Skip to content

Commit

Permalink
Frontend: Update translations.pot and translations.pot #4269
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
  • Loading branch information
lastzero committed May 21, 2024
1 parent fcd5d26 commit 5e655ec
Show file tree
Hide file tree
Showing 45 changed files with 1,196 additions and 1,196 deletions.
54 changes: 27 additions & 27 deletions frontend/src/locales/af.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%{n} etikette gevind"
msgid "%{n} people found"
msgstr "%{n} mense gevind"

#: src/page/album/photos.vue:242 src/page/album/photos.vue:398
#: src/page/photos.vue:347 src/page/photos.vue:515
#: src/page/album/photos.vue:258 src/page/album/photos.vue:414
#: src/page/photos.vue:368 src/page/photos.vue:536
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "%{n} fotos gevind"

Expand Down Expand Up @@ -382,10 +382,6 @@ msgstr "Aspekverhouding"
msgid "Authentication"
msgstr "Stawing"

#: src/page/settings/general.vue:166
msgid "Generate albums of special moments, journeys, and places."
msgstr "Skep outomaties albums van spesiale oomblikke, reise en plekke."

#: src/page/settings/library.vue:112
msgid "Automatically generate thumbnails for files that cannot otherwise be indexed or viewed."
msgstr "Skep outomaties duimnaels vir lêers wat nie andersins geïndekseer of bekyk kan word nie."
Expand Down Expand Up @@ -478,7 +474,7 @@ msgstr "Kamerareeks"
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr "Kan jy nie toegang tot jou verifikasieprogram of toestel kry nie?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
#: src/page/album/photos.vue:264 src/page/photos.vue:374
msgid "Can't load more, limit reached"
msgstr "Kan nie meer laai nie, limiet bereik"

Expand Down Expand Up @@ -679,7 +675,7 @@ msgstr "Kopieer"
msgid "Copyright"
msgstr "Kopiereg"

#: src/component/photo/list.vue:47
#: src/component/photo/list.vue:51
msgid "Couldn't find anything."
msgstr "Kon niks kry nie."

Expand Down Expand Up @@ -911,8 +907,8 @@ msgstr "Laai enkele lêers en zip-argiewe af."

#: src/component/album/clipboard.vue:102 src/component/album/toolbar.vue:119
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:132
#: src/component/photo/clipboard.vue:211 src/component/photo/list.vue:123
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:136
#: src/component/photo/clipboard.vue:211 src/component/photo/list.vue:127
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/page/library/browse.vue:111
msgid "Downloading…"
Expand Down Expand Up @@ -1033,6 +1029,10 @@ msgstr "Sluit inhoud wat as privaat gemerk is uit soekresultate, gedeelde albums
msgid "Exclude hidden"
msgstr "Sluit versteekte uit"

#: src/page/settings/advanced.vue:260
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
msgstr "Metadata-onttrekking met ExifTool word vereis vir volledige video-, regstreekse foto- en XMP-ondersteuning."

#: src/component/navigation.vue:294
msgid "Expand"
msgstr "Brei uit"
Expand Down Expand Up @@ -1205,6 +1205,10 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Generate"
msgstr "Genereer"

#: src/page/settings/general.vue:166
msgid "Generate albums of special moments, journeys, and places."
msgstr "Skep outomaties albums van spesiale oomblikke, reise en plekke."

#: src/dialog/admin/users/edit.vue:208 src/page/settings/account.vue:142
msgid "Given Name"
msgstr "Noemnaam"
Expand Down Expand Up @@ -1627,10 +1631,6 @@ msgstr "Boodskap gestuur"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: src/page/settings/advanced.vue:260
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
msgstr "Metadata-onttrekking met ExifTool word vereis vir volledige video-, regstreekse foto- en XMP-ondersteuning."

#: src/options/auth.js:56 src/options/auth.js:72
msgid "Metrics"
msgstr "Metrieke"
Expand Down Expand Up @@ -1737,8 +1737,8 @@ msgstr "Geen mense gevind nie"

#: src/common/viewer.js:253 src/component/photo/cards.vue:8
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/page/album/photos.vue:394
#: src/page/library/browse.vue:34 src/page/photos.vue:511
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/page/album/photos.vue:410
#: src/page/library/browse.vue:34 src/page/photos.vue:532
#: src/page/places.vue:393 src/page/places.vue:479
msgid "No pictures found"
msgstr "Geen foto's gevind nie"
Expand Down Expand Up @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Geen waarskuwings of foute wat hierdie sleutelwoord bevat nie. Let daaro
#: src/component/photo/cards.vue:15 src/component/photo/cards.vue:13
#: src/component/photo/cards.vue:3 src/component/photo/cards.vue:1
#: src/component/photo/list.vue:15 src/component/photo/list.vue:3
#: src/component/photo/list.vue:1 src/component/photo/list.vue:52
#: src/component/photo/list.vue:1 src/component/photo/list.vue:56
#: src/component/photo/mosaic.vue:15 src/component/photo/mosaic.vue:3
#: src/component/photo/mosaic.vue:1 src/dialog/upload.vue:56
#: src/page/settings/library.vue:91
Expand Down Expand Up @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Een etiket gevind"
msgid "One person found"
msgstr "Een persoon gevind"

#: src/page/album/photos.vue:396 src/page/photos.vue:513
#: src/page/album/photos.vue:412 src/page/photos.vue:534
msgid "One picture found"
msgstr "Een foto gevind"

Expand Down Expand Up @@ -2134,14 +2134,14 @@ msgstr "Onlangs geredigeer"
msgid "Recognition starts after indexing has been completed."
msgstr "Erkenning begin nadat indeksering voltooi is."

#: src/page/people.vue:17
msgid "Recognized"
msgstr "Herken"

#: src/page/settings/general.vue:144
msgid "Recognize faces so people can be assigned and found."
msgstr "Herken gesigte sodat spesifieke mense gevind kan word."

#: src/page/people.vue:17
msgid "Recognized"
msgstr "Herken"

#: src/options/options.js:442
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
Expand Down Expand Up @@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Wissel aansig"
msgid "Token"
msgstr "Teken"

#: src/dialog/upload.vue:169
#: src/dialog/upload.vue:173
msgid "Too many files selected"
msgstr "Te veel lêers gekies"

Expand All @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "Troubleshooting Checklists"
msgstr "Kontrolelyste vir foutopsporing"

#: src/component/photo/cards.vue:11 src/component/photo/cards.vue:9
#: src/component/photo/list.vue:11 src/component/photo/list.vue:49
#: src/component/photo/list.vue:11 src/component/photo/list.vue:53
#: src/component/photo/mosaic.vue:11 src/page/albums.vue:76
#: src/page/labels.vue:41 src/page/people/recognized.vue:45
msgid "Try again using other filters or keywords."
Expand Down Expand Up @@ -2738,15 +2738,15 @@ msgstr "Gradeer nou op"
msgid "Upload"
msgstr "Laai op"

#: src/dialog/upload.vue:260
#: src/dialog/upload.vue:264
msgid "Upload complete"
msgstr "Oplaai voltooi"

#: src/dialog/upload.vue:38
msgid "Upload complete. Indexing…"
msgstr "Oplaai voltooi. Indekseer tans …"

#: src/dialog/upload.vue:34 src/dialog/upload.vue:247 src/dialog/upload.vue:265
#: src/dialog/upload.vue:34 src/dialog/upload.vue:251 src/dialog/upload.vue:269
msgid "Upload failed"
msgstr "Oplegging misluk"

Expand All @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Laai op na WebDAV en deel skakels met vriende."
msgid "Uploading %{n} of %{t}…"
msgstr "Laai tans %{n} van %{t} op…"

#: src/dialog/upload.vue:87 src/dialog/upload.vue:95 src/dialog/upload.vue:205
#: src/dialog/upload.vue:87 src/dialog/upload.vue:95 src/dialog/upload.vue:209
msgid "Uploading photos…"
msgstr "Laai tans foto's op …"

Expand Down
54 changes: 27 additions & 27 deletions frontend/src/locales/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "تم العثور على %{n} من التصنيفات"
msgid "%{n} people found"
msgstr "تم العثور على %{n} من الأشخاص"

#: src/page/album/photos.vue:242 src/page/album/photos.vue:398
#: src/page/photos.vue:347 src/page/photos.vue:515
#: src/page/album/photos.vue:258 src/page/album/photos.vue:414
#: src/page/photos.vue:368 src/page/photos.vue:536
msgid "%{n} pictures found"
msgstr "تم العثور على %{n} صورة"

Expand Down Expand Up @@ -385,10 +385,6 @@ msgstr "نسبة العرض إلى الارتفاع"
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"

#: src/page/settings/general.vue:166
msgid "Generate albums of special moments, journeys, and places."
msgstr "يقوم تلقائيًا بإنشاء ألبومات للحظات الخاصة والرحلات والأماكن."

#: src/page/settings/library.vue:112
msgid "Automatically generate thumbnails for files that cannot otherwise be indexed or viewed."
msgstr "إنشاء صور مصغرة تلقائيًا للملفات التي لا يمكن فهرستها أو عرضها."
Expand Down Expand Up @@ -481,7 +477,7 @@ msgstr "المسلسل الكاميرا"
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr "لا يمكنك الوصول إلى تطبيق أو جهاز المصادقة الخاص بك؟"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
#: src/page/album/photos.vue:264 src/page/photos.vue:374
msgid "Can't load more, limit reached"
msgstr "لا يمكن تحميل المزيد ، تم الوصول إلى الحد الأقصى"

Expand Down Expand Up @@ -682,7 +678,7 @@ msgstr "ينسخ"
msgid "Copyright"
msgstr "حقوق النشر"

#: src/component/photo/list.vue:47
#: src/component/photo/list.vue:51
msgid "Couldn't find anything."
msgstr "لا يمكن العثور على أي شيء."

Expand Down Expand Up @@ -914,8 +910,8 @@ msgstr "تنزيل ملفات مفردة ومحفوظات مضغوطة."

#: src/component/album/clipboard.vue:102 src/component/album/toolbar.vue:119
#: src/component/file/clipboard.vue:46 src/component/label/clipboard.vue:80
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:132
#: src/component/photo/clipboard.vue:211 src/component/photo/list.vue:123
#: src/component/photo-viewer.vue:161 src/component/photo/cards.vue:136
#: src/component/photo/clipboard.vue:211 src/component/photo/list.vue:127
#: src/component/subject/clipboard.vue:55 src/dialog/photo/edit/files.vue:112
#: src/page/library/browse.vue:111
msgid "Downloading…"
Expand Down Expand Up @@ -1036,6 +1032,10 @@ msgstr "استبعاد المحتوى المحدد على أنه خاص من ن
msgid "Exclude hidden"
msgstr "استبعاد مخفي"

#: src/page/settings/advanced.vue:260
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
msgstr "يلزم استخراج البيانات التعريفية باستخدام ExifTool للحصول على دعم كامل للفيديو والصور المباشرة وXMP."

#: src/component/navigation.vue:294
msgid "Expand"
msgstr "وسعت"
Expand Down Expand Up @@ -1208,6 +1208,10 @@ msgstr "عام"
msgid "Generate"
msgstr "يولد"

#: src/page/settings/general.vue:166
msgid "Generate albums of special moments, journeys, and places."
msgstr "يقوم تلقائيًا بإنشاء ألبومات للحظات الخاصة والرحلات والأماكن."

#: src/dialog/admin/users/edit.vue:208 src/page/settings/account.vue:142
msgid "Given Name"
msgstr "الاسم المعطى"
Expand Down Expand Up @@ -1630,10 +1634,6 @@ msgstr "تم الارسال"
msgid "Metadata"
msgstr "البيانات الوصفية"

#: src/page/settings/advanced.vue:260
msgid "ExifTool is required for full support of XMP metadata, videos and Live Photos."
msgstr "يلزم استخراج البيانات التعريفية باستخدام ExifTool للحصول على دعم كامل للفيديو والصور المباشرة وXMP."

#: src/options/auth.js:56 src/options/auth.js:72
msgid "Metrics"
msgstr "المقاييس"
Expand Down Expand Up @@ -1740,8 +1740,8 @@ msgstr "لم يتم العثور على أشخاص"

#: src/common/viewer.js:253 src/component/photo/cards.vue:8
#: src/component/photo/cards.vue:6 src/component/photo/list.vue:8
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/page/album/photos.vue:394
#: src/page/library/browse.vue:34 src/page/photos.vue:511
#: src/component/photo/mosaic.vue:8 src/page/album/photos.vue:410
#: src/page/library/browse.vue:34 src/page/photos.vue:532
#: src/page/places.vue:393 src/page/places.vue:479
msgid "No pictures found"
msgstr "لم يتم العثور على صور"
Expand Down Expand Up @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "لا تحذيرات أو خطأ يحتوي على هذه الكلمة ا
#: src/component/photo/cards.vue:15 src/component/photo/cards.vue:13
#: src/component/photo/cards.vue:3 src/component/photo/cards.vue:1
#: src/component/photo/list.vue:15 src/component/photo/list.vue:3
#: src/component/photo/list.vue:1 src/component/photo/list.vue:52
#: src/component/photo/list.vue:1 src/component/photo/list.vue:56
#: src/component/photo/mosaic.vue:15 src/component/photo/mosaic.vue:3
#: src/component/photo/mosaic.vue:1 src/dialog/upload.vue:56
#: src/page/settings/library.vue:91
Expand Down Expand Up @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "تم العثور على تسمية واحدة"
msgid "One person found"
msgstr "تم العثور على شخص واحد"

#: src/page/album/photos.vue:396 src/page/photos.vue:513
#: src/page/album/photos.vue:412 src/page/photos.vue:534
msgid "One picture found"
msgstr "تم العثور على صورة واحدة"

Expand Down Expand Up @@ -2137,14 +2137,14 @@ msgstr "تم تحريره مؤخرًا"
msgid "Recognition starts after indexing has been completed."
msgstr "يبدأ التعرف بعد اكتمال الفهرسة."

#: src/page/people.vue:17
msgid "Recognized"
msgstr "معروف"

#: src/page/settings/general.vue:144
msgid "Recognize faces so people can be assigned and found."
msgstr "يتعرف على الوجوه بحيث يمكن العثور على أشخاص محددين."

#: src/page/people.vue:17
msgid "Recognized"
msgstr "معروف"

#: src/options/options.js:442
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
Expand Down Expand Up @@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "نظرة قوية"
msgid "Token"
msgstr "رمز"

#: src/dialog/upload.vue:169
#: src/dialog/upload.vue:173
msgid "Too many files selected"
msgstr "تم تحديد عدد كبير جدًا من الملفات"

Expand All @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgid "Troubleshooting Checklists"
msgstr "قوائم التحقق استكشاف الأخطاء وإصلاحها"

#: src/component/photo/cards.vue:11 src/component/photo/cards.vue:9
#: src/component/photo/list.vue:11 src/component/photo/list.vue:49
#: src/component/photo/list.vue:11 src/component/photo/list.vue:53
#: src/component/photo/mosaic.vue:11 src/page/albums.vue:76
#: src/page/labels.vue:41 src/page/people/recognized.vue:45
msgid "Try again using other filters or keywords."
Expand Down Expand Up @@ -2741,15 +2741,15 @@ msgstr "تحديث الآن"
msgid "Upload"
msgstr "تحميل"

#: src/dialog/upload.vue:260
#: src/dialog/upload.vue:264
msgid "Upload complete"
msgstr "اكتمل التحميل"

#: src/dialog/upload.vue:38
msgid "Upload complete. Indexing…"
msgstr "اكتمل التحميل. جارٍ الفهرسة …"

#: src/dialog/upload.vue:34 src/dialog/upload.vue:247 src/dialog/upload.vue:265
#: src/dialog/upload.vue:34 src/dialog/upload.vue:251 src/dialog/upload.vue:269
msgid "Upload failed"
msgstr "التحميل فشل"

Expand All @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "تحميل إلى WebDAV ومشاركة الروابط مع الأصدق
msgid "Uploading %{n} of %{t}…"
msgstr "جارٍ تحميل %{n} من %{t}…"

#: src/dialog/upload.vue:87 src/dialog/upload.vue:95 src/dialog/upload.vue:205
#: src/dialog/upload.vue:87 src/dialog/upload.vue:95 src/dialog/upload.vue:209
msgid "Uploading photos…"
msgstr "جارٍ تحميل الصور …"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 5e655ec

Please sign in to comment.