Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Turkish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (3303 of 3303 strings)

[CI skip]

Translation: phpMyAdmin/4.9
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-9/tr/
Signed-off-by: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>
  • Loading branch information
BouRock authored and weblate committed Jul 13, 2019
1 parent 4d579cf commit 67a560e
Showing 1 changed file with 14 additions and 18 deletions.
32 changes: 14 additions & 18 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-12 01:21-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-24 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-9/"
"tr/>\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.8-dev\n"

#: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
msgid "Bad type!"
Expand Down Expand Up @@ -361,8 +361,7 @@ msgstr "İzlenen veri başarılı olarak silindi."
#, php-format
msgid ""
"Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
msgstr ""
"Seçilen tablolar için sürüm %1$s oluşturuldu, bunlar için izleme aktif."
msgstr "Seçilen tablolar için sürüm %1$s oluşturuldu, bunlar için izleme etkin."

#: db_tracking.php:95
msgid "No tables selected."
Expand Down Expand Up @@ -3537,12 +3536,9 @@ msgid "accent-sensitive"
msgstr "vurgu duyarlı"

#: libraries/classes/Charsets.php:675
#, fuzzy
#| msgctxt "Collation variant"
#| msgid "accent-sensitive"
msgctxt "Collation variant"
msgid "kana-sensitive"
msgstr "vurgu duyarlı"
msgstr "kana türüne duyarlı"

#: libraries/classes/Charsets.php:679
msgctxt "Collation variant"
Expand All @@ -3557,7 +3553,7 @@ msgstr "ikili değer"
#: libraries/classes/Charsets.php:685
msgctxt "Collation variant"
msgid "no-pad"
msgstr ""
msgstr "doldurma yok"

#: libraries/classes/Config.php:1122
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -11653,7 +11649,7 @@ msgstr "… eski olanı kullanıcı tablolarından sil."
#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
msgid ""
"… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
msgstr "… eski olandan bütün aktif yetkileri geri al ve sonra da sil."
msgstr "… eski olandan bütün etkin yetkileri geri al ve sonra da sil."

#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3105
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -12205,7 +12201,7 @@ msgstr "Süzgeçler"

#: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243
msgid "Show only active"
msgstr "Sadece aktif olanı göster"
msgstr "Sadece etkin olanı göster"

#: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -13399,17 +13395,17 @@ msgstr "Sürüm %1$s / %2$s oluşturuldu."
#: libraries/classes/Tracking.php:1017
#, php-format
msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
msgstr "Sürüm %1$s oluşturuldu, %2$s için izleme aktif."
msgstr "Sürüm %1$s oluşturuldu, %2$s için izleme etkin."

#: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
#: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
msgid "active"
msgstr "aktif"
msgstr "etkin"

#: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
#: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
msgid "not active"
msgstr "aktif değil"
msgstr "etkin değil"

#: libraries/classes/Types.php:203
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -14625,7 +14621,7 @@ msgstr "Seçilen kullanıcı hesaplarını kaldır"

#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
msgstr "Kullanıcılardan tüm aktif yetkileri geri alır ve sonra da siler."
msgstr "Kullanıcılardan tüm etkin yetkileri geri alır ve sonra da siler."

#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
#: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
Expand Down Expand Up @@ -15027,7 +15023,7 @@ msgstr "%s MiB'tan büyük tabloları atla"

#: templates/database/designer/query_details.twig:6
msgid "Active options"
msgstr "Aktif seçenekler"
msgstr "Etkin seçenekler"

#: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
msgctxt "for default"
Expand Down Expand Up @@ -15524,11 +15520,11 @@ msgstr "%s sütunu kaldırıldı."

#: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
msgid "Tracking is active."
msgstr "İzleme aktif."
msgstr "İzleme etkin."

#: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
msgid "Tracking is not active."
msgstr "İzleme aktif değil."
msgstr "İzleme etkin değil."

#: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
msgid "Display GIS Visualization"
Expand Down

0 comments on commit 67a560e

Please sign in to comment.