git as single source of truth #115
Unanswered
samuelstroschein
asked this question in
[inlang SDK] General
Replies: 1 comment 1 reply
-
At work we currently use something similar. But instead of the translation service writing into our git repository, we fetch new translations from teh API the service provides. In a nutshell our workflow looks like this:
The approach above has those benefits:
Possible improvements:
@samuelstroschein I think using git as the underlaying source of truth makes sense. At least it would work how I usually develop my projects. Some possible shortcomings you should consider:
But the problems above could be easily solved if
Hope my thoughts help you :) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
1 reply
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-
Will be implemented. See #127
Introduction
A major issue of inlang is synchronizing translation files and corresponding merges as described in https://github.com/inlang/inlang/discussions/101. The latter is impossible without version history.
The idea
The inlang dashboard is a UI for non-technical people to manage translations powered by git under the hood.
Git solves many of the problems that this discussion is about: version control, sync, branching, and whatnot. Inlangs implementation offers the possibility to go "stateless". The dashboard could act as UI for translation files hosted in a git repository. Changes that translators conduct are not saved in the dashboard, or a dedicated file in the database, but instead directly committed to the repo.
Pros
Communities can do the translations for FOSS projects with an intuitive UI instead of manually editing JSON files etc. See issues like cibernox/svelte-intl-precompile#33
The developer tools require a config. So does the dashboard. Both configs are, due to the nature of the architecture, separated. The one is in the source code, the other one is stored in the database.
Neutral
It's not the job of developers to manage translations.
Cons
Additional features/requirements/problems that occur down the road are likely better off in a standard relational schema.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions