Skip to content

Commit

Permalink
Updated Bulgarian translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
alshopov committed Jan 14, 2013
1 parent 77847ba commit e1957d0
Showing 1 changed file with 17 additions and 99 deletions.
116 changes: 17 additions & 99 deletions po/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
# Bulgarian translation of hamster-time-tracker po-file.
# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2010 Damyan Ivanov.
# This file is distributed under the same license as the hamster-time-tracker package.
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2010.
#
#: ../src/hamster-cli:342
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-time-tracker master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-02 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 20:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 22:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 22:15+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../data/edit_activity.ui.h:1 ../data/today.ui.h:15
msgid "Add Earlier Activity"
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Показване и скриване на главния прозор
#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:1
#: ../data/hamster-windows-service.desktop.in.in.h:1 ../data/today.ui.h:1
#: ../src/hamster-cli:133 ../src/hamster/about.py:39
#: ../src/hamster/about.py:40 ../src/hamster/today.py:63
#: ../src/hamster/about.py:40 ../src/hamster/today.py:69
msgid "Time Tracker"
msgstr "Отчитане на времето"

Expand Down Expand Up @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Activities"
msgstr "Дейности"

#: ../data/overview_totals.ui.h:4 ../src/hamster-cli:278
#: ../src/hamster/reports.py:319 ../src/hamster/today.py:150
#: ../src/hamster/reports.py:319 ../src/hamster/today.py:156
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"

Expand Down Expand Up @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "_Преглед"

#: ../data/overview.ui.h:7 ../src/hamster-cli:276
#: ../src/hamster/preferences.py:212 ../src/hamster/reports.py:317
#: ../src/hamster/today.py:144
#: ../src/hamster/today.py:150
msgid "Activity"
msgstr "Дейност"

Expand Down Expand Up @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "общо"
msgid "Show Overview"
msgstr "Показване на прегледа"

#: ../src/hamster-cli:254 ../src/hamster/today.py:289
#: ../src/hamster-cli:254 ../src/hamster/today.py:295
msgid "No activity"
msgstr "Без дейност"

Expand All @@ -440,9 +440,8 @@ msgid "Duration"
msgstr "Продължителност"

#: ../src/hamster-cli:308
#, fuzzy
msgid "Uncategorized"
msgstr "категории"
msgstr "Без категория"

#: ../src/hamster/about.py:42
msgid "Project Hamster — track your time"
Expand All @@ -466,54 +465,15 @@ msgstr ""
"Александър Шопов <ash@kambanaria.org>\n"
"\n"
"Проектът за превод на GNOME има нужда от подкрепа.\n"
"Научете повече за нас на http://gnome.cult.bg\n"
"Докладвайте за грешки на http://gnome.cult.bg/bugs"
"Научете повече за нас на <a href=\"http://gnome.cult.bg\">http://gnome.cult.bg</a>\n"
"Докладвайте за грешки на <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\">http://gnome.cult.bg/bugs</a>"

#: ../src/hamster/db.py:288 ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354
#: ../src/hamster/db.py:658 ../src/hamster/db.py:845
#: ../src/hamster/edit_activity.py:59 ../src/hamster/preferences.py:58
#: ../src/hamster/reports.py:88 ../src/hamster/reports.py:127
#: ../src/hamster/reports.py:256 ../src/hamster/today.py:275
#: ../src/hamster/reports.py:256 ../src/hamster/today.py:281
msgid "Unsorted"
msgstr "Без подредба"

#. defaults
#: ../src/hamster/db.py:937
msgid "Work"
msgstr "Работа"

#: ../src/hamster/db.py:938
msgid "Reading news"
msgstr "Четене на новини"

#: ../src/hamster/db.py:939
msgid "Checking stocks"
msgstr "Проверка на фондовата борса"

#: ../src/hamster/db.py:940
msgid "Super secret project X"
msgstr "Супер тайния проект „Ь“"

#: ../src/hamster/db.py:941
msgid "World domination"
msgstr "Световно господство"

#: ../src/hamster/db.py:943
msgid "Day-to-day"
msgstr "Ежедневни"

#: ../src/hamster/db.py:944
msgid "Lunch"
msgstr "Обяд"

#: ../src/hamster/db.py:945
msgid "Watering flowers"
msgstr "Поливане на цветя"

#: ../src/hamster/db.py:946
msgid "Doing handstands"
msgstr "На челна стойка"

#: ../src/hamster/edit_activity.py:75
msgid "Update activity"
msgstr "Обновяване на дейността"
Expand Down Expand Up @@ -824,22 +784,22 @@ msgid ""
"be a busy bee."
msgstr "%s %% от всички записи са под 15 минути. Много сте заети!"

#: ../src/hamster/today.py:243
#: ../src/hamster/today.py:249
msgid "No records today"
msgstr "Няма записи за днес"

#: ../src/hamster/today.py:250
#: ../src/hamster/today.py:256
#, python-format
msgid "%(category)s: %(duration)s"
msgstr "%(category)s: %(duration)s, "

#. duration in main drop-down per category in hours
#: ../src/hamster/today.py:253
#: ../src/hamster/today.py:259
#, python-format
msgid "%sh"
msgstr "%s ч."

#: ../src/hamster/today.py:280
#: ../src/hamster/today.py:286
msgid "Just started"
msgstr "Започнато току що"

Expand Down Expand Up @@ -867,45 +827,3 @@ msgstr "iCal"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:97
msgid "Time track"
msgstr "Отчитане на времето"

#~ msgid "Show activities window"
#~ msgstr "Показване на прозореца с дейностите"

#~ msgid "Show _Overview"
#~ msgstr "_Показване на прегледа"

#~ msgid "Sto_p Tracking"
#~ msgstr "_Преустановяване на отчитането"

#~ msgid "To_day"
#~ msgstr "_Днес"

#~ msgid "_Add earlier activity"
#~ msgstr "Доб_авяне на предишна дейност"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Относно"

#~ msgid "_Preferences"
#~ msgstr "_Настройки"

#~ msgid "Starts and ends"
#~ msgstr "Периоди"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Година:"

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Настройки"

#~ msgid "Changed activity"
#~ msgstr "Смяна на дейност"

#~ msgid "Switched to '%s'"
#~ msgstr "Смяна към „%s“"

#~ msgid "Working on <b>%s</b>"
#~ msgstr "Работа над <b>%s</b>"

#~ msgid "Hamster time tracker. Usage:"
#~ msgstr "Отчитане на времето с Хамстер. Употреба:"

0 comments on commit e1957d0

Please sign in to comment.