Skip to content

Commit

Permalink
Update french translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
lauri-openscop committed Jun 21, 2021
1 parent 422d76f commit ef7ff53
Showing 1 changed file with 37 additions and 34 deletions.
71 changes: 37 additions & 34 deletions machina/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# anthony laquerre <anthony.laquerre@ccsr.qc.ca>, 2016
# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019
Expand All @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: django-machina\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-16 17:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Tutur L <arthur.lerou@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Gaget L <lauri.gaget@opencop.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django-machina-team/django-machina/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Track link redirects count"
msgstr "Comptabiliser les redirections vers le lien du forum"

msgid "Records the number of times a forum link was clicked"
msgstr " Enregistre le nombre de clics sur le lien du forum"
msgstr "Enregistre le nombre de clics sur le lien du forum"

msgid "Default forum"
msgstr "Forum"
Expand All @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Direct number of posts"
msgstr "Nombre direct de messages"

msgid "Direct number of topics"
msgstr "Nombre direct de sujets"
msgstr "Nombre direct de thèmes"

msgid "Last post"
msgstr "Dernier message"
Expand All @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Last post added on"
msgstr "Dernier post ajouté"

msgid "Display in parent-forums legend"
msgstr " Affichage dans la légende des forums-parents"
msgstr "Affichage dans la légende des forums-parents"

msgid ""
"Displays this forum on the legend of its parent-forum (sub forums list)"
Expand Down Expand Up @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "Subject"
msgstr "Sujet"

msgid "Default topic"
msgstr "Sujet par défaut"
msgstr "Thème par défaut"

msgid "Sticky"
msgstr "Épinglé"
Expand All @@ -179,16 +179,16 @@ msgid "Announce"
msgstr "Annonce"

msgid "Topic type"
msgstr "Type de sujet"
msgstr "Type de Thème"

msgid "Topic unlocked"
msgstr "Sujet déverrouillé"
msgstr "Thème déverrouillé"

msgid "Topic locked"
msgstr "Sujet verrouillé"
msgstr "Thème verrouillé"

msgid "Topic moved"
msgstr "Sujet déplacé"
msgstr "Thème déplacé"

msgid "Topic status"
msgstr "Statut"
Expand All @@ -209,13 +209,13 @@ msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnés"

msgid "Topic"
msgstr "Sujet"
msgstr "Thème"

msgid "Topics"
msgstr "Sujets"
msgstr "Thèmes"

msgid "A topic can not be associated with a category or a link forum"
msgstr "Un sujet ne peut pas être associé à une catégorie ou un lien"
msgstr "Un thème ne peut pas être associé à une catégorie ou un lien"

msgid "Anonymous user forum key"
msgstr "Clé de l'utilisateur anonyme"
Expand Down Expand Up @@ -267,18 +267,18 @@ msgid "Enter your message"
msgstr "Entrez votre message"

msgid "Lock topic"
msgstr "Verrouiller le sujet"
msgstr "Verrouiller le thème"

msgid "Post topic as"
msgstr "Publier le sujet en tant que"
msgstr "Publier le thème en tant que"

msgid "Poll question"
msgstr "Question du sondage"

msgid ""
"Enter a question to associate a poll with the topic or leave blank to not "
"create a poll."
msgstr "Entrez une question pour associer un sondage avec le sujet sinon laissez vide si vous ne voulez pas créer de sondage."
msgstr "Entrez une question pour associer un sondage avec le thème sinon laissez vide si vous ne voulez pas créer de sondage."

msgid "Maximum number of poll options per user"
msgstr "Nombre maximum de choix possibles par utilisateur"
Expand Down Expand Up @@ -399,10 +399,10 @@ msgid "Machina: Forum feeds"
msgstr "Machina: Flux du forum"

msgid "Latest topics"
msgstr "Derniers sujets"
msgstr "Derniers thèmes"

msgid "Latest topics updated on the forums"
msgstr "Derniers sujets mis à jour dans les forums"
msgstr "Derniers thèmes mis à jour dans les forums"

msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
Expand All @@ -429,10 +429,10 @@ msgid "The profile has been edited successfully."
msgstr "Le profil a été édité avec succès."

msgid "You subscribed to this topic successfully."
msgstr "Votre abonnement à ce sujet a été enregistré."
msgstr "Votre abonnement à ce thème a été enregistré."

msgid "You unsubscribed from this topic successfully."
msgstr "Vous êtes maintenant désabonné de ce sujet."
msgstr "Vous êtes maintenant désabonné de ce thème."

msgid "Machina: Forum moderation"
msgstr "Machina: Modération du forum"
Expand All @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Would you want to change this topic to a default topic?"
msgstr "Voudriez-vous changer ce thème en un thème par défaut ?"

msgid "Would you want to change this topic to a sticky topic?"
msgstr "Voudriez-vous mettre ce thème toujours en premier ?"
msgstr "Voudriez-vous épingler ce thème ?"

msgid "Would you want to change this topic to an announce?"
msgstr "Voudriez-vous que ce thème soit une annonce ?"
Expand Down Expand Up @@ -515,10 +515,10 @@ msgid "Can read forum"
msgstr "Peut lire le forum"

msgid "Can start new topics"
msgstr "Peut commencer de nouveaux sujets"
msgstr "Peut commencer de nouveaux thèmes"

msgid "Can reply to topics"
msgstr "Peut répondre aux sujets"
msgstr "Peut répondre aux thèmes"

msgid "Can post announcements"
msgstr "Peut poster des annonces"
Expand Down Expand Up @@ -548,10 +548,10 @@ msgid "Can download file"
msgstr "Peut télécharger le fichier"

msgid "Can lock topics"
msgstr "Peut verrouiller les sujets"
msgstr "Peut verrouiller les thèmes"

msgid "Can move topics"
msgstr "Peut déplacer des sujets"
msgstr "Peut déplacer des thèmes"

msgid "Can edit posts"
msgstr "Peut éditer des posts"
Expand All @@ -563,13 +563,13 @@ msgid "Can approve posts"
msgstr "Peut approuver des messages"

msgid "Can add posts in locked topics"
msgstr "Peut ajouter des publications dans des sujets verrouillés"
msgstr "Peut ajouter des publications dans des thèmes verrouillés"

msgid "Machina: Forum searches"
msgstr "Machina : recherches dans le forum"

msgid "Search only in topic subjects"
msgstr "Rechercher seulement dans les sujets des thèmes"
msgstr "Rechercher seulement dans les thèmes des thèmes"

msgid "Search for poster"
msgstr "Rechercher un auteur de post"
Expand Down Expand Up @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Forums have been marked read."
msgstr "Les forums ont été marqués comme prêts."

msgid "Topics have been marked read."
msgstr "Les thèmes ont été marqués comme prêts."
msgstr "Les thèmes ont été marqués comme lus."

msgid "Neither Pillow nor PIL could be imported: {}"
msgstr "Ni Pillow ou PIL a pu être importé : {}"
Expand Down Expand Up @@ -742,6 +742,9 @@ msgstr "Marquer le sous-forum comme 'lu'"
msgid "New topic"
msgstr "Nouveau thème"

msgid "New Topic"
msgstr "Nouveau Thème"

msgid "Mark topics read"
msgstr "Marquer le thème comme 'lu'"

Expand Down Expand Up @@ -853,7 +856,7 @@ msgid "Move topic"
msgstr "Déplacer le thème"

msgid "Change to sticky topic"
msgstr "Mettre le thème toujours en haut"
msgstr "Épingler ce thème"

msgid "Change to announce"
msgstr "Changer en annonce"
Expand Down Expand Up @@ -894,7 +897,7 @@ msgid "Edit post"
msgstr "Éditer le post"

msgid "Post a new topic"
msgstr "Poster un nouveau sujet"
msgstr "Poster un nouveau thème"

msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
Expand Down Expand Up @@ -959,8 +962,8 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"<h2><strong>%(counter)s</strong></h2>\n"
" <p class=\"mb-1\"><small>Topics</small></p>"
msgstr[0] "<h2><strong>%(counter)s</strong></h2>\n<p><small>Sujet</small></p>"
msgstr[1] "<h2><strong>%(counter)s</strong></h2>\n<p class=\"mb-1\"><small>Sujets</small></p>"
msgstr[0] "<h2><strong>%(counter)s</strong></h2>\n<p><small>Thèmes</small></p>"
msgstr[1] "<h2><strong>%(counter)s</strong></h2>\n<p class=\"mb-1\"><small>thèmes</small></p>"

msgid "Recent posts"
msgstr "Posts récents"
Expand Down Expand Up @@ -1022,7 +1025,7 @@ msgid "Approve"
msgstr "Approuver"

msgid "New post"
msgstr "Nouveau post"
msgstr "Nouveau message"

msgid "<b>1</b> option may be selected"
msgstr "L'option <b>1</b> peut être sélectionnée"
Expand Down

0 comments on commit ef7ff53

Please sign in to comment.