You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
《脏标识》章节下的这句话:
同样有办法来获得“原先”的转换——通常是一个身份矩阵,没有平移,旋转,或者拉伸。
英文原文:
It also has a method to get an “origin” transform — basically an identity matrix that means no translation, rotation, or scaling at all.
其中的"origin"应翻译为“原点”,而不是"原先"。
其中的"identity matrix"应翻译为“单位矩阵”,而不是"身份矩阵"。
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
《脏标识》章节下的这句话:
同样有办法来获得“原先”的转换——通常是一个身份矩阵,没有平移,旋转,或者拉伸。
英文原文:
It also has a method to get an “origin” transform — basically an identity matrix that means no translation, rotation, or scaling at all.
其中的"origin"应翻译为“原点”,而不是"原先"。
其中的"identity matrix"应翻译为“单位矩阵”,而不是"身份矩阵"。
The text was updated successfully, but these errors were encountered: