-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 69
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Portuguese (Brazil) Translation Progress #22
Comments
Vou começar a traduzir a seção "Dashboard - Introduction". |
Vou começar a traduzir a página "Dashboard - Projects". |
Eu terminei a tradução da subseção "Chains of Commands" da página "Core Concepts - Introduction to Cypress". Vou fazer o PR, mas o markdownlint está mostrando um erro por conta do tamanho dos parágrafos (a regra é 120 caracteres, mas a maioria dos parágrafos excede esse limite). Posso ignorar nesse caso? |
Desculpe, agora entendi que a regra é apenas para o tamanho da linha no arquivo. Já fiz as correções e vou fazer o PR. |
@pedro posso ficar com a página "Introduction to Cypress" inteira. |
Gostaria de traduzir a seção Tooling - TypeScript. |
@pedrohyvo gostaria de traduzir em Core Concepts a seção Writing and Organizing Tests (na lista estão separados mas na doc oficial é junto) |
@pedrohyvo gostaria de traduzir em Core Concepts a seção Interacting with Elements |
@pedrohyvo finalizei a tradução das primeiras seções da página "Introduction to Cypress" (seções "What you’ll learn", "Cypress Can Be Simple (Sometimes)" e "Querying Elements"). |
Finalizei a página 'Interacting with elements', se estiver tudo ok com o PR puxo outra pra fazer na sequência. |
Finalizei a página Tooling, seção TypeScript. |
@pedrohyvo vou pegar a "Variables and Aliases" pra trabalhar, pode ser? |
@pedrohyvo já tem alguém trabalhando com a página " Conditional Testing", caso não, posso pegá-la pra traduzir? |
@welll já coloquei a página pra você, desde já obrigado pela contribuição! 🚀 |
@pedrohyvo gostaria de traduzir a página Dashboard, seção GitLab Integration |
Vou começar a página Network Requests, em "Guides", beleza? |
@edmundobiglia @welll @lucastfa-toptal @murillowelsi fala galera! Espero que esteja tudo tranquilo com vocês. Vocês estão tendo alguma dificuldade nas traduções? Estão precisando de ajuda? O que acham de criarmos um grupo no Telegram pra melhorar a nossa comunicação? |
Acho muito válido @pedrohyvo! |
@pedrohyvo Terminei a seção Assertions de Introduction to Cypress. |
Oi @pedrohyvo , acho bem válido :-) Desculpa não ter respondido antes, acabei não vendo o email do GitHub |
@welll @edmundobiglia @rafaabc @driuzzo @lucastfa-toptal segue link do grupo do Telegram - https://t.me/joinchat/WGvDzhKIALNjR_51 |
Boa noite @pedrohyvo gostaria de contribuir com a parte do Retry-ability em Core Concepts OBS: aredito que a parte de Tests em Core Concepts já esta traduzida junto a Writing and Organizing |
@fsreibnitz acabei de atualizar a lista e vou dar uma conferida nessa seção de Tests, ótima observação! 🚀 |
Vou começar o environment variables @pedrohyvo . |
@vinicius-vilacalara lista atualizada! :) |
Olá @pedrohyvo. Tudo bom? |
Olá, @pedrohyvo. Gostaria de contribuir com Assertions em References. |
@Deivisom1979 @cintiafumi lista atualizada e obrigado pelo contribuição! 🚀 |
Olá, @pedrohyvo. Gostaria de contribuir traduzindo a página The Test Runner na seção Core Concepts |
@Lubambo lista atualizada!! 🚀 |
Olá, @pedrohyvo. Gostária de realizar a tradução da página Command Line em Guides. |
@KarineJappe obrigado pelo apoio, lista atualizada! 🚀 🔥 |
Olá, @pedrohyvo. Gostaria de contribuir com a tradução da página Configuration na seção References. |
@pedrohyvo, gostaria de traduzir: "Migrating from Protractor to Cypress" |
@Juliano-teixeira lista atualizada e obrigado pelo apoio! 🚀 |
@pedrohyvo eu gostaria de traduzir: "Users" da seção Dashboard |
@amanda-cm obrigado pelo ajuda!! Lista atualizada :) |
@fsreibnitz @amanda-cm @welll @FlaviaTaynara @murillowelsi @vinicius-vilacalara @Lubambo gostaria de saber como anda o progresso de tradução nas páginas de vocês, estão precisando de alguma ajuda? |
@pedrohyvo eu gostaria de contribuir com a tradução da página Organizations da seção Dashboard. |
@Rodrigoflti lista atualizada e obrigado pela contribuição! |
Desculpa @pedrohyvo , acabei não me planejando direito, mas ainda tenho intenção de fazer |
Fala @pedrohyvo, blz? |
@adeonir essa é a página oficial da documentação - https://docs.cypress.io/guides/overview/why-cypress |
@pedrohyvo posso traduzir a parte de Continuous Integration em Guides, pode ser? |
@rslfilho lista atualizada e obrigado pela contribuição! |
Olá pessoal, bom dia! Como andam as traduções? Vamos tentar finalizar as páginas que estão em andamento, por favor. Obrigado à todos que estão contribuindo <3 |
Oi @pedrohyvo, irei contribuir com a tradução da página Introduction da seção Continuous Integration |
@MathewsCoelho obrigado pela contribuição! Lista atualizada 🚀 |
Ola @pedrohyvo , vou comecar com Retry-ability () |
@alineborak obrigado pela contribuição! Lista atualizada 🥳 |
Translation progress
Revisores Oficiais
Para novos tradutores
Siga os passos descritos no nosso CONTRIBUTING.md. Daremos um limite de 3 SEMANAS para que cada tradução seja finalizada, no intuito de manter a tradução sempre dinâmica.
Para traduzir uma página:
Para revisores oficiais
Quando surgir algum contribuidor, edite essa issue com nome do contribuidor e o número do PR. Ex:
Home Page (@pedrohyvo) #1
Quando o PR for mergeado, garanta que o checkbox foi marcado corretamente!
Labels
👀 - Sob Revisão
🏃♂️ - Em Progresso
✅ - Feita!
As labels 👀 e ✔️ devem ser seguidas do número da PR aberta referente a tradução
Overview ✅ Completed
Getting Started ✅ Completed
Core Concepts
Dashboard
Guides
Testing Strategies
Continuous Integration
Component Testing
Migrating to Cypress
Tooling
References
The text was updated successfully, but these errors were encountered: