Skip to content

Commit

Permalink
[I18N] Update translation terms from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
C3POdoo committed Feb 11, 2018
1 parent 5f3301e commit 09923c7
Show file tree
Hide file tree
Showing 322 changed files with 11,966 additions and 4,505 deletions.
524 changes: 348 additions & 176 deletions addons/account/i18n/de.po

Large diffs are not rendered by default.

30 changes: 27 additions & 3 deletions addons/account/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1236,6 +1236,8 @@ msgid ""
"Account used as counterpart for the journal entry, for taxes eligible based "
"on payments."
msgstr ""
"Compte utilisé comme contrepartie pour la pièce comptable, pour les taxes "
"exigibles en fonction des paiements."

#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_reverse_entry_ir_actions_server
Expand All @@ -1253,7 +1255,7 @@ msgstr "Comptabilité"
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form
msgid "Accounting App Options"
msgstr ""
msgstr "Options d'application Comptabilité"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.view_wizard_multi_chart
Expand Down Expand Up @@ -1580,7 +1582,7 @@ msgstr "Activer l'impression et le dépôt de chèques "
#. module: account
#: model:res.groups,name:account.group_cash_rounding
msgid "Allow the cash rounding management"
msgstr ""
msgstr "Autoriser la gestion d'arrondi d'espèces"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -1830,6 +1832,8 @@ msgstr "Appliquer automatiquement cette position fiscale"
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_fiscal_position_template_country_group_id
msgid "Apply only if delivery or invoicing country match the group."
msgstr ""
"Appliquer seulement si le pays de livraison ou de facturation correspond au "
"groupe."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_fiscal_position_country_id
Expand Down Expand Up @@ -6164,6 +6168,9 @@ msgid ""
"Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or subscribing online (payment token).\n"
"Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch deposit. Enable this option from the settings."
msgstr ""
"Paiement manuel : soyez payé en espèces, par chèque ou par tout autre moyen externe à Odoo.\n"
"Paiement électronique : soyez payé automatiquement par un acquéreur en demandant une transaction sur une carte enregistrée par le client lors de l'achat ou de l'inscription en ligne (jeton de paiement).\n"
"Dépôt groupé : encaissez plusieurs chèques clients à la fois en générant un dépôt groupé à envoyer à votre banque. Lors de l'encodage du relevé bancaire dans Odoo, vous pouvez rapprocher la transaction et le dépôt groupé. Activez cette option dans les paramètres."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment_payment_method_id
Expand All @@ -6176,6 +6183,11 @@ msgid ""
"Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in Odoo, you are suggested to reconcile the transaction with the batch deposit.To enable batch deposit,module account_batch_deposit must be installed.\n"
"SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you submit to your bank. To enable sepa credit transfer, module account_sepa must be installed "
msgstr ""
"Paiement manuel : soyez payé en espèces, par chèque ou par tout autre moyen externe à Odoo.\n"
"Paiement électronique : soyez payé automatiquement par un acquéreur en demandant une transaction sur une carte enregistrée par le client lors de l'achat ou de l'inscription en ligne (jeton de paiement).\n"
"Chèque : payez par chèque en l'imprimant depuis Odoo.\n"
"Dépôt groupé : encaissez plusieurs chèques clients à la fois en générant un dépôt groupé à envoyer à votre banque. Lors de l'encodage du relevé bancaire dans Odoo, vous pouvez rapprocher la transaction et le dépôt groupé. Pour activer le dépôt groupé, vous devez installer le module account_batch_deposit (compte-dépôt-groupé).\n"
"Virement SEPA : payez en envoyant un fichier de virement SEPA à votre banque. Pour activer les virements SEPA, vous devez installer le module account_sepa (compte-sepa)"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal_outbound_payment_method_ids
Expand Down Expand Up @@ -6507,6 +6519,8 @@ msgid ""
"No miscellaneous journal could be found. Please create one before "
"proceeding."
msgstr ""
"Aucun journal des opérations diverses n'a été trouvé. Veuillez en créer un "
"avant de continuer."

#. module: account
#: code:addons/account/models/account.py:116
Expand Down Expand Up @@ -7592,6 +7606,8 @@ msgstr "Compte de résultat"
msgid ""
"Programming error: wizard action executed without active_ids in context."
msgstr ""
"Erreur de programmation : action de l'assistant exécutée sans active_ids "
"dans le contexte."

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_form
Expand Down Expand Up @@ -8866,7 +8882,7 @@ msgstr "Taxe à appliquer"
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form
msgid "TaxCloud"
msgstr ""
msgstr "TaxCloud"

#. module: account
#: selection:account.account.tag,applicability:0
Expand Down Expand Up @@ -9526,6 +9542,8 @@ msgstr "La séquence du journal %s est désactivée."
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_cash_rounding_rounding_method
msgid "The tie-breaking rule used for float rounding operations"
msgstr ""
"Règle utilisée en cas d'égalité pour les opérations d'arrondi de nombre "
"décimal"

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices
Expand Down Expand Up @@ -10339,6 +10357,10 @@ msgid ""
" with the current invoice. A new draft invoice will be created\n"
" so that you can edit it."
msgstr ""
"Utilisez cette option si vous voulez annuler une facture et en créer une\n"
" nouvelle. La note de crédit sera créée, validée et rapprochée\n"
" avec la facture actuelle. Une nouvelle facture brouillon\n"
" que vous pourrez modifier sera créée."

#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund
Expand Down Expand Up @@ -10837,6 +10859,8 @@ msgid ""
"You cannot have a receivable/payable account that is not reconcilable. "
"(account code: %s)"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas avoir de compte client/fournisseur qui ne peut pas faire "
"l'objet d'un rapprochement. (code de compte : %s)"

#. module: account
#. openerp-web
Expand Down
6 changes: 5 additions & 1 deletion addons/account/i18n/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5890,6 +5890,10 @@ msgid ""
"Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or subscribing online (payment token).\n"
"Batch Deposit: Encase several customer checks at once by generating a batch deposit to submit to your bank. When encoding the bank statement in Odoo,you are suggested to reconcile the transaction with the batch deposit. Enable this option from the settings."
msgstr ""
"手动:通过现金、支票或除 Odoo 以外的其他方法获取报酬。\n"
" 电子方式:在客户线上购买或订阅时(支付令),在已保存的卡中请求交易,通过付款受让人自动获取报酬。\n"
" 批量存款:\n"
" 批量存款:几个客户同时支票付款时,可生成批量存款提交到银行中。当在 Odoo 进行编码银行对账单时,建议您协调批量存款与交易之间的关系。从设置中启用该选项。"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment_payment_method_id
Expand Down Expand Up @@ -9260,7 +9264,7 @@ msgstr "如果有大量的发票,这个功能很有用。"
msgid ""
"This field contains the information related to the numbering of the credit "
"note entries of this journal."
msgstr ""
msgstr "该字段包含此日记账中与信用清单目录数量相关的信息。"

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal_sequence_id
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion addons/account_analytic_default/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Erstellt am"
#. module: account_analytic_default
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.res_config_settings_view_form
msgid "Default Analytic Values"
msgstr ""
msgstr "Standard-Analysewerte"

#. module: account_analytic_default
#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default_date_stop
Expand Down
22 changes: 14 additions & 8 deletions addons/account_asset/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,30 +4,31 @@
#
# Translators:
# Anja Funk <anja.funk@afimage.de>, 2017
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
# Martin Trigaux, 2017
# Tina Rittmüller <tr@ife.de>, 2017
# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2017
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
# Wolfgang Taferner <wolfgang.transifex@service.wt-io-it.at>, 2017
# Wolfgang Taferner, 2017
# Henry Mineehen <info@mineehen.de>, 2017
# Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2017
# Niki Waibel, 2017
# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2017
# Dejan Dinic <dejan.dinic@bluewin.ch>, 2017
# Dejan Dinic, 2017
# Fabian Liesch <fabian.liesch@gmail.com>, 2017
# Renzo Meister <info@jamotion.ch>, 2017
# Renzo Meister, 2017
# darenkster <inactive+darenkster@transifex.com>, 2017
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2017
# JackTheHunter <Maximilian.N98@gmail.com>, 2017
# Philipp Hug <philipp@hug.cx>, 2017
# Gab_Odoo <gab@odoo.com>, 2017
# Bülent Tiknas <btiknas@googlemail.com>, 2017
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Bülent Tiknas <btiknas@googlemail.com>, 2017\n"
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "# der Teilzahlungsraten"
#: model:ir.cron,cron_name:account_asset.account_asset_cron
#: model:ir.cron,name:account_asset.account_asset_cron
msgid "Account Asset: Generate asset entries"
msgstr ""
msgstr "Konto-Vermögenswert: Generieren Sie Vermögenswert-Einträge"

#. module: account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard_date
Expand Down Expand Up @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Anlagenkonto, zum Buchen der Anlage zu ihren Anschaffungskosten."
#: code:addons/account_asset/static/src/js/account_asset.js:52
#, python-format
msgid "Accounting entries waiting for manual verification"
msgstr ""
msgstr "Buchhaltungseinträge, die auf eine manuelle Überprüfung warten"

#. module: account_asset
#: model:ir.model.fields,field_description:account_asset.field_account_asset_asset_active
Expand Down Expand Up @@ -338,6 +339,9 @@ msgid ""
" * Number of Entries: Fix the number of entries and the time between 2 depreciations.\n"
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
msgstr ""
"Wählen Sie die Methode, die zur Berechnung der Daten und der Anzahl der Einträge verwendet werden soll.\n"
" * Anzahl an Einträgen: Legen Sie die Anzahl an Einträgen und die Zeit zwischen 2 Abschreibungen fest\n"
" * Enddatum: Wählen Sie die Zeit zwischen 2 Abschreibungen und das Datum, über das Abschreibungen nicht hinausgehen."

#. module: account_asset
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard_date
Expand Down Expand Up @@ -1013,6 +1017,8 @@ msgid ""
"The number of depreciations or the period length of your asset category "
"cannot be null."
msgstr ""
"Die Anzahl der Abschreibungen oder die Dauer Ihrer Vermögenswertkategorie "
"darf nicht null sein."

#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:482
Expand Down
11 changes: 7 additions & 4 deletions addons/account_asset/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Xavier Belmere <Info@cartmeleon.com>, 2016
# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2016
# Martin Trigaux, 2016
# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2016
# Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>, 2016
# Not Telling <levequevincel2@gmail.com>, 2016
# Nancy Bolognesi <nb@microcom.ca>, 2016
# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2016
# Cyrille de Lambert <cdelambert@teclib.com>, 2016
# Cyrille de Lambert <cdelambert@auguria.net>, 2016
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2016
# Florian Hatat <mininet@wanadoo.fr>, 2016
# Florian Hatat, 2016
# Clo <clo@odoo.com>, 2016
# Sébastien LANGE (SYLEAM) <sebastien.lange@syleam.fr>, 2016
# lap.odoo <lap@odoo.com>, 2016
Expand All @@ -29,13 +29,14 @@
# Sébastien Le Ray <sebastien-github@orniz.org>, 2017
# Micky Jault <micky037@hotmail.fr>, 2017
# Florent de Labarre <florent@iguanayachts.com>, 2017
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Florent de Labarre <florent@iguanayachts.com>, 2017\n"
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1033,6 +1034,8 @@ msgid ""
"This depreciation is already linked to a journal entry! Please post or "
"delete it."
msgstr ""
"Cet amortissement est déjà associé à une écriture ! Veuillez le publier ou "
"le supprimer."

#. module: account_asset
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
Expand Down
8 changes: 6 additions & 2 deletions addons/account_asset/i18n/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,13 +9,14 @@
# Ted Wang <feiyuwang2012@gmail.com>, 2016
# Rangy Chen <rangychen@163.com>, 2017
# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2018
# e2f <projects@e2f.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 13:11+0000\n"
"Last-Translator: 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2018\n"
"Last-Translator: e2f <projects@e2f.com>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -319,6 +320,9 @@ msgid ""
" * Number of Entries: Fix the number of entries and the time between 2 depreciations.\n"
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
msgstr ""
"选择使用方法计算日期和注册数量。\n"
" * 注册数量:确定 2 个折旧期间的注册数量和时间 \n"
" * 终止日期:在 2 个折旧期间选择时间并且不能超过折旧的折旧日期。"

#. module: account_asset
#: model:ir.model.fields,help:account_asset.field_asset_depreciation_confirmation_wizard_date
Expand Down Expand Up @@ -978,7 +982,7 @@ msgstr "被折旧资产的折旧数量"
msgid ""
"The number of depreciations or the period length of your asset category "
"cannot be null."
msgstr ""
msgstr "折旧的数量或财产类别的期间长度不能是无效的。"

#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/models/account_asset.py:482
Expand Down
Loading

0 comments on commit 09923c7

Please sign in to comment.