-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
trak.xml
290 lines (279 loc) · 10 KB
/
trak.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: trak.xml,v 1.84 2022/08/11 07:30:56 revo Exp $">
<kap>
<rad>trak</rad>/o <fnt><bib>SPV</bib></fnt>
</kap>
<drv mrk="trak.0o">
<kap><tld/>o</kap>
<snc mrk="trak.0o.TRA">
<uzo tip="fak">TRA</uzo>
<dif>
Parto de <ref tip="malprt" cel="voj.0o.TRA">vojo</ref>, larĝa
por iro de unu veturilo.
</dif>
<subsnc mrk="trak.0o.FER">
<uzo tip="fak">FER</uzo>
<dif>
Instalita <ref tip="prt" cel="rel.0o">rel</ref>paro ebliganta iron de unu vagonaro:
<ekz>
projekto &leftquot;<nom>Stuttgart 21</nom>&rightquot; <klr>[…]</klr> anstataŭos
kapstacion kun 16
<tld/>oj per subtera stacidomo kun nur 8 <tld/>oj
<fnt>
<aut>S. Krüger</aut>,
<vrk>Ĉe germanaj fervojistoj</vrk>,
<bib>LOdE</bib>,
<lok>2002-12</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
tra 120 km estis konstruita nova eŭropnorma <tld/>o kaj apud ĝi estis renovigita
la ekzistanta rusnorma <tld/>o
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>LAST</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.net/2015/011606.php">Litovio relas al Eŭropo</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
trajneto sur etŝpura <tld/>o veturigas infanojn kaj plenkreskulojn tra la parko
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Saliko</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.net/2012/010462.php">El fervoja pasinteco
finnlanda</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<ref tip="sin" cel="voj.rel0o">relvojo</ref>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_k;&c_a;&c_l;&c_ja;&c_ja;</trd>,
<trd>&c_p;&c_u;&c_c;&c_mol;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Gleis</trd>
<trd lng="en">track</trd>
<trd lng="pt">linha</trd>
<trd lng="pl">tor <klr>(kolejowy)</klr></trd>
<trd lng="ru">&c_k;&c_o;&c_l;&c_je;&c_ja;<klr>
(&c_zh;&c_je;&c_l;&c_je;&c_z;&c_n;&c_o;&c_d;&c_o;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_n;&c_a;&c_ja;)</klr></trd>
</subsnc>
<subsnc mrk="trak.0o.grundvoja">
<uzo tip="fak">TRA</uzo>
<dif>
Paro da sulkoj, enpremitaj de la radoj de multaj
veturiloj pasintaj per la koncerna
<ref tip="malprt" cel="voj.0o.TRA">vojo</ref>
(precipe en vojo grunda, kvankam ankaŭ en asfalta ŝoseo
povas estiĝi tia difekto):
<ekz>
kun tritaga stoko de rizo, ni startis kun granda
scivolo, kien gvidos nin tiu ĉi nekredeble ruĝa,
argila <tld/>o
<fnt>
<aut>Marzena</aut>: <vrk>Vojaĝraporto</vrk>.
<lok><url
ref="http://www.naszawyprawa.com/relacje_es.asp?ID=181&autor=Marzena&op=wyswietl">Vjetnamio,
parto 2a</url></lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trd lng="be">&c_k;&c_a;&c_l;&c_ja;&c_ib;&c_n;&c_a;</trd>
<trd lng="en">rut</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>Fahrrinne</trd>,
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_k;&c_o;&c_l;&c_je;&c_ja;<klr> (&c_d;&c_o;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_n;&c_a;&c_ja;)</klr></trd>
</subsnc>
<subsnc mrk="trak.0o.AUT">
<uzo tip="fak">AUT</uzo>
<dif>
<ref tip="dif" cel="korido.0o.TRA">Koridoro<sncref/></ref>:
<ekz>
la policano <klr>[…]</klr> fermigis la kvar<tld/>an straton,
interrompante la bus- kaj tramliniojn
<fnt>
<aut>Novkastela esperanta societo</aut>,
<vrk><url
ref="http://newcastle.esperanto.org.au/newslett/jan04.htm">Newsletter</url></vrk>,
<lok>2004-01</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<rim>
Ĉi tiu uzo prezentas ĝenan ambiguecon kun
<tld/>o<sncref ref="trak.0o.TRA"/>, kaj tial taŭgas nur
en landoj kie ne plu ekzistas grundaj vojoj aŭ difektaj
ŝoseoj. Bedaŭrinde, tio ne veras por la tuta mondo.
<aut>Sergio Pokrovskij</aut>
</rim>
<trd lng="be">&c_p;&c_a;&c_l;&c_a;&c_s;&c_a; <klr>(&c_d;&c_a;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_n;&c_a;&c_g;&c_a; &c_r;&c_u;&c_h;&c_u;)</klr></trd>
<trd lng="en">traffic lane</trd>
</subsnc>
<trd lng="fr">voie<klr tip="amb"> (partie de route)</klr></trd>
<trd lng="pl">pas ruchu</trd>
<trd lng="pt">pista</trd>
<trd lng="ro">bandă de circulație</trd>
</snc>
<snc mrk="trak.0o.MUZ">
<uzo tip="fak">MUZ</uzo>
<dif>
Parto de sonregistraĵo apartiganta voĉon:
<ekz>
ni disponas pri magnetofono <klr>[…]</klr> kvar<tld/>a kun
rapideco 9,5 cm/sek
<fnt>
<aut>Universala Esperanto-Asocio</aut>,
<vrk><url ref="http://www.uea.org/informado/arkivo/63/jan63.html#informilo">Oficiala
Informilo, 1963-01, numero 353a</url></vrk>,
<lok>anoncetoj</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_t;&c_r;&c_e;&c_k;</trd>,
<trd>&c_g;&c_u;&c_k;&c_a;&c_v;&c_a;&c_ja; <ind>&c_d;&c_a;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_k;&c_a;</ind></trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Tonspur</trd>
<trd lng="en">track</trd>
<trd lng="fr">piste<klr> (d'enregistrement)</klr></trd>
<trd lng="pl">ścieżka dźwi&eogonek;kowa</trd>
<trd lng="pt">trilha</trd>
<trd lng="ru">&c_z;&c_v;&c_u;&c_k;&c_o;&c_v;&c_a;&c_ja; &c_d;&c_o;&c_r;&c_o;&c_zh;&c_k;&c_a;</trd>
</snc>
<trd lng="af">spoor</trd>
<trd lng="am">ትራክ</trd>
<trd lng="ar">&a_A;&a_l;&a_m;&a_s;&a_A;&a_r;</trd>
<trd lng="az">track</trd>
<trd lng="bn">ট্র্যাক</trd>
<trd lng="bo">ཤུལ་</trd>
<trd lng="bs">track</trd>
<trd lng="co">pista</trd>
<trdgrp lng="cs">
<trd>dráha letu <klr>(let.)</klr></trd>,
<trd>kolej (žel.)</trd>,
<trd>kurz</trd>,
<trd>stopa magn. pásky (el.)</trd>,
<trd>trať</trd>
</trdgrp>
<trd lng="cy">trac</trd>
<trd lng="da">spor</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>Spur</trd>,
<trd>Fahrspur</trd>
</trdgrp>
<trd lng="et">track</trd>
<trd lng="eu">pista</trd>
<trd lng="fy">spoar</trd>
<trd lng="ga">rian</trd>
<trd lng="gd">Àireamh</trd>
<trd lng="gl">mapa</trd>
<trd lng="gu">ટ્રેક</trd>
<trd lng="hi">ट्रैक</trd>
<trd lng="hmn">khiav</trd>
<trd lng="hr">staza</trd>
<trd lng="ht">tras</trd>
<trd lng="hy">շավիղ</trd>
<trd lng="ig">akara</trd>
<trd lng="is">lag</trd>
<trd lng="ja">トラック</trd>
<trd lng="jv">trek</trd>
<trd lng="ka">სიმღერა</trd>
<trd lng="kk">&c_zh;ол</trd>
<trd lng="km">បទ</trd>
<trd lng="kn">ಟ್ರ್ಯಾಕ್</trd>
<trd lng="ko">트랙</trd>
<trd lng="ku">şop</trd>
<trd lng="ky">&c_zh;ол</trd>
<trd lng="lat">semita</trd>
<trd lng="lo">ການຕິດຕາມ</trd>
<trd lng="lt">takelis</trd>
<trd lng="mg">lalana</trd>
<trd lng="mi">ara</trd>
<trd lng="mk">п&c_je;&c_s;н&c_a;</trd>
<trd lng="ml">പാത</trd>
<trd lng="mn">&c_z;&c_a;м</trd>
<trd lng="mr">ट्रॅक</trd>
<trd lng="ms">trek</trd>
<trd lng="mt">binarju</trd>
<trd lng="my">အရာ</trd>
<trd lng="ne">ट्रयाक</trd>
<trd lng="ny">zikuyenda</trd>
<trd lng="pa">ਟਰੈਕ</trd>
<trd lng="ps">&a_r;&a_w;&a_A;&a_n;</trd>
<trd lng="rw">inzira</trd>
<trd lng="sd">ڪ&f_ch;ي</trd>
<trd lng="si">මාර්ගය</trd>
<trdgrp lng="sk">
<trd>dráha letu</trd>,
<trd>koľaj</trd>,
<trd>kurz</trd>,
<trd>stopa magnetof. pásky</trd>,
<trd>trať</trd>
</trdgrp>
<trd lng="sl">steza</trd>
<trd lng="sm">ala</trd>
<trd lng="sn">njanji</trd>
<trd lng="sq">udhë</trd>
<trd lng="st">pina</trd>
<trd lng="su">jalan satapak</trd>
<trd lng="sw">kufuatilia</trd>
<trd lng="ta">பாடல்</trd>
<trd lng="te">ట్రాక్</trd>
<trd lng="tg">&c_s;&c_u;&c_r;&c_u;&c_d;</trd>
<trd lng="th">ติดตาม</trd>
<trd lng="tt">&c_t;&c_r;&c_je;к</trd>
<trd lng="uk">&c_t;&c_r;&c_je;к</trd>
<trd lng="ur">ٹ&a_r;یک</trd>
<trd lng="uz">trek</trd>
<trd lng="vi">theo dõi</trd>
<trd lng="xh">umkhondo</trd>
<trd lng="yi">שפּור</trd>
<trd lng="yo">orin</trd>
<trd lng="zu">ithrekhi</trd>
</drv>
<drv mrk="trak.ski0o">
<kap>ski<tld/>o</kap>
<snc>
<dif>
Vojeto por skiado:
<ekz>
preparitaj ski<tld/>oj kondukas en la pompajn vintrajn
arbarojn
<fnt>
<vrk><url
ref="http://www.ic-herzberg.de/esperanto/location/hbbrosxur.html">Herzberg-am-Harz kaj
ĝiaj feriolokoj</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="be">&c_l;&c_y;&c_zh;&c_n;&c_ja;</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>Loipe</trd>,
<trd>Skispur</trd>
</trdgrp>
<trd lng="en">ski track</trd>
<trd lng="ru">&c_l;&c_y;&c_zh;&c_n;&c_ja;</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
versio 1.84 2022/08/11 07:30:56
Dmitri Gabinski: + trd be
versio 1.83 2022/05/05 17:08:11
aktualigo lingvokodoj kaj URL-unuoj
Revision 1.9 2017/11/26 12:10:13 revo
Vito Redsky: kor trd ro
Revision 1.8 2017/11/25 13:10:17 revo
Vito Redsky: +trd ro
Revision 1.7 2015/07/04 08:37:45 revo
aldono de trd cs per skripto de M. von Laer
Revision 1.6 2015/06/29 16:40:20 revo
aldono de trd sk per skripto de M. von Laer
Revision 1.5 2010/01/18 17:31:56 revo
Russ Williams: +trd en
Revision 1.4 2009/09/14 16:31:15 revo
-->
</vortaro>