Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 10, 2019. It is now read-only.

Translations #45

Open
Nutomic opened this issue May 17, 2016 · 11 comments
Open

Translations #45

Nutomic opened this issue May 17, 2016 · 11 comments

Comments

@Nutomic
Copy link
Contributor

Nutomic commented May 17, 2016

It seems like the website is currently only available in English. I think it would be good if we had translations for different languages.

@Nutomic Nutomic changed the title Website Translation? Translations May 17, 2016
@ghost
Copy link

ghost commented Aug 14, 2016

The GTranslate plugin works well for Wordpress webpages and in different languages.

@AudriusButkevicius
Copy link
Member

I'd rather die than move to wordpress.

@ghost
Copy link

ghost commented Aug 14, 2016

I was only speaking from experience. There are also Joomla, Drupal, and HTML versions, according to the site - https://gtranslate.io/

We can't have Syncthing Project members dying.

@AudriusButkevicius
Copy link
Member

We have a single static page. Installing a CMS just to be able to translate it sounds too much of an overkill.

@ghost
Copy link

ghost commented Aug 14, 2016

I think the HTML version is a simple copy-and-paste widget that doesn't require a CMS.

@kozec
Copy link

kozec commented Aug 14, 2016

Please, don't ever think about using gtranslator plugin, unless you want to look like bunch of fools in every Slavic country :)

@Coder206
Copy link

Coder206 commented Dec 3, 2016

Perhaps you could use: L10n

@flurbius
Copy link

flurbius commented Jan 9, 2017

Machine translation currently might give >80% success for a small number of languages but its not a realistic option. One way forward might be to use it as a first pass and call out for multilingual project members to take on the task of polishing (and maintaining) the results. Such members would need a high level in the target language but not necessarily be professional translators.

@canton7
Copy link
Member

canton7 commented Jan 9, 2017

Syncthing already has an established translation community. Getting the translations is not an issue. The discussion on using automated translation tools is worthless.

The discussion is about how best to actually apply the translations, given that the website is a simple static page.

@flurbius
Copy link

flurbius commented Jan 9, 2017

Sorry I missed that :-) - as it seems a simple site, why not serve the correct page based on the http headers plus add a combo box for good measure, though it will probably grow or change with time and if there are a bunch of languages to deal with, it may pay off to use a CMS.

@fq2016
Copy link

fq2016 commented Jun 9, 2019

So be it...

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants