Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jun 20, 2024
1 parent 4bb5019 commit 664981e
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 161 additions and 3 deletions.
81 changes: 80 additions & 1 deletion l10n/ga.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -305,9 +305,88 @@ OC.L10N.register(
"Click on the map to add a favorite, press Esc to cancel" : "Cliceáil ar an léarscáil chun ceann is fearr leat a chur leis, brúigh Esc chun é a chur ar ceal",
"Track {trackName} added to map {mapName}" : "Track {trackName} curtha leis an léarscáil {mapName}",
"Failed to save track {trackName} to map {mapName}" : "Theip ar shábháil an traic {trackName} chun {mapName} a mhapáil",
"Devices exported in {path}" : "Easpórtáladh gléasanna in {path}",
"Failed to export devices" : "Theip ar easpórtáil gléasanna",
"Failed to delete device" : "Theip ar scriosadh an ghléis",
"Device {deviceName} linked to map {mapName}" : "Nasc gléas {deviceName} le léarscáil {mapName}",
"Failed to link Device to map {mapName}" : "Theip ar nascadh Gléas le léarscáil {mapName}",
"Failed to share Device" : "Theip ar an nGléas a roinnt",
"Import devices from gpx (Nextcloud Maps) or kml/kmz (Google Timeline) file" : "Iompórtáil gléasanna ó chomhad gpx (Nextcloud Maps) nó kml/kmz (Amlíne Google).",
"{nb} devices imported from {path}" : "{nb} gléas iompórtáilte ó {path}",
"Failed to import devices" : "Theip ar iompórtáil gléasanna",
"Default" : "Réamhshocrú",
"Folder is not a map" : "Ní léarscáil é fillteán",
"_Saved location_::_Saved all %n locations_" : ["Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir"],
"Settings were successfully saved" : "D'éirigh le sábháil na socruithe",
"Failed to save settings" : "Theip ar na socruithe a shábháil",
"{nb} favorites imported from {path}" : "{nb} ceanáin iompórtáilte ó {path}",
"Failed to import favorites" : "Theip ar ceanáin a iompórtáil",
"View in Maps" : "Amharc ar Léarscáileanna",
"Import as favorites in Maps" : "Iompórtáil mar ceanáin ar Léarscáileanna",
"Import as devices in Maps" : "Iompórtáil mar ghléasanna i Léarscáileanna",
"Copy link to map" : "Cóipeáil an nasc chuig an léarscáil",
"Default Map" : "Léarscáil Réamhshocraithe",
"Your Default Map" : "Do Léarscáil Réamhshocraithe",
"New Map" : "Léarscáil Nua",
"Map deleted" : "Scriosadh an léarscáil",
"Failed to save map color" : "Theip ar shábháil dath na léarscáile",
"Failed to delete map" : "Theip ar an léarscáil a scriosadh",
"Failed to rename map" : "Theip ar an léarscáil a athainmniú",
"Share map not implemented yet, just go to files and share the folder." : "Níl an léarscáil comhroinnte curtha i bhfeidhm go fóill, níl le déanamh ach dul chuig na comhaid agus roinn an fillteán.",
"Failed to load your maps" : "Theip ar do léarscáileanna a lódáil",
"Media scan was not done yet. Wait a few minutes/hours and reload this page to see your photos/tracks." : "Ní dhearnadh scanadh meán go fóill. Fan cúpla nóiméad/uair an chloig agus athlódáil an leathanach seo chun do ghrianghraif/rianta a fheiceáil.",
"Report Error" : "Earráid Tuairisce",
"Failed to get favorites" : "Theip ar cheanáin a fháil",
"Failed to create favorite" : "Theip ar chruthú is fearr leat",
"Failed to update favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a nuashonrú",
"Failed to delete favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a scriosadh",
"Metadata" : "Metadata",
"Restaurant" : "Bialann"
"Restaurant" : "Bialann",
"Fast food" : "Bia tapaidh",
"Bar" : "Barra",
"Supermarket" : "Ollmhargadh",
"Cafe" : "Caife",
"Library" : "Leabharlann",
"School" : "Scoil",
"Sports centre" : "Ionad spóirt",
"Gas station" : "Stáisiún peitril",
"Parking" : "Páirceáil",
"Bicycle parking" : "Páirceáil rothar",
"Car rental" : "Cíos carr",
"ATM" : "ATM",
"Pharmacy" : "Cógaisíocht",
"Cinema" : "Pictiúrlann",
"Public toilets" : "Leithris phoiblí",
"Drinking water" : "Fíoruisce",
"Hospital" : "Ospidéal",
"Doctors" : "Dochtúirí",
"Dentist" : "Fiaclóir",
"Hotel" : "Óstán",
"Maps routing settings" : "Socruithe ródú léarscáileanna",
"To enable routing, you must set up a routing engine below." : "Chun ródú a chumasú, ní mór duit inneall ródaithe a shocrú thíos.",
"OSRM Website" : "Suíomh Gréasáin OSRM",
"OSRM settings" : "Socruithe OSRM",
"An OSRM server URL looks like this : https://my.osrm.server.org:5000/route/v1" : "Breathnaíonn URL freastalaí OSRM mar seo: https://my.osrm.server.org:5000/route/v1",
"Leave URL fields empty to disable OSRM routing provider." : "Fág réimsí URL folamh chun soláthraí ródaithe OSRM a dhíchumasú.",
"OSRM server URL (car profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl carr)",
"OSRM server URL (bicycle profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl rothair)",
"OSRM server URL (foot profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl coise)",
"Show OSRM demo server" : "Taispeáin freastalaí taispeána OSRM",
"Graphhopper Website" : "Láithreán gréasáin graphhopper",
"GraphHopper settings" : "Socruithe GraphHopper",
"A GraphHopper server URL looks like this : https://my.graphhopper.server.org:8989/route" : "Breathnaíonn URL freastalaí GraphHopper mar seo: https://my.graphhopper.server.org:8989/route",
"GraphHopper server URL (will use main graphhopper server if empty)" : "URL freastalaí GraphHopper (úsáidfear an príomhfhreastalaí grafhopper má tá sé folamh)",
"GraphHopper API key (mandatory if main server used)" : "Eochair API GraphHopper (éigeantach má úsáidtear an príomhfhreastalaí)",
"Mapbox Website" : "Láithreán gréasáin mapbox",
"Mapbox settings" : "Socruithe Mapbox",
"Set the API key to use Mapbox routing service." : "Socraigh an eochair API chun seirbhís ródaithe Mapbox a úsáid.",
"Leave empty to disable." : "Fág folamh le díchumasú.",
"Mapbox API key" : "Eochair Mapbox API",
"MapLibre Website" : "Láithreán gréasáin MapLibre",
"MapLibre settings" : "Socruithe MapLibre",
"Set the URL and Basic Authorization of style.json for OpenStreetMap Vector Tiles with MapLibre-GL-JS." : "Socraigh URL agus Údarú Bunúsach style.json le haghaidh Tíleanna Veicteoireachta OpenStreetMap le MapLibre-GL-JS.",
"MapLibre Street style URL" : "URL stíl sráide MapLibre",
"Basic Authorization if required. Format is \"user:password\"" : "Údarú Bunúsach más gá. Is é an fhormáid \"úsáideoir:focal faire\"",
"Maps settings" : "Socruithe léarscáileanna"
},
"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);");
81 changes: 80 additions & 1 deletion l10n/ga.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -303,9 +303,88 @@
"Click on the map to add a favorite, press Esc to cancel" : "Cliceáil ar an léarscáil chun ceann is fearr leat a chur leis, brúigh Esc chun é a chur ar ceal",
"Track {trackName} added to map {mapName}" : "Track {trackName} curtha leis an léarscáil {mapName}",
"Failed to save track {trackName} to map {mapName}" : "Theip ar shábháil an traic {trackName} chun {mapName} a mhapáil",
"Devices exported in {path}" : "Easpórtáladh gléasanna in {path}",
"Failed to export devices" : "Theip ar easpórtáil gléasanna",
"Failed to delete device" : "Theip ar scriosadh an ghléis",
"Device {deviceName} linked to map {mapName}" : "Nasc gléas {deviceName} le léarscáil {mapName}",
"Failed to link Device to map {mapName}" : "Theip ar nascadh Gléas le léarscáil {mapName}",
"Failed to share Device" : "Theip ar an nGléas a roinnt",
"Import devices from gpx (Nextcloud Maps) or kml/kmz (Google Timeline) file" : "Iompórtáil gléasanna ó chomhad gpx (Nextcloud Maps) nó kml/kmz (Amlíne Google).",
"{nb} devices imported from {path}" : "{nb} gléas iompórtáilte ó {path}",
"Failed to import devices" : "Theip ar iompórtáil gléasanna",
"Default" : "Réamhshocrú",
"Folder is not a map" : "Ní léarscáil é fillteán",
"_Saved location_::_Saved all %n locations_" : ["Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir","Sábháilte %n suíomh go léir"],
"Settings were successfully saved" : "D'éirigh le sábháil na socruithe",
"Failed to save settings" : "Theip ar na socruithe a shábháil",
"{nb} favorites imported from {path}" : "{nb} ceanáin iompórtáilte ó {path}",
"Failed to import favorites" : "Theip ar ceanáin a iompórtáil",
"View in Maps" : "Amharc ar Léarscáileanna",
"Import as favorites in Maps" : "Iompórtáil mar ceanáin ar Léarscáileanna",
"Import as devices in Maps" : "Iompórtáil mar ghléasanna i Léarscáileanna",
"Copy link to map" : "Cóipeáil an nasc chuig an léarscáil",
"Default Map" : "Léarscáil Réamhshocraithe",
"Your Default Map" : "Do Léarscáil Réamhshocraithe",
"New Map" : "Léarscáil Nua",
"Map deleted" : "Scriosadh an léarscáil",
"Failed to save map color" : "Theip ar shábháil dath na léarscáile",
"Failed to delete map" : "Theip ar an léarscáil a scriosadh",
"Failed to rename map" : "Theip ar an léarscáil a athainmniú",
"Share map not implemented yet, just go to files and share the folder." : "Níl an léarscáil comhroinnte curtha i bhfeidhm go fóill, níl le déanamh ach dul chuig na comhaid agus roinn an fillteán.",
"Failed to load your maps" : "Theip ar do léarscáileanna a lódáil",
"Media scan was not done yet. Wait a few minutes/hours and reload this page to see your photos/tracks." : "Ní dhearnadh scanadh meán go fóill. Fan cúpla nóiméad/uair an chloig agus athlódáil an leathanach seo chun do ghrianghraif/rianta a fheiceáil.",
"Report Error" : "Earráid Tuairisce",
"Failed to get favorites" : "Theip ar cheanáin a fháil",
"Failed to create favorite" : "Theip ar chruthú is fearr leat",
"Failed to update favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a nuashonrú",
"Failed to delete favorite" : "Theip ar an gceann is fearr leat a scriosadh",
"Metadata" : "Metadata",
"Restaurant" : "Bialann"
"Restaurant" : "Bialann",
"Fast food" : "Bia tapaidh",
"Bar" : "Barra",
"Supermarket" : "Ollmhargadh",
"Cafe" : "Caife",
"Library" : "Leabharlann",
"School" : "Scoil",
"Sports centre" : "Ionad spóirt",
"Gas station" : "Stáisiún peitril",
"Parking" : "Páirceáil",
"Bicycle parking" : "Páirceáil rothar",
"Car rental" : "Cíos carr",
"ATM" : "ATM",
"Pharmacy" : "Cógaisíocht",
"Cinema" : "Pictiúrlann",
"Public toilets" : "Leithris phoiblí",
"Drinking water" : "Fíoruisce",
"Hospital" : "Ospidéal",
"Doctors" : "Dochtúirí",
"Dentist" : "Fiaclóir",
"Hotel" : "Óstán",
"Maps routing settings" : "Socruithe ródú léarscáileanna",
"To enable routing, you must set up a routing engine below." : "Chun ródú a chumasú, ní mór duit inneall ródaithe a shocrú thíos.",
"OSRM Website" : "Suíomh Gréasáin OSRM",
"OSRM settings" : "Socruithe OSRM",
"An OSRM server URL looks like this : https://my.osrm.server.org:5000/route/v1" : "Breathnaíonn URL freastalaí OSRM mar seo: https://my.osrm.server.org:5000/route/v1",
"Leave URL fields empty to disable OSRM routing provider." : "Fág réimsí URL folamh chun soláthraí ródaithe OSRM a dhíchumasú.",
"OSRM server URL (car profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl carr)",
"OSRM server URL (bicycle profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl rothair)",
"OSRM server URL (foot profile)" : "URL freastalaí OSRM (próifíl coise)",
"Show OSRM demo server" : "Taispeáin freastalaí taispeána OSRM",
"Graphhopper Website" : "Láithreán gréasáin graphhopper",
"GraphHopper settings" : "Socruithe GraphHopper",
"A GraphHopper server URL looks like this : https://my.graphhopper.server.org:8989/route" : "Breathnaíonn URL freastalaí GraphHopper mar seo: https://my.graphhopper.server.org:8989/route",
"GraphHopper server URL (will use main graphhopper server if empty)" : "URL freastalaí GraphHopper (úsáidfear an príomhfhreastalaí grafhopper má tá sé folamh)",
"GraphHopper API key (mandatory if main server used)" : "Eochair API GraphHopper (éigeantach má úsáidtear an príomhfhreastalaí)",
"Mapbox Website" : "Láithreán gréasáin mapbox",
"Mapbox settings" : "Socruithe Mapbox",
"Set the API key to use Mapbox routing service." : "Socraigh an eochair API chun seirbhís ródaithe Mapbox a úsáid.",
"Leave empty to disable." : "Fág folamh le díchumasú.",
"Mapbox API key" : "Eochair Mapbox API",
"MapLibre Website" : "Láithreán gréasáin MapLibre",
"MapLibre settings" : "Socruithe MapLibre",
"Set the URL and Basic Authorization of style.json for OpenStreetMap Vector Tiles with MapLibre-GL-JS." : "Socraigh URL agus Údarú Bunúsach style.json le haghaidh Tíleanna Veicteoireachta OpenStreetMap le MapLibre-GL-JS.",
"MapLibre Street style URL" : "URL stíl sráide MapLibre",
"Basic Authorization if required. Format is \"user:password\"" : "Údarú Bunúsach más gá. Is é an fhormáid \"úsáideoir:focal faire\"",
"Maps settings" : "Socruithe léarscáileanna"
},"pluralForm" :"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);"
}
2 changes: 1 addition & 1 deletion translationfiles/templates/maps.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-19 01:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down

0 comments on commit 664981e

Please sign in to comment.