Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.3% (3379 of 3402 strings)

[ci skip]

Translation: phpMyAdmin/Development
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/pt/
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
  • Loading branch information
SantosSi authored and weblate committed Aug 14, 2021
1 parent 517479f commit e7e7d6e
Showing 1 changed file with 10 additions and 15 deletions.
25 changes: 10 additions & 15 deletions po/pt.po
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-08 00:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 16:53+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
"master/pt/>\n"
Expand All @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"

#: libraries/advisory_rules_generic.php:9
msgid "Uptime below one day"
Expand Down Expand Up @@ -5512,10 +5512,8 @@ msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
msgstr "Está prestes a TRUNCAR a tabela completa!"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
#, fuzzy
#| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
msgstr "Está prestes a DESTRUIR a tabela completa!"
msgstr "Está prestes a APAGAR todas as filas da tabela!"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
msgid "Delete tracking data for this table?"
Expand Down Expand Up @@ -7075,6 +7073,7 @@ msgstr "Eliminar página"
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
msgstr ""
"Algumas tabelas gravadas nesta página podem ter sido renomeadas ou apagadas."

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
#: templates/database/designer/main.twig:10
Expand Down Expand Up @@ -7358,11 +7357,11 @@ msgstr "As suas definições estão agora a ser submetidas, por favor aguarde."

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
msgstr ""
msgstr "Nome da coluna copiado com sucesso para a área de transferência!"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
msgid "Column name copying to clipboard failed!"
msgstr ""
msgstr "A cópia do nome da coluna para a área de transferência falhou!"

#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
msgid "Successfully copied!"
Expand Down Expand Up @@ -7460,31 +7459,27 @@ msgstr "Forte"

#. l10n: error code 5 (from U2F API)
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
#, fuzzy
#| msgid "Timed out waiting for security key activation."
msgctxt "U2F error"
msgid "Timed out waiting for security key activation."
msgstr "Acabou o tempo de espera para a chave segura de activação."
msgstr "Acabou o tempo de espera para a chave segura de ativação."

#. l10n: error code 2 (from U2F API)
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
msgctxt "U2F error"
msgid "Invalid request sent to security key."
msgstr ""
msgstr "Solicitação inválida enviada à chave de segurança."

#. l10n: unknown error code (from U2F API)
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
#, fuzzy
#| msgid "Unknown error"
msgctxt "U2F error"
msgid "Unknown security key error."
msgstr "Erro desconhecido"
msgstr "Erro de chave de segurança desconhecido."

#. l10n: error code 3 (from U2F API)
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
msgctxt "U2F error"
msgid "Client does not support security key."
msgstr ""
msgstr "O cliente não suporta chaves de segurança."

#. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
#: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
Expand Down

0 comments on commit e7e7d6e

Please sign in to comment.