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
8838907
New translations translatable_strings.xml (Chinese Simplified)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
694421c
New translations translatable_strings.xml (Catalan)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
218fd33
New translations translatable_strings.xml (Bengali, India)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
53b59a7
New translations translatable_strings.xml (German)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
b755544
New translations translatable_strings.xml (Greek)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
d71f029
New translations translatable_strings.xml (Hebrew)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
3e9888a
New translations translatable_strings.xml (Hindi)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
b59bba4
New translations translatable_strings.xml (Hungarian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
14a4a40
New translations translatable_strings.xml (Ukrainian)
jahirfiquitiva Apr 1, 2019
badfa0f
New translations translatable_strings.xml (Arabic)
jahirfiquitiva Apr 5, 2019
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
26 changes: 13 additions & 13 deletions library/src/main/res/values-af-rZA/translatable_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2018. Jahir Fiquitiva
~ Copyright (c) 2019. Jahir Fiquitiva
~
~ Licensed under the CreativeCommons Attribution-ShareAlike
~ 4.0 International License. You may not use this file except in compliance
Expand All @@ -15,16 +15,16 @@
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources>
<!-- Do NOT remove or change the %1$s (or with any other number) -->
<!-- Consider Frames an untranslatable word. It's the dashboard name -->
<!-- Light Theme -->
<!-- Dark Theme -->
<!-- Amoled Theme -->
<!-- Transparent Theme -->
<!-- Automatic Light-Dark Theme -->
<!-- Automatic Light-Amoled Theme -->
<!-- License -->
<!-- Muzei Settings -->
<!-- Please use this character … -->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- Do NOT remove or change the %1$s (or with any other number) -->
<!-- Consider Frames an untranslatable word. It's the dashboard name -->
<!-- Light Theme -->
<!-- Dark Theme -->
<!-- Amoled Theme -->
<!-- Transparent Theme -->
<!-- Automatic Light-Dark Theme -->
<!-- Automatic Light-Amoled Theme -->
<!-- License -->
<!-- Muzei Settings -->
<!-- Please use this character … -->
</resources>
176 changes: 89 additions & 87 deletions library/src/main/res/values-ar-rEG/translatable_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2018. Jahir Fiquitiva
~ Copyright (c) 2019. Jahir Fiquitiva
~
~ Licensed under the CreativeCommons Attribution-ShareAlike
~ 4.0 International License. You may not use this file except in compliance
Expand All @@ -15,90 +15,92 @@
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="empty_section">لم يتم العثور علي اي شئ</string>
<string name="loading_section">يتم تحميل المحتوي…</string>
<string name="no_favorites">أضف بعض الخلفيات للمفضلة اولا</string>
<string name="wallpapers">خلفيات</string>
<string name="collections">مجموعات</string>
<string name="x_wallpapers">خلفيات %1$s</string>
<string name="all">الكل</string>
<string name="favorites">المفضلة</string>
<string name="favorite">المفضل</string>
<string name="added_to_favorites">قد تمت اضافتها الي المفضلة.</string>
<string name="removed_from_favorites">تمت ازالتها من المفضلة.</string>
<string name="actions_dialog_content">ماذا تحب ان تفعل مع هذه الخلفية ؟</string>
<string name="apply">تطبيق</string>
<string name="download">تحميل</string>
<string name="info">معلومات</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<!-- Do NOT remove or change the %1$s (or with any other number) -->
<string name="share_text">خلفيتي لهذا اليوم هي %1$s بواسطة %2$s، من %3$s. احصل عليها الان في %4$s</string>
<string name="permission_denied">تم رفض الوصول إلى إذن التخزين</string>
<string name="permission_denied_completely">تم رفض الوصول إلى إذن التخزين. سيكون عليك ان تمكنه يدوياً في الإعدادات.</string>
<string name="permission_request">يتطلب امكانية الوصول %1$s للذاكرة من اجل ان تكون قادرا على تطبيق وتنزيل الخلفيات</string>
<string name="allow">تسمح</string>
<string name="downloading_wallpaper">تحميل \'%1$s\'...</string>
<string name="download_successful">تم تحميل الخلفية بنجاح في \'%1$s\'</string>
<string name="download_successful_short">تم تحميل الخلفية بنجاح</string>
<string name="open">فتح</string>
<string name="file_exists">تم تحميل الخلفية بالفعل. هل تريد التحميل ليحل محله؟</string>
<string name="file_replace">استبدال</string>
<string name="file_create_new">إنشاء جديد</string>
<string name="applying_wallpaper">تطبيق \'%1$s\'...</string>
<string name="apply_to">تطبيق ل:</string>
<string name="home_screen">الشاشة الرئيسية</string>
<string name="lock_screen">قفل الشاشة</string>
<string name="home_lock_screen">الشاشة الرئيسية وقفل الشاشة</string>
<string name="apply_with_other_app">تفعيل عن طريق تطبيق اخر</string>
<string name="apply_successful">تم تطبيق الخلفية بنجاح في \'%1$s</string>
<string name="apply_successful_short">تم تطبيق الخلفية بنجاح</string>
<string name="wallpaper_details">تفاصيل</string>
<string name="wallpaper_palette">لوح الألوان</string>
<string name="copied_to_clipboard">تم نسخ اللون الي الحافظة</string>
<string name="search">بحث</string>
<string name="search_x">البحث %1$s...</string>
<string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
<string name="about">حول</string>
<string name="refresh">تحديث</string>
<string name="translate">ترجمة</string>
<string name="licenses">التراخيص</string>
<!-- Consider Frames an untranslatable word. It's the dashboard name -->
<string name="frames_dashboard">لوحة الإطارات</string>
<string name="dev_contributions">مساعدة التطوير</string>
<string name="ui_contributions">تعليمات واجهة المستخدم</string>
<string name="dashboard_copyright">انا مطور اندرويد متحمس ومبدع والذي قام بانشاء لوحة المعلومات.</string>
<!-- Light Theme -->
<!-- Dark Theme -->
<!-- Amoled Theme -->
<!-- Transparent Theme -->
<!-- Automatic Light-Dark Theme -->
<!-- Automatic Light-Amoled Theme -->
<!-- License -->
<!-- Muzei Settings -->
<string name="muzei_settings">اعدادات Muzei</string>
<!-- Please use this character … -->
<string name="refresh_wallpapers_every">تحديث خلفيات…</string>
<string name="every_x">كل %1$s</string>
<string name="minutes">دقائق</string>
<string name="hours">ساعات</string>
<string name="days">أيام</string>
<string name="refresh_only_on_wifi">تحديث عن طريق وأي فأي فقط</string>
<string name="refresh_only_on_wifi_summary">تحديث خلفيات فقط عند توصيل الجهاز بشبكة وأي فأي.</string>
<string name="choose_collections_title">اختر مجموعات</string>
<string name="choose_collections_summary">اختر مجموعات لتحصل منها علي خلفيات. المجموعات المختارة حاليا: %1$s</string>
<string name="muzei_not_connected_title">غير متصل بالإنترنت</string>
<string name="muzei_not_connected_content">عذراً، لكي تكون قادراً على اختيار أو تغيير المجموعات التي تريد التطبيق ان يتخذ خلفيات منها، يجب أن تكون متصلاً بإنترنت. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="sure_to_exit">خروج</string>
<string name="sure_to_exit_content">هل تريد حفظ الإعدادات الخاصة بك قبل الخروج؟</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="no">لا</string>
<string name="not_connected_content">لسوء الحظ أن هذا الإجراء يتطلب اتصال إنترنت. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="new_wallpapers_available">%1$s خلفيات جديدة متوفرة. انقر للتحقق منها!</string>
<string name="notifications_title">اشعارات</string>
<string name="enable_notifications">تمكين الاشعارات</string>
<string name="changelog">سجل التغيير</string>
<string name="dismiss">رفض</string>
<string name="prevent_download_title">تم غلق التنزيلات</string>
<string name="prevent_download_content">لأسباب أمنية، تحميل الخلفيات غير ممكن للساعات القادمة %1$s. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="empty_section">لم يتم العثور علي اي شئ</string>
<string name="loading_section">يتم تحميل المحتوي…</string>
<string name="no_favorites">أضف بعض الخلفيات للمفضلة اولا</string>
<string name="wallpapers">خلفيات</string>
<string name="collections">مجموعات</string>
<string name="x_wallpapers">خلفيات %1$s</string>
<string name="all">الكل</string>
<string name="favorites">المفضلة</string>
<string name="favorite">المفضل</string>
<string name="added_to_favorites">قد تمت اضافتها الي المفضلة.</string>
<string name="removed_from_favorites">تمت ازالتها من المفضلة.</string>
<string name="actions_dialog_content">ماذا تحب ان تفعل مع هذه الخلفية ؟</string>
<string name="apply">تطبيق</string>
<string name="download">تحميل</string>
<string name="info">معلومات</string>
<string name="share">مشاركة</string>
<!-- Do NOT remove or change the %1$s (or with any other number) -->
<string name="share_text">خلفيتي لهذا اليوم هي %1$s بواسطة %2$s، من %3$s. احصل عليها الان في %4$s</string>
<string name="permission_denied">تم رفض الوصول إلى إذن التخزين</string>
<string name="permission_denied_completely">تم رفض الوصول إلى إذن التخزين. سيكون عليك ان تمكنه يدوياً في الإعدادات.</string>
<string name="permission_request">يتطلب امكانية الوصول للذاكرة من اجل ان تكون قادرا على تطبيق وتنزيل الخلفيات</string>
<string name="allow">تسمح</string>
<string name="downloading_wallpaper">تحميل \'%1$s\'...</string>
<string name="download_successful">تم تحميل الخلفية بنجاح في \'%1$s\'</string>
<string name="download_successful_short">تم تحميل الخلفية بنجاح</string>
<string name="open">فتح</string>
<string name="file_exists">تم تحميل الخلفية بالفعل. هل تريد التحميل ليحل محله؟</string>
<string name="file_replace">استبدال</string>
<string name="file_create_new">إنشاء جديد</string>
<string name="applying_wallpaper">تطبيق \'%1$s\'...</string>
<string name="apply_to">تطبيق ل:</string>
<string name="home_screen">الشاشة الرئيسية</string>
<string name="lock_screen">قفل الشاشة</string>
<string name="home_lock_screen">الشاشة الرئيسية وقفل الشاشة</string>
<string name="apply_with_other_app">تفعيل عن طريق تطبيق اخر</string>
<string name="apply_successful">تم تطبيق الخلفية بنجاح في \'%1$s</string>
<string name="apply_successful_short">تم تطبيق الخلفية بنجاح</string>
<string name="wallpaper_details">تفاصيل</string>
<string name="wallpaper_palette">لوح الألوان</string>
<string name="copied_to_clipboard">تم نسخ اللون الي الحافظة</string>
<string name="search">بحث</string>
<string name="search_x">البحث %1$s...</string>
<string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string>
<string name="about">حول</string>
<string name="refresh">تحديث</string>
<string name="translate">ترجمة</string>
<string name="licenses">التراخيص</string>
<!-- Consider Frames an untranslatable word. It's the dashboard name -->
<string name="frames_dashboard">لوحة الإطارات</string>
<string name="dev_contributions">مساعدة التطوير</string>
<string name="ui_contributions">تعليمات واجهة المستخدم</string>
<string name="dashboard_copyright">انا مطور اندرويد متحمس ومبدع والذي قام بانشاء لوحة المعلومات.</string>
<string name="sherry_description">An ever evolving woman who never tires of learning, creative photographer and the person who made this dashboard possible.</string>
<string name="settings">إعدادات</string>
<!-- Light Theme -->
<!-- Dark Theme -->
<!-- Amoled Theme -->
<!-- Transparent Theme -->
<!-- Automatic Light-Dark Theme -->
<!-- Automatic Light-Amoled Theme -->
<!-- License -->
<!-- Muzei Settings -->
<string name="muzei_settings">اعدادات Muzei</string>
<!-- Please use this character … -->
<string name="refresh_wallpapers_every">تحديث خلفيات…</string>
<string name="every_x">كل %1$s</string>
<string name="minutes">دقائق</string>
<string name="hours">ساعات</string>
<string name="days">أيام</string>
<string name="refresh_only_on_wifi">تحديث عن طريق وأي فأي فقط</string>
<string name="refresh_only_on_wifi_summary">تحديث خلفيات فقط عند توصيل الجهاز بشبكة وأي فأي.</string>
<string name="choose_collections_title">اختر مجموعات</string>
<string name="choose_collections_summary">اختر مجموعات لتحصل منها علي خلفيات. المجموعات المختارة حاليا: %1$s</string>
<string name="muzei_not_connected_title">غير متصل بالإنترنت</string>
<string name="muzei_not_connected_content">عذراً، لكي تكون قادراً على اختيار أو تغيير المجموعات التي تريد التطبيق ان يتخذ خلفيات منها، يجب أن تكون متصلاً بإنترنت. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="sure_to_exit">خروج</string>
<string name="sure_to_exit_content">هل تريد حفظ الإعدادات الخاصة بك قبل الخروج؟</string>
<string name="yes">نعم</string>
<string name="no">لا</string>
<string name="not_connected_content">لسوء الحظ أن هذا الإجراء يتطلب اتصال إنترنت. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
<string name="new_wallpapers_available">%1$s خلفيات جديدة متوفرة. انقر للتحقق منها!</string>
<string name="notifications_title">اشعارات</string>
<string name="enable_notifications">تمكين الاشعارات</string>
<string name="changelog">سجل التغيير</string>
<string name="dismiss">رفض</string>
<string name="prevent_download_title">تم غلق التنزيلات</string>
<string name="prevent_download_content">لأسباب أمنية، تحميل الخلفيات غير ممكن للساعات القادمة %1$s. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً.</string>
</resources>
Loading