-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
/
69008.xml
126 lines (126 loc) · 12.9 KB
/
69008.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.23/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m69008" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>P. Sijp. 6</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">69008</idno>
<idno type="TM">69008</idno>
<idno type="LDAB">10279</idno>
<idno type="filename">69008</idno>
<idno type="dclp-hybrid">p.sijp;;6</idno>
<idno type="MP3">02400.110</idno>
<availability>
<p>© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno type="invNo">Paris, Louvre SN 144</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="sheet">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1">
<p>papyrus sheet (columns: 1, pagination: 0)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Found: Egypt; written: Egypt</origPlace>
<origDate notBefore="0300" notAfter="0499">300 - 499</origDate>
</origin>
<provenance type="found">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term>medicine</term>
<term type="culture">science</term>
<term type="overview">medical recipe for kollyra</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="commentary" subtype="frontmatter" xml:space="preserve"><p>List of ingredients for a medical recipe (P.Louvre SN 144 = GMP I 14 = P.Sijp. 6). Papyrus sheet (20 x 11.1 cm) cut out of a roll and almost entirely preserved. It contains a list of 9 ingredients without title and prescription, but it is possible to attach it to the genre of the <emph rend="italics">achariston</emph> eye-salves (cf. Youtie 1976 and Andorlini 1981a), which are characterized by the presence of seven recurring ingredients: zinc oxide (calamine), copper, acacia juice, heather, opium, myrrh, and gum, variously combined also with other substances (cf. Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> IV 6-7 = XII 753-6 K.). The papyrus is difficult to date on palaeographical grounds; it can be assigned to the 4th-5th cent. AD. The verso is unwritten.</p><p><note type="footnote" xml:lang="en">This papyrus has been digitally edited by Nicola Reggiani as part of the Project "DIGMEDTEXT - Online Humanities Scholarship: A Digital Medical Library based on Ancient Texts" (ERC-AdG-2013, Grant Agreement no. 339828) funded by the European Research Council at the University of Parma (Principal Investigator: Prof. Isabella Andorlini). The digital edition is mostly based on the previous editions (ed.pr. = J.-L. Fournet - C. Magdelaine, GMP I 14; ed.alt. = A. Jördens, P.Sijp. 6</note></p></div>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1" xml:id="lb1"/><choice><reg>χαλκοῦ</reg><orig>καλκοῦ</orig></choice> <expan><ex>οὐγκίαι</ex></expan> <num value="4">δ</num>
<lb n="2" xml:id="lb2"/><choice><reg>καδμ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ίας</reg><orig>καδμίας</orig></choice> <expan><ex>οὐγκίαι</ex></expan> <num value="4">δ</num>
<lb n="3" xml:id="lb3"/><choice><reg><app type="alternative"><lem>ζμύρνη<supplied reason="omitted">ς</supplied></lem><rdg>σμύρνη<supplied reason="omitted">ς</supplied></rdg></app></reg><orig><app type="editorial"><lem resp="ed.pr.">σβήρνα</lem><rdg resp="ed.alt."><subst><add place="inline">σβίρνα</add><del rend="corrected">σβήρνα</del></subst></rdg></app></orig></choice> <expan><ex>οὐγκίαι</ex></expan> <num value="2">β</num>
<lb n="4" xml:id="lb4"/>ἀλό<unclear>ης</unclear> <expan><ex>οὐγκία</ex></expan> <num value="1">α</num>
<lb n="5" xml:id="lb5"/><choice><reg>ὀπί<supplied reason="omitted">ου</supplied></reg><orig>ὄπι</orig></choice> <expan><ex>οὐγκία</ex></expan> <num value="1">α</num>
<lb n="6" xml:id="lb6"/><app type="editorial"><lem resp="ed.pr."><choice><reg>κελτικῆς</reg><orig>γερτ<unclear>ικ</unclear>ῆς</orig></choice></lem><rdg resp="ed.alt."><choice><reg>ἐρείκης</reg><orig><app type="alternative"><lem>γερτ<unclear>ηκ</unclear>ῆς</lem><rdg>γερτ<unclear>ικ</unclear>ῆς</rdg></app></orig></choice></rdg></app> <app type="editorial"><lem resp="ed.alt."><expan><ex>οὐγκίας</ex></expan> <num value="1/2"><unclear>𐅵</unclear></num></lem><rdg resp="ed.pr."><expan><ex>οὐγκίαι</ex></expan> <num value="2">β</num></rdg></app>
<lb n="7" xml:id="lb7"/>ἀκακίας <expan>λί<ex>τρα</ex></expan> <num value="1">α</num>
<lb n="8" xml:id="lb8"/><choice><reg>κόμ<supplied reason="omitted">μ</supplied>εως</reg><orig>κώμεος</orig></choice> <expan>λί<ex>τρα</ex></expan> <num value="1">α</num>
<lb n="9" xml:id="lb9"/><choice><reg>ἀμ<supplied reason="omitted">μ</supplied>ωνιακοῦ</reg><orig>ἀμονιακοῦ</orig></choice> <expan><ex>οὐγκίας</ex></expan> <num value="1/2">𐅵</num>
</ab>
</div>
<div type="commentary" subtype="linebyline">
<list>
<item corresp="#lb1" xml:space="preserve"><ref>1</ref> <p>χαλκοῦ is likely a copper oxide or sulfate (<emph rend="italics">chalkos kekaumenos</emph>): cf. P.Mich. inv.482, i 3, 14, ii 24; P.Ross.Georg. V 57v, 6; MPER XIII 3, 2, 8; Youtie 1976, 124. For the numerous attestations of copper see Gazza 1956, 105, and Préaux 1956, 140-1.
οὐγκίαι: here and below, the symbol is made up of gamma only, instead of the usual omicron-gamma. A drachma-sign (which would point to smaller quantities) is not to be ruled out at all, but a dosage expressed in ounces is not unknown (cf. Aet. VII 104 = CMG VIII 2, p. 364,5-9 Olivieri; Id. VII 107 = CMG VIII 2, p. 394,13-7 Olivieri; Alex.Trall. II 21,21-22,3 Puschm.).</p></item>
<item corresp="#lb2" xml:space="preserve"><ref>2</ref> <p>καδμείας: zinc oxide with astringent power (cf. Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> V 74 = III 38,7 Wellmann); Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> IX 3,11 = XII 219-21 K.; Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XXXIV 100-5). For the attestations in the papyri see Gazza 1965, 102; Préaux 1956, 140; Andorlini 1981b, 65-70.</p></item>
<item corresp="#lb3" xml:space="preserve"><ref>3</ref> <p>ζμύρνης: on the therapeutical usage of myrrh see Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> I 57,6-59,9 and 64; Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> VIII 18,30 = XII 127 K.; Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XII 66-71. For its attestations in the papyri (mostly with an ophthalmological employment) cf. Gazza 1965, 97-8, and Andorlini 1981b, 61-5.</p></item>
<item corresp="#lb4" xml:space="preserve"><ref>4</ref> <p>ἀλόης: on the ophthalmological usage of aloe see Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> III 22 (II 28,1-30,8 Wellmann); Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> VI 1,23 (XI 821-2 K.) and <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> IV 5 (XII 717 K.); Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XXVII 18. For the attestations of this ingredient in the papyri see Gazza 1965, 77-8, and Fausti 1997, 100.</p></item>
<item corresp="#lb5" xml:space="preserve"><ref>5</ref> <p>ὀπί⟨ου⟩: it is certainly poppy juice, a powerful analgesic (cf. Dsc. <emph rend="italics">Mat.Med.</emph> IV 64 = II 218,6-221,21 Wellmann; Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> VII 12,13 = XII 72-4 K.; Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XX 198-203). The papyrological attestations are recorded and discussed by Gazza 1965, 89, and Fausti 1997, 103.</p></item>
<item corresp="#lb6" xml:space="preserve"><ref>6</ref> <p>κελτικῆ "Celtic nard" (according to ed.pr.) is not frequent in this type of prescriptions but not completely odd (for this ingredient cf. Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> I 8 = I 12,22-13,23 Wellmann; Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> VIII 13,2 = XII 85 K. and <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> X 4 = XIII 275 K.; Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XIV 107 and XXI 135; in the papyri: Gazza 1965, 89-90; Fausti 1997, 103); ἐρείκη "heather" (according to ed.alt.) is far more frequent, and one of the "fixed" ingredients of an <emph rend="italics">achariston</emph>.</p></item>
<item corresp="#lb7" xml:space="preserve"><ref>7</ref> <p>ἀκακίας: acacia juice (cf. Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> I 101 = I 92,27-94,8 Wellmann; Gal. <emph rend="italics">Simpl.</emph> VI 1,12 = XI 816-7 K.; Plin. <emph rend="italics">NH</emph> XXIV 109). Its papyrological occurrences are almost only connected with ophthalmological remedies: see Gazza 1965, 75, and Fausti 1997, 100. For the acacia tree in Egypt see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/63183">B. Kramer, ZPE 97 (1993)</ref></bibl></listBibl>, <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/63186">J. Kramer, ZPE 97 (1993)</ref></bibl></listBibl>, <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/64892">B. Kramer, APF 41 (1995)</ref><biblScope unit="page">220-1</biblScope></bibl></listBibl>, and <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/78880">J. Kramer, APF Beiheft 30 (2011)</ref></bibl></listBibl>.</p></item>
<item corresp="#lb8" xml:space="preserve"><ref>8</ref> <p>κόμ⟨μ⟩εως: Arabic gum (cf. Dsc. <emph rend="italics">Mat.med.</emph> I 66 = I 59,14-60,17 Wellmann; Gal. Simpl. VII 10,40 = XII 34-5 K.; Plin. NH XXIV 109). In the papyri, it almost always finds application in eye-salves: see. Gazza 1965, 77; Préaux 1956, 141; Youtie 1975, 561.</p></item>
<item corresp="#lb9" xml:space="preserve"><ref>9</ref> <p>ἀμ⟨μ⟩ωνιακοῦ: on the ground of the overall astringent nature of the collyrium prescriped in this texts, it might be ammonium chloride (mentioned very often by Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> IV 7 = XII 778-9 K.), but since its salt is never mentioned with the adjective only, it might well be ammonium gum, being mentioned after two more types of gum (acacia juice and Arabic gum). Ammonium gum is the juice of <emph rend="italics">Ferula communis</emph> and its use in the composition of collyria is attested (e.g. Aet. VII 104 = CMG VIII 2, p. 354,5), though its occurrences in the papyri are quite rare (cf. Gazza 1965, 78). It might be the case, as advanced in the ed.alt., that its mention here was an outcome of the writer's personal experience.</p></item>
</list>
</div>
<div type="bibliography" subtype="principalEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="principal">
<ptr target="http://papyri.info/biblio/19840"/>
<biblScope unit="number">6</biblScope>
<!--ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this-->
<title level="s" type="abbreviated">P. Sijpesteijn</title>
<!--ignore - stop-->
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed">Greek Medical Papyri 1, pl. XIV</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>